
Изберете држава: |
![]() |
Словачка |
Koľkí majú taký postoj..
RA: máš pravdu.
Mazakis: najlepšie je si tu urobiť sám, ale na úkor ostatnej práce.
RA: máš pravdu.
Mazakis: najlepšie je si tu urobiť sám, ale na úkor ostatnej práce.
ja mám postoj taký, že si nemôžem dovoliť dať vám kredity, lebo mám ledva na PRO
no fakt nevidim dovod prispievat na nieco, v com nevidim ziadny vyznam... takze tak...
Ak má niekto chuť pomôcť potrebujem prekladateľov zo SVK jazyka do: Anglický, Nemecký, Maďarský, Poľský.
do maďarského jazyka by som mohol skúsiť...každopádne mi napíš do pošty o čo sa jedná a ten text na preloženie
no vsak viem o tom
vcera som pisal zo slovincom a ked som si to dal prelozit do slovinciny a potom spat do slovenciny uplny blud

Nuž ak chcete prekladať aj články a podobne, tak by ste sa nemali spoliehať iba na jedného prekladateľa. Do slovenčina sme to prekladali dvaja a bolo toho na mňa riadne. Bola by škoda odmietnuť ponúkanú pomoc, hlavne ak chcete prekladať aj články písané počas MS, kde treba preložiť hneď...
PS: sám by som sa bol ponúkol, ale maďarský pravopis neovládam
PS: sám by som sa bol ponúkol, ale maďarský pravopis neovládam

na každý jazyk stačí jeden člověk, ale musí být na něj spolehnutí na 110%
Вашите омилени теми
Најнови постови