Изберете држава: | Венецуела |
ami no me gusta como narran el juego seria mejor que le pusieran empeño a eso quitenle el daimel ese que es cuando falla uno y el ratatatata ese cuando uno anota
Recuerden que solo tenemos tres españoles y que por los momentos, mientras la comunidad no lo justifique, no se abrirá otro español. Por lo que es mucho mejor que se use el argentino.
Lo importante es que logres conocer a todos tus jugadores para saber con que cuentas y a donde lo debes colocar dentro de la cancha. A mi me ha pasado varias veces jugadores importantes se han lesionado a la cual he tenido que cambiar la táctica tanto de ataque como en defensa, vinieron unas derrotas pero no fueron alarmantes porque lograba componer al equipo y al siguiente día ganaba, pero todo basado en lo que puede aportar cada jugador. Luego que sale de la lesión debes incorporalo de apoco en la alineación ya que la falta de ritmo no podrá rendirte lo mismo y no puedes apoyarte en ese jugador porque vas a salir con las tablas en la cabeza.
A mi me paso igual, se me lesiono mi principal jugador acomode la alineación y el equipo siguió ganando, cuando el jugador se recupero lo incluí en la alineación titular nuevamente y perdí 4 juegos seguidos volví a la alineación que tenía cuando se lesiono y empezaron a llegar las victorias nuevamente.
si, eso de las lesiones afecta mucho, supongo que el efecto post-lesion se debe a la compenetración, hay que irlos incluyendo como suplentes (mi jugador con mayor VG es hoy por hoy suplente xD) y asignarles minutos minimos durante el partido (yo lo configuro para que juege al menos 4-5 minutos por partido)
en el ipotetico caso de abrirse otro idioma en vez de un 4to idioma español seria mejor la lengua castellano
El español o castellano venezolano es la variedad del idioma español utilizado en Venezuela. Debido a que las instituciones venezolanas son específicas al respecto y se refieren al idioma nacional como castellano existe una preferencia marcada en el uso de esa denominación, aunque no se rechaza el término español. A su vez, dentro del país se habla con distintos acentos, y por la ambigüedad del término "dialecto" no se catalogan formalmente a nivel académico como tales, aun con diferencias importantes, incluyendo el voseo y el usted.
http://es.wikipedia.org/wiki/Español_venezolano
http://es.wikipedia.org/wiki/Español_venezolano
Ah ok. Yo creo que PPM abriría Español (Venezuela) y así resuelve problemas de identificación.
Es lo mismo cual español es o no, se tendrían traductores para el cambio de guión en todo el español y así se daría forma al español venezolano en PPM.
Es lo mismo cual español es o no, se tendrían traductores para el cambio de guión en todo el español y así se daría forma al español venezolano en PPM.
el castellano es el que hablamos en venezuela xD
No, de hecho, la confusión está en creer que el nuestro es único. El español es el mismo castellano. Son sinónimos y no es uno diferente al otro. Todo país que habla español a su vez habla castellano, porque ambos son dos denominaciones para un mismo idioma.
Por eso es que yo pregunto, porque es lo mismo poner Español Venezuela que poner Castellano, como si fuera algo nuestro.
Por eso es que yo pregunto, porque es lo mismo poner Español Venezuela que poner Castellano, como si fuera algo nuestro.
Que partido el que me toco hoy, ese juego si estaba feo por un pelo que perdía y cuando ya lo daba por perdió se dieron un giro maravilloso al final que me dio la victoria aunque eso si los últimos minutos estuvieron feo sobre todo las ultimas dos jugadas yo ganando por dos puntos y mi oponentes se lanza un ultimo y arriesgado tiro de tres y falla y agarra rebote ofensivo y la lanza y falla y finaliza el partido se imaginaran la cara que tenia cuando paso eso
Вашите омилени теми
Најнови постови