Time:

Your teams:
Communication
Public account
  PRO Zone
1330 credits
Buy credits
You are in the public account. If you want to play the game or join in the discussion, you have to log in. If you are a new user, you must register first.

  Subject: Prevodioci


Yashar

POTREBAN NOVI PREVODIOC... svi zainteresovani neka mi se jave putem poruke...


dzasmin

Ja sam danas preveo par tekstova rukometa. Mislim da bi prije početka masovnijeg prevoženjatrebali ovdje dogovoriti ako se pojave neki eventualni termini koji nisu u svakodnevnoj upotrebi da nebi doslo do situacije da jedan prevodioc prevede ovako a drugi onako.
Danas nije bilo nista drugo osim slijedeceg termina: "After 7-meter throws" koji sam preveo kao "Sedmerci".
Takođe me zanima vase misljenje da li "Handball teams" prevoditi kao Rukometni timovi ili Rukometni klubovi?
Ja sam preveo Rukometni klub pa ako se ne slazete sa mnom promijenit cu,ali da to definisemo za ubuduce. Zamolio bih da se javite sto prije jer novi tekstovi se pojavljuju svaki dan pa da se ne nakupi.


10emir10

A tim a klub,meni je svejedno.


maler

@ dzasmine sta god uradis prvi odnosno koju rijec deklarises kao npr rukometni klubovi pisi boldirano da se zna, bilo bi dobro kad bi na forumu bio kakav veci font, da se odmah vidi sve :)


Yashar


kao što Emir reče... ha KLUBOVI ha TIMOVI - isto je

međutim ako piše TEAM - ya bi ga preveo kao TIM
ako piše CLUB - onda KLUB


dzasmin


Nigdje ne pise "club" ali s obzirom da prevodimo na bosanski a kod nas se kaze rukometni klub i ja sam tako stavio. Isto tako pise "handball match" a mi prevedemo rukometna utakmica a ne rukometni meč. Meni je svejedno ali bitno je da svi prevodimo isto pa bih volio da i Croking kaze sta misli ili da ti Yasare definitivno kao kapiten presudis :)


Yashar


ya neću suditi--- nego ćemo kako većina kaže :)


AdinAlonso

klubovi
utakmica


dzasmin

Danas sam između ostalog prevodio skraćenice za atribute te sam kao skraćenicu za "Šutiranje" stavio "Šut", za "Blokiranje" "Blo" te za "igru u polju" "Iup". Ako netko od prevodilaca ima drugaciji prijedlog neka javi pa da to odradimo.


dzasmin

2 minute suspensions - isključenja na 2 minute
Steals - ukradene lopte


Yashar


dobro je to...
ya pratim prevođeno - nadam se da će i maler malo
pa ako bude kakvih grešaka ili sugestija, ovdje ćemo pisati i ispravljati...


dzasmin


OK Yasare, drago mi je da to čujem. Ako neki termin i ispravis, obavijesti me da ga koristim i ubuduće.


dzasmin

"No day-to-day players"
Nemam pojma kako bih ovo preveo.


Yashar


to je bilo u hokeju prevođeno... u vezi povreda...
kada igrač može igrati ukoliko je rakše povrijeđen...

sada se ne mogu sjetiti... bilo je kao
Day-to-Day

nadam se da će maler vidjet ovo pa će dati svoje mišljenje....

a ako ne... onda ostavi, pa ćemo vidjeti kako su preveli hrvati, srbi i crnogorci....


maler

DA evo vidio sam, fraza day to day se prevodi kod nas ovako svakodnevno, dan za danom, dan po dan, cini mi se da je no day to day players vezano za povrede i da je to onaj lagani flaster s kojim moze igrati.... evo kako je prije prevodjeno da rijesimo svaku dilemu Dan-za-danom igrači su takvi koji imaju manje od 6 dana do punog oporavka. Ovi igrači mogu biti odjeveni, ali dalje od punog oporavka su, njihove performanse u igri su slabije. Ovi igrači također imaju veću mogućnost dobivanja ozljede ponovo. Možete podesiti da li se vaši dan-za-danom igrači trebaju biti automatski odjeveni za igru.



Your favorite threads
Slovakia I.1
Italy I.1
Bosnia and Herzegovina koga bi vi
Bosnia and Herzegovina Veliki događa...
Bosnia and Herzegovina Sastanak BH Z...
Austria Tennis Duel -...
Belgium financien
Belgium Vanalles
Azerbaijan PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia and Herzegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Azerbaijan U-17 milli ko...
Bosnia and Herzegovina Sms krediti
Slovakia Kohutko Cup I...
Slovakia Gold Cup
Slovakia National Gree...
Slovakia V.168
Slovakia players for G...
Slovakia Pravidla (Ad ...
Slovakia 2 zapasy za d...
Slovakia Ligový pohár
Slovakia dresy a vlajk...
Slovakia National Germ...
Slovakia Voľby trénera...
Slovakia DB National I...
Slovakia PPZT:pred a p...
Slovakia F1
Slovakia tranfers
Australia New F1 manage...
Slovakia organizujem t...
Slovakia transfer
Slovakia Dresy
Slovakia VI.188
Slovakia VI.190
Slovakia VI.196
Slovakia VI.185
Slovakia VI.184
Slovakia VI.180
Slovakia VI.166
Slovakia VI.172
Slovakia VI.168
Slovakia VI.169
Slovakia VI.170
Slovakia VI.173
Slovakia VI.164
Slovakia VI.163
Slovakia VI.127
Slovakia V.85
Slovakia VI.111
Slovakia VI.72
Slovakia VI.109
Slovakia Futbalová Rep...
Slovakia V.253
Slovakia Slovakia Cup ...
Slovakia VI.113
Slovakia Esox lucius f...
Slovakia trgu - trensf...
Slovakia V.160
Slovakia Klubové vlajk...
Slovakia Vytvorenie kl...
Slovakia V.248
Slovakia VI.143
Slovakia VI.146
Slovakia V.170
Slovakia V.232
Slovakia Žilinska fotb...
Slovakia V.252
Slovakia V.255
Slovakia V.247
Slovakia VI.96
Slovakia V.223
Slovakia VI.9
Slovakia Kto ma najvac...
Slovakia V.230
Slovakia V.133
Slovakia VI.147
Slovakia V.184
Slovakia uspesnost str...
Slovakia VI.126
Slovakia VI.58
Slovakia VI.51
Belarus "Клубная супе...
Slovakia V.158 tipovač...
Slovakia V.250
Slovakia VI.80
Slovakia mini champion...
Slovakia V.249
Slovakia V.229
Slovakia V.251
Slovakia Primera Divis...
Slovakia Tímový web
Slovakia VI.160
Slovakia Friendly Matc...
Slovakia VI.156
Slovakia Klubovy web
Slovakia V.127
Slovakia Futbalova Rep...
Slovakia Taktiky
Slovakia Tréning hráčo...
Slovakia SVK Repre - F...
Slovakia VI.145
Slovakia Stažnosti na ...
Slovakia VI.106
Slovakia futbal
Slovakia Design-logo-d...
Slovakia V.208
Slovakia V.189
Slovakia stadio
Slovakia VI.149
Slovakia VI.125
Slovakia VI.88
Slovakia V.176
Slovakia SILA TÍMU
Slovakia VI.103
Slovakia V.148
Slovakia super zápasy
Slovakia Ponuky generá...
Slovakia Slovenské Sup...
Slovakia V.148
Slovakia stavanie záze...
Slovakia Tipovacia súť...
Slovakia V.172
Slovakia pro evolution...
Slovakia Corgoň liga a...
Slovakia VI.138
Slovakia 2x zaspievaná...
Slovakia Tvorba Loga
Slovakia A.C.A.B. CUP
Slovakia Najlepší stre...
Slovakia Šlapak
Slovakia V.201
Slovakia VI.154
Slovakia VI.142
Slovakia Horna nitra C...
Slovakia VI.148
Slovakia VI.97
Slovakia VI.144
Slovakia Súťaž o 40 kr...
Slovakia VI.112
Slovakia MS vo Futbale...
Slovakia kupovanie zam...
Slovakia Hlasovanie - ...
Slovakia V.242
Slovakia Priatelsky du...
Slovakia ZAPASY PRIJMA...
Slovakia PPMliga-turna...
Slovakia Majstrovstvá ...
Slovakia V.178
Slovakia IV.24 Ligové ...
Slovakia VI.128
Slovakia VI.54
Slovakia Turnaj - UEFA...
Slovakia Turnaj - Prem...
Slovakia Liga majstrov
Slovakia VI.110
Slovakia V.146
Australia Last Letter -...
Slovakia V.256
Slovakia VI.114
Slovakia V.225
Slovakia VI.92
Slovakia V.246
Slovakia V.239
Slovakia V.237
Newest posts