Time:

Your teams:
Communication
Public account
  PRO Zone
1330 credits
Buy credits
You are in the public account. If you want to play the game or join in the discussion, you have to log in. If you are a new user, you must register first.

  PowerPlay Magazine

Nieuwe prijzen


Hallo vrienden,

vanaf 1 juni 2011 zullen er nieuwe prijzen zijn voor het aanschaffen van credits voor PowerPlay Manager. Zoals jullie weten zijn deze prijzen onveranderd gebleven sinds de start van dit project. Echter, door de constante ontwikkeling en groei van het project zijn ook de kosten voor onder andere de website en de servers omhoog gegaan. Ook de verhoging van de BTW (belasting toegevoegde waarde) in Slowakije dragen er toe bij dat we de prijzen moeten verhogen om de continuïteit van het project te kunnen waarborgen.


De prijzen zullen niet extreem stijgen; we willen uiteraard dat de credits niet te duur worden. De nieuwe prijzen kun je hieronder vinden:

 

  • 100 credits - €10.90
  • 200 credits - €19.90
  • 350 credits - €29.90
  • 1400 credits - €114.90

Het aantal credits dat je zult krijgen voor paysafecard betalingen en SMS betalingen vanuit Slowakije, Tsjechie en Polen zullen ook veranderen.

We willen eerlijk en open rondom deze prijsveranderingen zijn en daarom verkondigen we dit nu al. Indien je dat wilt kun je nog profiteren van de huidige prijzen, voordat deze per 1 juni hoger zullen liggen.

De extra inkomsten die we verwachten te genereren zullen ten goede komen aan de ontwikkeling van het spel. We hebben sinds kort een nieuwe programmeur, Peter a.k.a. DevilQoOo.Tot nu toe heeft hij enkel aan kleine projecten gewerkt, zodat hij kon wennen aan onze manier van werken en hoe onze systemen en database in elkaar zitten. Hij heeft bijvoorbeeld de Lineup C en D PRO paket opties bij ijshockey gemaakt. Deze opties zullen ook voor voetbal geintroduceerd worden.

We hebben aan het begin van dit seizoen bekend gemaakt dat we bezig zijn met het motiveren van managers om te promoveren naar een hogere divisie, in plaats van te blijven hangen in een lagere divisie of zelfs expres te degraderen. De volgende veranderingen zullen in seizoen 4 van voetbal (dit seizoen) en seizoen 8 van ijshockey (nog niet dit seizoen) van kracht worden:

 

  • groter verschil in toeschouwers gebaseerd op het niveau van de divisie (teams in een lagere divisie zullen iets minder toeschouwers krijgen dan nu het geval is)
  • meer toeschouwers voor teams die op een lagere positie in de competitie staan (het verschil tussen teams in dezelfde competitie wordt dus kleiner)
  • een team dat promoveert zal slechts 20% van zijn GTR verliezen (in plaats van 30%)
  • een team dat degradeert zal 40% van zijn GTR verliezen (in plaats van 30%) 
  • er zal een extra bonus uitgekeerd worden aan het team dat promoveert. Deze bonus staat gelijk aan het bedrag dat je ontvangt als je eerste eindigt in de competitie

Deze veranderingen moeten er toe leiden dat managers niet zo maar willen degraderen. De beste teams moeten in de bovenste divisies spelen en dat willen we met deze veranderingen bereiken.

Nu is de tijd gekomen om veel te investeren in twee grote projecten - het verbeteren van de match engine voor zowel ijshockey als ook voetbal. We hopen in de nabije toekomst een betere match engine te kunnen presenteren. Het andere grote project waar we aan werken zijn natuurlijk de nationale teams bij het voetbal.

We denken er ook over om de frequentie van aanbiedingen van nieuwe jeugdspelers en personeel aan te passen. We willen dat je wekelijks de mogelijkheid hebt nieuwe jeugdspelers en nieuw personeel te bekijken en eventueel aan te nemen. Dit houdt wel in dat je minder spelers of personeel per keer krijgt aangeboden, maar we verwachten dat het leuker is elke week een jeugdspeler of personeel te kunnen promoveren.

Nog een fijne dag!




This article is available in these languages:
Español, Chile Español, Argentina Azərbaycanca Беларуская Български Bosanski Čeština Dansk Deutsch English Español, España Eesti Suomi Vlaams Français 
Hrvatski Magyar Italiano 日本語 Latviešu Português, Brasil Polski Português Română Русский Slovenčina Slovenščina Српски Svenska 
Українська 中文 

Share on Facebook   Share on Twitter   Share on MySpace