Tijd:

Je ploegen:
Communicatie
Public account
  PRO Zone
1330 credits
Credits kopen
Je bent op een publieke account. Als je het spel wil spelen of wil meedoen met de discussie moet je inloggen. Als je een nieuwe gebruiker bent, moet je je eerst registreren.

  Onderwerp: Prevodioci


Oozy


i meni tako zvuci , ali mi smo Bosna i tesko je sve uskladiti. Ja koliko znam mi u Bosni nemamo naš jezik , nego se koristi srpsko-hrvatski. Ja sam u skoli ucio srpski (ijekavicu i ekavicu) , a trenutno sam u podruciju gde se govori ekavica ali to je sad nebitno

Na gore spomenutim greskama ja sam ispravio i "tjednih" u "sedmična" i to "tijekom" u "tokom" i kad vidim tako neke reči koje nisam cuo da se koriste kod nas, a znam da su iz HR ja prevedem na naš "bosanski"


Yashar


Baš zbog toga što smo država kakva jesmo, MIX-MIXEVA, imamo 3 službena jezika (bosanski, srpski i hrvatski)
Šteta što nemamo profesora jednog od navedena 3 jezika koji predaje negdje, ili nekoga ko studira jezike.

Koliko se ja razumijem u jezike i jezične razlike, mogu reći slijdeće. Razlika između bosanskog i srpskog je u ekavici i ijekavici, a razlika između hrvatskog i bosanskog je velika, jer u Hrvatskoj se govori ikavica, a i ijekavice, zavisno od područja.

Sam hrvatski jezik je sastavljen iz više jezika, odnosno iz više područja... dovoljno je spomenuti Split i Zagreb...

Ovdje na PPMu, imamo sva tri jezika kao opciju. Dakle, imate ćirilicu (ekavica), a imate i hrvatski. Problem je "pravi bosanski" jezik. Odnosno, problem su prevodioci koji su prevodili na bosanski jezik a pričaju ili više "naginju" na HR riječnik. I sam sam bio prevodilac i ispravljao svoje riječi, jer u svom normalnom govoru ih koristim svakodnevno (jer sam imao jedva DVOJKU iz bosanskog) :D


UGLAVNOM, ne želim da me neko pogrešno shvati. Raspravu sam imao i sa bivšim kapitenom hz033 koji mi je prije 3 godine rekao: "Neka, pusti to. Bitno je da se prevede pa ćemo kasnije ispraviti šta bude paralo uši."
Mislim da je došlo vrijeme da se isprave neke greške u prevodu, jer prevodioci nisu imali puno posla proteklog mjeseca, a neće ga imati ni ovog.


Oozy


U potpunosti se slazem sa tobom. Ja mislim da je najbitnije da nema gramatickih gresaka i da ne izostaju slova u recima. Posto svi poznajemo sva tri jezika , bitno je da se razumije sta je receno.
Nigde u svetu nema kao kod nas , da se jedna te ista stvar naziva sa tri, cetiri ili vise reci :D


Trikolor

prntscr.com/7062f2 Peti pasus odozgor pise AKo pa samo napravi slovo K na malo k.Toliko


Yashar

Nova pridošlica iz sportske akademije - prevo GALINARI
(Arrival from sports academy)
Ne sviđa mi se PRIDOŠLICA. Da li neko ima bolje rješenje ove fraze.

Prije je habrad preveo ovako: Pristiglo iz sportske akademije.... ali eto Galinari stavio na ovo


drazo


Novo pojacanje iz sportske akademije


Yashar


mislim da nema potrebe za riječ NOVO ili NOVI u ovom kontekstu


Admir Kasic


"Talenti iz sportske akademije" iako rijetko dolaze talenti...haha :)


Oozy


ali mene zanima gde se nalazi ta rečenica u igri :)

ako stoji samo ovo , onda je bolji prvobitni prevod..


guber

Ima i ono kad nisi prijavljen na nalog pise logiran si na javni nalog kad moze na naski prijavljen umijesto logiran ili logovan


Yashar


Odeš na igrača i njegovu historiju, i piše ovo...
evo primjera
soccer.powerplaymanager.c...


Admir Kasic


ako se odnosi na ovo...onda je po meni najprikladnije: "Dolazak iz sportske akademije"

jer u ovom :"Pristiglo iz sportske akademije" rod nije dobar, jer se odnosi na imenicu "igrač", koja je muškog roda.


Yashar


slažem se sa tobom - pošto i sam imam opciju prevođenja, pokušat ću prevesti sada ako mi sistem dopusti, jer ne dozvoljava prevod od 5 sati kada se vrše kalkulacije utakmica


Ibrahim živa Legenda

Menadžerski račun je blokiran
Meni bolje zvuči Profil menađera je blokiran.
Ili račun menađera nije u funkciji.
Mislim račun nije kupovao paradajz i paprike na PPM


CroKing


Tražim da to promijenim. Gdje piše u takvom obliku?



Je favoriete onderwerpen
Italië I.1
Slowakije I.1
Bosnië-Herzegovina koga bi vi
Bosnië-Herzegovina Veliki događa...
Bosnië-Herzegovina Sastanak BH Z...
Oostenrijk Tennis Duel -...
België financien
België Vanalles
Azerbeidzjan PPM Translato...
Oostenrijk Facebook
Bosnië-Herzegovina Facebook
Oostenrijk 2. Mannschaft...
Oostenrijk Jerseys?
Azerbeidzjan U-17 milli ko...
Bosnië-Herzegovina Sms krediti
Slowakije Kohutko Cup I...
Slowakije Gold Cup
Slowakije National Gree...
Slowakije V.168
Slowakije players for G...
Slowakije Pravidla (Ad ...
Slowakije 2 zapasy za d...
Slowakije Ligový pohár
Slowakije dresy a vlajk...
Slowakije National Germ...
Slowakije Voľby trénera...
Slowakije DB National I...
Slowakije PPZT:pred a p...
Slowakije F1
Slowakije tranfers
Australië New F1 manage...
Slowakije organizujem t...
Slowakije transfer
Slowakije Dresy
Slowakije VI.188
Slowakije VI.190
Slowakije VI.196
Slowakije VI.185
Slowakije VI.184
Slowakije VI.180
Slowakije VI.166
Slowakije VI.172
Slowakije VI.168
Slowakije VI.169
Slowakije VI.170
Slowakije VI.173
Slowakije VI.164
Slowakije VI.163
Slowakije VI.127
Slowakije V.85
Slowakije VI.111
Slowakije VI.72
Slowakije VI.109
Slowakije Futbalová Rep...
Slowakije V.253
Slowakije Slovakia Cup ...
Slowakije VI.113
Slowakije Esox lucius f...
Slowakije trgu - trensf...
Slowakije V.160
Slowakije Klubové vlajk...
Slowakije Vytvorenie kl...
Slowakije V.248
Slowakije VI.143
Slowakije VI.146
Slowakije V.170
Slowakije V.232
Slowakije Žilinska fotb...
Slowakije V.252
Slowakije V.255
Slowakije V.247
Slowakije VI.96
Slowakije V.223
Slowakije VI.9
Slowakije Kto ma najvac...
Slowakije V.230
Slowakije V.133
Slowakije VI.147
Slowakije V.184
Slowakije uspesnost str...
Slowakije VI.126
Slowakije VI.58
Slowakije VI.51
Wit-Rusland "Клубная супе...
Slowakije V.158 tipovač...
Slowakije V.250
Slowakije VI.80
Slowakije mini champion...
Slowakije V.249
Slowakije V.229
Slowakije V.251
Slowakije Primera Divis...
Slowakije Tímový web
Slowakije VI.160
Slowakije Friendly Matc...
Slowakije VI.156
Slowakije Klubovy web
Slowakije V.127
Slowakije Futbalova Rep...
Slowakije Taktiky
Slowakije Tréning hráčo...
Slowakije SVK Repre - F...
Slowakije VI.145
Slowakije Stažnosti na ...
Slowakije VI.106
Slowakije futbal
Slowakije Design-logo-d...
Slowakije V.208
Slowakije V.189
Slowakije stadio
Slowakije VI.149
Slowakije VI.125
Slowakije VI.88
Slowakije V.176
Slowakije SILA TÍMU
Slowakije VI.103
Slowakije V.148
Slowakije super zápasy
Slowakije Ponuky generá...
Slowakije Slovenské Sup...
Slowakije V.148
Slowakije stavanie záze...
Slowakije Tipovacia súť...
Slowakije V.172
Slowakije pro evolution...
Slowakije Corgoň liga a...
Slowakije VI.138
Slowakije 2x zaspievaná...
Slowakije Tvorba Loga
Slowakije A.C.A.B. CUP
Slowakije Najlepší stre...
Slowakije Šlapak
Slowakije V.201
Slowakije VI.154
Slowakije VI.142
Slowakije Horna nitra C...
Slowakije VI.148
Slowakije VI.97
Slowakije VI.144
Slowakije Súťaž o 40 kr...
Slowakije VI.112
Slowakije MS vo Futbale...
Slowakije kupovanie zam...
Slowakije Hlasovanie - ...
Slowakije V.242
Slowakije Priatelsky du...
Slowakije ZAPASY PRIJMA...
Slowakije PPMliga-turna...
Slowakije Majstrovstvá ...
Slowakije V.178
Slowakije IV.24 Ligové ...
Slowakije VI.128
Slowakije VI.54
Slowakije Turnaj - UEFA...
Slowakije Turnaj - Prem...
Slowakije Liga majstrov
Slowakije VI.110
Slowakije V.146
Australië Last Letter -...
Slowakije V.256
Slowakije VI.114
Slowakije V.225
Slowakije VI.92
Slowakije V.246
Slowakije V.239
Slowakije V.237
Nieuwste berichten