Час:

Ваша каманда:
Сувязь
Public account
  Зона PRO
1330 крэдытаў
Набыць крэдыты
Вы знаходзіцеся ў публічным уліковым запісе. Калі вы хаціце гуляць у гэту гульню ці удзельнічаць у абмеркаваннях, вы павінны ўвайсці ў сістэму. Калі вы новы карыстальнік, то вам неабходна спачатку зарэгістравацца.

  Тэма: Erreurs de traduction


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru

Technique dernière phrase : "La technique de frappe est aussi importante pour un joueur qui tire les coups de pieds de coin ou qui centre la balle. " > Coups de pied sans "s" à pied :)

Jeu de tête : "Cet attribut est utilisé en attaque, en défense et parfois est utilisé au milieu de terrain également." Pour éviter les répétitions : "Cet attribut est utilisé en attaque, en défense et, parfois, au milieu de terrain également."


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru

Côté préféré : "Certains joueurs ont un côté préféré, en fonction de quel côté de la pelouse ils aiment jouer." un peu indigeste comme phrase peut être : "Certains joueurs ont un côté de la pelouse où ils préfèrent jouer."

"Les universels sont le meilleur choix pour les postes dans le centre parce que les joueurs dans les positions centrales influencent le jeu sur les deux ailes." > Les joueurs universels sont le meilleur choix pour les postes centraux car ils influencent le jeu sur les deux ailes."


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru

Longévité de carrière :
2e paragraphe : "Cette valeur ne peut jamais augmenter, mais peut rester au même niveau de manière répétée." > "…, mais peut rester au même niveau pendant plusieurs saisons successives" (pour un peu plus de compréhension mais pas de grande importance ^^)


Popularité : "Cela ne s'applique pas aux matches amicaux ou aux matches de tournois qui n'ont aucune influence sur la popularité des joueurs." "matches" > "matchs"


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru

Pareil dans le tableau des pertes d'énergie ! ainsi que dans la partie "Note" juste au-dessous du tableau. Puis dans "Blessures" 2e paragraphe


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru

Je m'arrête là pour aujourd'hui, bon courage :)


maddiganed

En train de finir de corriger les 'matches' :)
Merci DaBaru


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


Désolé de vous contredire DaBaru et Maddiganed, mais le pluriel de match est bien matches.
Enfin c'est ce que me dit mon dico.


Уладальнік PRO пакета Францыя Mantachiev


C'est pas un mot anglais match?


Уладальнік PRO пакета Францыя DaBaru


En effet, au temps pour moi j'ai vu qu'il était accepté mais (histoire d'avoir un peu raison ^^) peut être serait-il passé inaperçu si il avait été homogénéisé sur l'ensemble de la page :) donc choisir entre l'orthographe "matchs" et "matches" mais ça reste un détail finalement ! N'y prenez surtout pas ombrage


maddiganed

ah beh, j'aurais jamais écrit matches ça me fait tilt de suite
Sinon, on change tous les 'match' et 'matchs' et 'matches' en 'partie' et 'parties' :)


drlezard

Dans le nouvel article (info) sur le foot, j'ai vu passer analyzer ça, c'est de l'anglais (analyseur ou un truc comme ça) ...

Je pense qu'analyser serait mieux ;-)


maddiganed

Ah oui, mauvaise habitude de l'écrire en anglais... je le change, merci


Servalien

Je ne suis pas sur que ce soit une erreur de traduction mais je préfère demander.

Dans mon rapport de match d'hier, certains commentaires attribuent à quelques joueurs des postes qui ne sont pas les bons. Par exemple un défenseur a été plusieurs fois appelé attaquant.

Mais c'est peut-être parce qu'il était en position d'attaquant à ce moment là?

Si c'est le cas, mes excuses pour ma question inutile: j'aurais dû m'en rendre compte plus tôt ...


maddiganed


Ce n'est pas une question idiote et la reponse est qu'il n'y a pas d'erreur , c'est le moteur du jeu qui choisit les joueurs impliques dans une action. Les traductions se contentent de... traduire l'action deja calculee par le moteur.


Servalien


D'accord. Merci pour ces précisions.



Вашы абраныя тэмы
Італія I.1
Славаччына I.1
Боснія і Герцагавіна koga bi vi
Боснія і Герцагавіна Veliki događa...
Боснія і Герцагавіна Sastanak BH Z...
Аўстрыя Tennis Duel -...
Бельгія financien
Бельгія Vanalles
Азербайджан PPM Translato...
Аўстрыя Facebook
Боснія і Герцагавіна Facebook
Аўстрыя 2. Mannschaft...
Аўстрыя Jerseys?
Азербайджан U-17 milli ko...
Боснія і Герцагавіна Sms krediti
Славаччына Kohutko Cup I...
Славаччына Gold Cup
Славаччына National Gree...
Славаччына V.168
Славаччына players for G...
Славаччына Pravidla (Ad ...
Славаччына 2 zapasy za d...
Славаччына Ligový pohár
Славаччына dresy a vlajk...
Славаччына National Germ...
Славаччына Voľby trénera...
Славаччына DB National I...
Славаччына PPZT:pred a p...
Славаччына F1
Славаччына tranfers
Аўстралія New F1 manage...
Славаччына organizujem t...
Славаччына transfer
Славаччына Dresy
Славаччына VI.188
Славаччына VI.190
Славаччына VI.196
Славаччына VI.185
Славаччына VI.184
Славаччына VI.180
Славаччына VI.166
Славаччына VI.172
Славаччына VI.168
Славаччына VI.169
Славаччына VI.170
Славаччына VI.173
Славаччына VI.164
Славаччына VI.163
Славаччына VI.127
Славаччына V.85
Славаччына VI.111
Славаччына VI.72
Славаччына VI.109
Славаччына Futbalová Rep...
Славаччына V.253
Славаччына Slovakia Cup ...
Славаччына VI.113
Славаччына Esox lucius f...
Славаччына trgu - trensf...
Славаччына V.160
Славаччына Klubové vlajk...
Славаччына Vytvorenie kl...
Славаччына V.248
Славаччына VI.143
Славаччына VI.146
Славаччына V.170
Славаччына V.232
Славаччына Žilinska fotb...
Славаччына V.252
Славаччына V.255
Славаччына V.247
Славаччына VI.96
Славаччына V.223
Славаччына VI.9
Славаччына Kto ma najvac...
Славаччына V.230
Славаччына V.133
Славаччына VI.147
Славаччына V.184
Славаччына uspesnost str...
Славаччына VI.126
Славаччына VI.58
Славаччына VI.51
Беларусь "Клубная супе...
Славаччына V.158 tipovač...
Славаччына V.250
Славаччына VI.80
Славаччына mini champion...
Славаччына V.249
Славаччына V.229
Славаччына V.251
Славаччына Primera Divis...
Славаччына Tímový web
Славаччына VI.160
Славаччына Friendly Matc...
Славаччына VI.156
Славаччына Klubovy web
Славаччына V.127
Славаччына Futbalova Rep...
Славаччына Taktiky
Славаччына Tréning hráčo...
Славаччына SVK Repre - F...
Славаччына VI.145
Славаччына Stažnosti na ...
Славаччына VI.106
Славаччына futbal
Славаччына Design-logo-d...
Славаччына V.208
Славаччына V.189
Славаччына stadio
Славаччына VI.149
Славаччына VI.125
Славаччына VI.88
Славаччына V.176
Славаччына SILA TÍMU
Славаччына VI.103
Славаччына V.148
Славаччына super zápasy
Славаччына Ponuky generá...
Славаччына Slovenské Sup...
Славаччына V.148
Славаччына stavanie záze...
Славаччына Tipovacia súť...
Славаччына V.172
Славаччына pro evolution...
Славаччына Corgoň liga a...
Славаччына VI.138
Славаччына 2x zaspievaná...
Славаччына Tvorba Loga
Славаччына A.C.A.B. CUP
Славаччына Najlepší stre...
Славаччына Šlapak
Славаччына V.201
Славаччына VI.154
Славаччына VI.142
Славаччына Horna nitra C...
Славаччына VI.148
Славаччына VI.97
Славаччына VI.144
Славаччына Súťaž o 40 kr...
Славаччына VI.112
Славаччына MS vo Futbale...
Славаччына kupovanie zam...
Славаччына Hlasovanie - ...
Славаччына V.242
Славаччына Priatelsky du...
Славаччына ZAPASY PRIJMA...
Славаччына PPMliga-turna...
Славаччына Majstrovstvá ...
Славаччына V.178
Славаччына IV.24 Ligové ...
Славаччына VI.128
Славаччына VI.54
Славаччына Turnaj - UEFA...
Славаччына Turnaj - Prem...
Славаччына Liga majstrov
Славаччына VI.110
Славаччына V.146
Аўстралія Last Letter -...
Славаччына V.256
Славаччына VI.114
Славаччына V.225
Славаччына VI.92
Славаччына V.246
Славаччына V.239
Славаччына V.237
Апошнія паведамленні