选择一个国家: |
![]() |
罗马尼亚 |
Un duel la mantinelă. Anton Biechl îşi loveşte adversarul mai tare decât ar fi fost corect şi-l trânteşte pe gheaţă. Albitrul fluieră izbire de mantinelă şi îi face cadou acestuia două minute de penalizare.
ok, ca tot am ramas translator, ma ocup miine de ele... continuati sa semnalati aceste greseli, am observat si eu ca sint citeva... trebuie corectate

""Marian Ganciu duce pucul în zona ofensivă. Îi trimite o pasă în diagonală lui Silviu Roşca. Ratează şutul, Teodosie Tudose arată un reflex extraordinar şi reuşeşte să oprească pucul cu mănuşa. Aceasta a fost o salvare spectaculoasă cu atât mai mult cu cât pucul a avut o traiectorie neaşteptată iar fanii echipei Umbre Ninja aplaudă în cotinuu.""
corect------ continuu
corect------ continuu
Îl găsește liber pe Radovan Pithart, acesta primește și înaintează cu mingea, dar este dobotât de Xaver Stadler.
corect doborat
corect doborat
Fc PolI Timisoara 09 menține posesia balonului cu ajutorul unor pase la mijlocul terenului. Alois Roháček cere minge în flanc, o primește și trece în viteză pe lângă Sérgio da Cunha. Înaintează până lângă careu și îi pasează în mijloc lui Andrej Rejnek, acesa șutează pe jos dar mingea trece pe lângă poartă.
corect acesta
corect acesta
mai adaug si eu ceva la acest text al tau.......corect...cere mingea in flanc
Bravo man nu am observat .. eu greselile alea le-am observat din greseala ca nu ma prea uit la textu meciului .. ma uit doar asa cate putin

"Cristian Gavril stands over the ball, ready to take the set piece. He takes several steps backwards and begins the long run up. It's a thunderous strike that clips the top of the wall on the way through... It's in! Valentin Moţoc was left rooted to the spot after the heavy deflection. Cristian Gavril will get the credit as he înscrie pentru a lua avantaj la 1:0."
doar sfarsitul frazei e in romana.. restu' e in engleza.
doar sfarsitul frazei e in romana.. restu' e in engleza.



'inscrie pentru a lua avantaj la...' apare in textul original sub forma [GACT] si se traduce independent de restul fazei.... adica, faza nu a fost inca tradusa, pe cind acel segement e deja tradus.. si vei mai gasi aceeasi situatie la mai multe faze asemanatoare...
你喜欢的游戏主题
最新主题