Час:

Твої команди:
Зв'язок
Public account
  Зона PRO
1330 кредитів
Придбати кредити
Ти знаходишся у суспільному обліковому записі. Якщо ти хочеш грати або приєднатися до обговорення, то маєш залогінитися. Якщо ти новий користувач, то маєш спершу зареєструватися.

  Тема: Teata tõlkeveast!


Ivar45

Võtsin oma uudised ette ja olen viimased 1,5h nendega tegelenud.

Uudised "rahvusmeeskonnast" võiksid olla uudised koondisest, vajadusel rahvuskoondisest. Kõlaks oluliselt paremini

Uudised "mängijate ja personaliliikmete uurimisest" kõlab imelikult. Ei oska ise öelda, aga keegi võiks välja pakkuda midagi, mida scoutimise kohta eesti keeles kasutada.

"Viimane hoiatus lõppeva leppinguga mängija pärast." Kõlab kohmakalt, võiks olla:
"Viimane meeldetuletus: Mängija leping lõppeb peagi"
Selle all: "Mine Mängijate lehel - Lepingud" on ka segane. Võibolla öelda "Mine "Mängijate" lahtris lehele "Lepingud"? Kuidagi peaks saama seda selgemalt ja loogilisemalt öelda, kuigi enamikes uudistes ei ole nii täpselt üritatud suunatava lehekülje nimetust osundada.

"Uued töökoha taotlejad sinu meeskonda", võiks olla:
"Uued kandidaadid otsivad tööd sinu tugimeeskonnas"
Sama uudise all:
"Inimressurside ja majandusosakond on saatnud meile töökandidaadid intervjuu jaoks"
"**************************** (ei hakka siinkohal seda väärandit kordama) on korraldanud intervjuud tööotsijatega"

"Kohtumine mängitud sinu kodu jääl" -
"Kohtumine mängitud sinu kodujääl"
sama uudise all:
"Mängu tüüp: Liiga mäng" - "Mängu tüüp: Liigamäng"
"Võõrsil meeskond" - "Külalismeeskond"

"Täna mängime me kodumängu." Sõnakordused kõlavad halvasti
"Täna toimub kodumäng"
Sama uudise all
"Täna me võõrustame järjekordset vastast meie staadionil. Me loodame suurepärasele atmosfäärile, kuna meie fanklubiliikmed lubasid väga suurt toetust." Mina pakuks:
"Täna võõrustame me oma väljakul järjekordset vastast. Fännklubi liikmed lubasid väga aktiivset toetust, seetõttu loodame suurepärast õhkkonda ja head tulemust"
teine variant sellest samast uudisest:
"Täna me võõrustame järjekordset vastast meie staadionil. Meeskond on väga hästi taktikaliselt valmistunud ja seetõttu usume, et me võime võita."
"Täna võõrustame oma areenil (tegemist on hokiga!) järjekordset vastast. Meeskond on taktikaliselt väga hästi valmistunud ja seetõttu usume, et suudame võita."

"Meie mängija nõustus uue lepingu pakkumisega". Väga hull ei ole, aga võiks olla:
"Meie mängija nõustus uue lepingu tingimustega"

"Vigastatud mängijad uuesti saadaval!" Saadaval?
"Mängija(d - inglise keeles on ainsus, siin millegi pärast originaalis mitmus) on vigastusest paranenud!" Annab sama sõnumi edasi palju inimlikumas keeles.

"Vigastus meie meeskonnas!" - "Vigastus meeskonnas" peaks olema piisav
"Me kaotasime ühe mängija täna ja ta ei ole võimeline mängima paari järgmise päeva jooksul vigastuse tõttu."
"Kaotasime täna ühe mängija. Vigastuse tõttu ei ole ta järgmistel päevadel võimeline mängima"

"Kohtumine mängitud sinu vastase jääl." "Sinu" tundub siin liigsena.

"Meie meeskond mängis võõrsil mängu."
"Meie meeskond mängis mängu võõrsil."

"Täna mängime me võõrsilmängu" uudise all:
"Mängime täna taaskord võõrsil, sellest hoolimata oleme enesekindlad, et saavutada hea tulemus."
"Mängime täna taas võõrsil, kuid sellest hoolimata oleme kindlad, et saavutame hea tulemuse."
Teine variant sellest:
"Täna mängime me võõrsilmängu. Me usume, et me suudame tuua koju võidu, kuigi vastaspoolelt on oodata tugevat publiku toetust."
"Täna mängime me võõrsil. Kuigi vastaspoolelt on oodata tugevat publiku toetust usume, et suudame võidu koju tuua."

"Uus mängija spordiakadeemiast!" - vaatasin, et inglise keeles on mitmuses "Uued mängijad. Kuna neid on enamikel mitu, sovitaksin ka mitmust.
Seal all
"Meie spordiakadeemia direktor saatis meile noorukid katseteks põhimeeskonda."
"Spordiakadeemia direktor soovitab meie meeskonnale neid noormängijaid (või lihtsalt "neid noori mängijaid" või kui on soov olla tõlkega originaalilähedasem, siis neid juunioreid)."

"Lisa kulud hoonete parandamisest!"
"Lisakulud hoonete parandamiseks!"
"Ehitistel pidi tegema parandustöid mõnede kulumiste ja lagunemis kahjude pärast."
"Kulumise ja lagunemise tõttu vajasid ehitised ootmamatuid parandustöid"

"Vandaalid areenil!" uudise all:
"Mõnesid vigastusi tekitasid vandaalid areenil ja parandusi tuli teha." Äärmiselt kohmakas lauseehitus. Soovitaksin:
Vandaalide põhjustatud purustuste pärast vajas areen erakorralisi parandustöid"

"Spordiakadeemiast on tulnud uus mängija" Kuna see ei ole juhuslik ja iga manager teeb selle valiku ise ning ootab, millal se mängija meeskonda laekub, siis oleks kohasem
"Uus mängija spordiakadeeiast on meeskonaga liitunud"
"Olles probleemid lahendanud ning varustuse kätte saanud, on spordiakadeemiast tulnud uus mängija liitunud meeskonnaga." Tekitas küsimusi, et mis probleemid meie uuel mängijal on. Inglise keeles küll probleeme ei olnud, seetõttu:
"Vajaliku bürokraatia (võib olla ka "vajalikud paberid";) korda ajanud ja varustuse kätte saanud noor mängija, on meeskonnaga liitunud."


Капітан національної команди підтримки Естонія Mitte Keegi


Aitäh sisuka ülevaate eest, mis valesti on. Alustasin 'rahvusmeeskonna' välja vahetamisega 'rahvuskoondise' vastu, aga täna rohkem ei jaksa. Siin on päris mitme päeva jagu tööd!

Jõudu! :)


Jarmoa

Väga head paranduspakkumised!


korvpallur


Head pakkumised. Võtsin su arvamusi arvesse ning muutsin teksti. Samas mõned pakutud muutused jätsin samaks (või mõtlesin hoopis kolmanda variandi), sest tundus nii parem olevat. Kiitus hea ja sisuka ülevaate eest !


Ivar45

Ok. Vaatasin paari asja uudistest uuesti. Rahvusmeeskonnad endiselt mängus. Ühes kohas ainult oli koondiseks muutunud, aga see esines päris mitmes kohas rahvusmeeskonnana.

Leidsin veel:
"Treening laager läbi"
"Treening laager on läbi. Mängijad on jälle vabad ja valmis mängima mänge."
Treeninglaager on ikka üks sõna. See, et mängijad vabad on, mulle ka ei meeldi. Võiksid olla hoopis:
"Treeninglaager on läbi/lõppenud. Mängijad on jälle tagasi ja valmis mängudes osalema."

"Hoiatus personaliliikme lõppeva lepingu kohta"
uudise all on
"Teie juhtkonna liikme leping lõppeb viie päeva pärast"

See tundub küll liialdusena. Ega kogu staff juhtkonnas ole.

"Kohtumine mängitud sinu kodu jääl."
Mul on küll kodus jääd, aga see on külmkapis ja sellel ei mängi keegi.
Vaatasin, et tegelikult on ka vist teised kokku kirjutatavad terminid parandamata jäänud. Näiteks hakkas silma, et sealsamas all oli liigamäng jäänud "liiga mänguks" ja teises kohas oli "võõrsil mäng", mis paraku pole ka korrektne.

Tegelikult neid muutmata väärandeid on veel päris mitu sisse jäänud. Leidsin, et ka "Me kaotasime ühe mängija täna ja ta ei ole võimeline mängima paari järgmise päeva jooksul vigastuse tõttu." on endiselt alles.

Loodan, et nendega pole veel jõutud tegeleda ning et neid tõlkel esinenud möödapanekuid ei põlistata.


korvpallur

Rahvusmeeskondi näeb veel sellepärast, et parandused ei ole veel käiku läinud (oletan, et see juhtub peale uuendust). Aga ma veel tegelen sellega :)


LordF

Meie mängija hakkab vabaks agendiks!
Meie mängija leping aegub 21 päeva pärast. Kuna ta hakkab vabaks agendiks, võib ta hakata accepteerima pakkumisi teistelt meeskondadelt 7 päeva jooksul. Kui me tahame jätta teda, võime lisada teatud summa raha sellele pakkumisele.


s1121

jäähokis seoses mängija vaba agengida on kõikides teadetes keegi "keenius" tõlkinud boonuse poonuseks igas teates mis on selle vaba agendiga seotud.


Капітан національної команди підтримки Естонія Mitte Keegi


"Soovitatud sisenemis poonus" muudetud "Soovitud lepingu boonus"


s1121


poonus oli mitmes teates seal kaasa arvatud ka mingis turu osas.


LordF

mis sõna see on = accepteerima?


Капітан національної команди підтримки Естонія Mitte Keegi

Kõik poonused ja accepteerimised peaks nüüd kadunud olema.


Sponger71

täna läksin alt hokis taktikaga
"Pööra kolme rivi" - tõlgendasin teksti, et 3 rivi vahetatakse erinevatel kolmandikel. tegelikult tähendas see, et mängi kolme riviga.

sama on ka: Vähendab kolmanada rivi pöörlemist

mis moodi vähendatakse 3 rivi pöörlemist???


korvpallur

Käsipallis on tulemas selline oskus nagu field play. Kuidas keegi seda tõlgiks?


Ivar45

Anna kontekst! Mis teised oskused on? Kõlab küll väga imelikult, ei ole kuulnud, et kellelgi on hea väljakumängu oskus :D. Inglise keeles ka mitte. Ilmselt mängu tegijad ei tea käsipallist kuigi palju. Võibolla, kui see on oluline tagumiste jaoks, siis "platsinägemine"?

Kui Te poisid praegu käsipalli tõlgite, siis peaksin ikka vist ka tõlgiks hakama. Ise seda aastaid mängitud ja kardan juba mõelda, milliseid termineid kohtama võin hakata.



Обрані теми
Сербія Репрезентациј...
Словаччина Kšefty-Tímy-Z...
Словаччина II.4
Словаччина I.1
Словаччина Športová akad...
Боснія та Герцеговина Novi sport na...
Боснія та Герцеговина Vicevi
Польща Reprezentacja...
Словаччина Hlásenie chýb
Словаччина Okamžite výzv...
Словаччина Futbal vo sve...
Словаччина MS U20, U18
Сербія II.1
Словаччина kredity
Словенія U17
Чехія II.1
Словаччина Nezobrazuje m...
Болгарія младежи
Бразилія Amistosos Sta...
Бразилія PPMbet
Словенія Bodoče zvezde...
Алжир I.1
Бразилія Esportes
Польща Poszukuję Asy...
Північна Македонія Ракомет
Боснія та Герцеговина Prevodioci
Бразилія OFF - Cartola...
Польща Ski Jump Mani...
Бразилія Condolences
Чехія Platy hráčů u...
Боснія та Герцеговина BiH PP Magazi...
Алжир المنتخب الجزا...
Алжир اجتماع بيع لا...
Алжир كرة اليد على ...
Алжир كرة القدم الج...
Алжир عصبة الاندية ...
Бразилія Uniformes e L...
Боснія та Герцеговина koga bi vi
Боснія та Герцеговина Popularizacij...
Боснія та Герцеговина Prognoziranje...
Боснія та Герцеговина Veliki događa...
Естонія MM Eestisse
Бразилія Sports Rankin...
Боснія та Герцеговина Sastanak BH Z...
Єгипет سؤال وجواب في...
Боснія та Герцеговина PPM Kredit
Австрія Tennis Duel -...
Бельгія financien
Бельгія Vanalles
Азербайджан PPM Translato...
Австрія Facebook
Боснія та Герцеговина Facebook
Австрія 2. Mannschaft...
Австрія Jerseys?
Алжир مقابلة ودية ب...
Азербайджан U-17 milli ko...
Боснія та Герцеговина Sms krediti
Словаччина Kohutko Cup I...
Словаччина Gold Cup
Словаччина Trh hráčov/za...
Словаччина National Gree...
Словаччина V.168
Словаччина players for G...
Словаччина Pravidla (Ad ...
Словаччина 2 zapasy za d...
Словаччина postup?
Словаччина Ligový pohár
Словаччина dresy a vlajk...
Словаччина National Germ...
Словаччина PPM reprezent...
Словаччина Voľby trénera...
Словаччина DB National I...
Словаччина PPZT:pred a p...
Словаччина HANDBALL MANA...
Словаччина F1
Словаччина tranfers
Австралія New F1 manage...
Словаччина organizujem t...
Словаччина transfer
Словаччина Dresy
Словаччина VI.188
Словаччина VI.190
Словаччина VI.196
Словаччина VI.185
Словаччина VI.177
Словаччина VI.184
Словаччина VI.178
Словаччина VI.180
Словаччина VI.166
Словаччина VI.172
Словаччина VI.168
Словаччина VI.169
Словаччина VI.170
Словаччина VI.173
Словаччина VI.164
Словаччина VI.163
Словаччина VI.127
Словаччина V.85
Словаччина VI.111
Словаччина VI.72
Словаччина VI.109
Словаччина Futbalová Rep...
Словаччина V.253
Словаччина Slovakia Cup ...
Словаччина VI.113
Словаччина Esox lucius f...
Словаччина trgu - trensf...
Словаччина V.160
Словаччина Klubové vlajk...
Словаччина Vytvorenie kl...
Словаччина V.248
Словаччина VI.143
Словаччина VI.146
Словаччина V.170
Словаччина V.232
Словаччина Žilinska fotb...
Словаччина V.252
Словаччина V.255
Словаччина V.247
Словаччина VI.96
Словаччина V.223
Словаччина VI.9
Словаччина Kto ma najvac...
Словаччина V.230
Словаччина V.133
Словаччина VI.147
Словаччина V.184
Словаччина uspesnost str...
Словаччина VI.126
Словаччина VI.58
Словаччина VI.51
Білорусь "Клубная супе...
Словаччина V.158 tipovač...
Словаччина V.250
Словаччина VI.80
Словаччина mini champion...
Словаччина V.249
Словаччина V.229
Словаччина V.251
Словаччина Primera Divis...
Словаччина Tímový web
Словаччина VI.160
Словаччина Friendly Matc...
Словаччина VI.156
Словаччина Klubovy web
Словаччина V.127
Словаччина Futbalova Rep...
Словаччина Taktiky
Словаччина Tréning hráčo...
Словаччина SVK Repre - F...
Словаччина VI.145
Словаччина Stažnosti na ...
Словаччина VI.106
Словаччина futbal
Словаччина Design-logo-d...
Словаччина V.208
Словаччина V.189
Словаччина stadio
Словаччина VI.149
Словаччина VI.125
Словаччина VI.88
Словаччина V.176
Словаччина SILA TÍMU
Словаччина VI.103
Словаччина V.148
Словаччина super zápasy
Словаччина Ponuky generá...
Словаччина Slovenské Sup...
Словаччина V.148
Словаччина stavanie záze...
Словаччина Tipovacia súť...
Словаччина V.172
Словаччина pro evolution...
Словаччина Corgoň liga a...
Словаччина VI.138
Словаччина 2x zaspievaná...
Словаччина Tvorba Loga
Словаччина A.C.A.B. CUP
Словаччина Najlepší stre...
Словаччина Šlapak
Словаччина V.201
Словаччина VI.154
Словаччина VI.142
Словаччина Horna nitra C...
Словаччина VI.148
Словаччина VI.97
Словаччина VI.144
Словаччина Súťaž o 40 kr...
Словаччина VI.112
Словаччина MS vo Futbale...
Словаччина kupovanie zam...
Словаччина Hlasovanie - ...
Словаччина V.242
Словаччина Priatelsky du...
Словаччина ZAPASY PRIJMA...
Словаччина PPMliga-turna...
Словаччина Tvorba-loga-d...
Словаччина Majstrovstvá ...
Словаччина V.178
Словаччина IV.24 Ligové ...
Словаччина VI.128
Словаччина VI.54
Словаччина Turnaj - UEFA...
Словаччина Turnaj - Prem...
Словаччина Liga majstrov
Словаччина VI.110
Словаччина V.146
Австралія Last Letter -...
Словаччина V.256
Словаччина VI.114
Словаччина V.225
Словаччина VI.92
Словаччина V.246
Словаччина V.239
Словаччина V.237
Австрія Regeln/Rules
Нові повідомлення