زمان:

Your teams:
ارتباط
Public account
  بخش پرو
اعتبار 1330
خرید اعتبار
شما در حساب کاربری عمومی هستید. اگر می خواهید بازی کنید و یا در بحث شرکت کنید، باید وارد حساب کاربری خود شوید. اگر شما یک کاربر جدید هستید، اول باید ثبت نام کنید

  موضوع: Болталка


Amfitamin

фуф, собрал-таки :)


Ozerich

Не обязательно по исходнику искать. В гугл хром заходи по всем ссылкам которые на латышском форуме, потом F12->Console и там пиши

$('img[src="http://www.ppmimages.com/ppm/event/snowflake.png"]' )

Если пишет "[]" значит нет снежинки, иначе есть.

На следующей странице уже просто Arrow Up и Enter и всё


asbe

бонус при покупки кредитов... Такой сюрприз мне не нужен(((


Amfitamin


а что ты ожидал??))


سرپرست تیم پشتیبانی ملی بلاروس Cerber88


Маленькую виллу в Испании. Было бы неплохо :)


asbe

Я ждал сюрприз для меня, а они скорее сюрприз для себя сделали, типа сча все ломанутся кредиты покупать.


Zank

да обрадовали.


asbe

Кто играл в freekick? Что, совсем сдох проект?


Amfitamin


я играл лет 5 назад. на мой взгляд, он уже тогда был почти сдохшим.


سرپرست تیم پشتیبانی ملی بلاروس Cerber88

А вот у меня все же вопросы по переводу. =)
Переводим вроде на белорусский а не на старославянский.

Как-то странно видеть такое:
Нямеччына
Расея
Вугоршчына
Летува

Не стоит сильно увлекаться. Я конечно не кандидат наук белорусского языка, но что-то сомневаюсь что это все переведено верно.


Amfitamin


:) беда в том, что это и есть правильные варианты. всегда так было. это уже в советсвкое время все языки под одну гребенку расчесывали, чтоб показать, что советский народ он такой единый. И кстати за реформу тогда языка, если ничего не путаю, отвтетственными были три личности - грузин и два русских. за реформу бел языка. грузин и два русских. за реформу. :) можно покапаться и найти что за они. я почему-то думаю, что именно эти дядечки правили мовой :)

ну а после совка, сделав двуязычие вообще издеваются над языком =/ порой такую жэстачайшую трасянку встречишь.. ууу..

я не кандидат наук, как и ты, но порой гутару на мове ў звывчайным жыццi з сябрамi, больш за тое, калi дазваляе час, чытаю гістарычныя кнігі з малавядомымі фактамі. Ну і зразумела клясыкаў. Пра моўныя аспекты гэта другая размова. Шмат чаго чытаў, калi спрачаўся з расейцамi наконт таго, як правільна завецца наша краiна. Тады шмат чаго прагледзеў.

На мой погляд, усе добра ў гэтым сэнсе. Калi патрэбна - вярну назад назвы краiнаў. Але на маю думку - ня трэба. Давай паслухаем, што скажуць iншыя мэнэджары, якiя на мове гуляюць.


Amfitamin


кстати когда страны переводил - там в некоторых местах вообще ужас был. было пару мавританий, вместо мавритании и маврикия, были "Северные Марiянскiя астравы", "Трынiдад И Табага" и много чего интересного :)


Amfitamin


не могу молчать. прям распирает)
про нямеччыну - так называли наши предки людей, которые приходили во время крестовых походов и говорили не по нашему. отсюда это название со времен крестовых походов и осталось
по поводу расейцев - имеет факт название. даже в песнях любэ проскакивает.
Вугоршчына - честно сказать про происхождение ничего не знаю. Встречал название в книгах + по моему, в украинском языке так же. кароче при желании можно найти откуда название Вугоршчыны происходит
ну и на закуску - великие Летувисы. Литвы уже нет даавно. Но летувисы не стушевались - забрали себе всю историю ВКЛ, а также чисто белорусский город Вильню и объявили себя наследниками. А совок им подыграл. Правильно, ведь Беларусь - самая непокорная колония 19 века, надо как-то давить было самоопределение. А тут тебе БНР какая-то вылазит о_О Вот так и получилось. А то, что ДО СИХ ПОР не все тома статута ВКЛ не переведены со СТАРОБЕЛАРУСКОГО на великий литовский, они как-то подзабыли. И то что жемойты жили в лесу и не было у них письменности - тоже не афишируют. В общем для меня это больная тема, мог7у говорить на этот счет ооочень долго)


سرپرست تیم پشتیبانی ملی بلاروس Cerber88

Я не гуманитарий, и тем более не историк. Увы, но с историей у меня все туго. И не потому что не учился, а просто потому что это не мое.

Нямеччына - ну как мне кажеться это не название страны, а некое производное. Да, оно употребляется в языке, но все же страна называется по моему иначе.
Расея - аналогично тому что выше.
Вугоршчына - насколько я знаю это украинский, на белоруском такого никогда не слашал.
Летува - вот тут вообще ничего не могу сказать, т.к. впервые такое вижу =)

ЗЫ. Конечно могу и ошибаться. На истину не претендую, но таковые название мне показались не совсем верными.

ЗЫЫ. А послушать тех кто еще играет на мове, думаю долго ждать придеться =) Тут из активных три с половиной человека наберется.


سرپرست تیم پشتیبانی ملی بلاروس Cerber88

ЗЫ.
А вообще для начала надо было бы перевести все новые страницы. Просто для того что бы оно не кидало на ангийскую версию. Это насколько я помню дело 5 минут, надо просто дать названия данным страницам, а тексты переводить можно потом.

А уже потом заниться переделками того что тебе кажеться не верным, а не наоборот =)

Например такие страницы:
hockey.powerplaymanager.c...



موضوعات مورد علاقه شما
ایتالیا I.1
اسلواکی I.1
بوسنی و هرزگوین koga bi vi
بوسنی و هرزگوین Veliki događa...
بوسنی و هرزگوین Sastanak BH Z...
اتریش Tennis Duel -...
بلژیک financien
بلژیک Vanalles
آذربایجان PPM Translato...
اتریش Facebook
بوسنی و هرزگوین Facebook
اتریش 2. Mannschaft...
اتریش Jerseys?
آذربایجان U-17 milli ko...
بوسنی و هرزگوین Sms krediti
اسلواکی Kohutko Cup I...
اسلواکی Gold Cup
اسلواکی National Gree...
اسلواکی V.168
اسلواکی players for G...
اسلواکی Pravidla (Ad ...
اسلواکی 2 zapasy za d...
اسلواکی Ligový pohár
اسلواکی dresy a vlajk...
اسلواکی National Germ...
اسلواکی Voľby trénera...
اسلواکی DB National I...
اسلواکی PPZT:pred a p...
اسلواکی F1
اسلواکی tranfers
استرالیا New F1 manage...
اسلواکی organizujem t...
اسلواکی transfer
اسلواکی Dresy
اسلواکی VI.188
اسلواکی VI.190
اسلواکی VI.196
اسلواکی VI.185
اسلواکی VI.184
اسلواکی VI.180
اسلواکی VI.166
اسلواکی VI.172
اسلواکی VI.168
اسلواکی VI.169
اسلواکی VI.170
اسلواکی VI.173
اسلواکی VI.164
اسلواکی VI.163
اسلواکی VI.127
اسلواکی V.85
اسلواکی VI.111
اسلواکی VI.72
اسلواکی VI.109
اسلواکی Futbalová Rep...
اسلواکی V.253
اسلواکی Slovakia Cup ...
اسلواکی VI.113
اسلواکی Esox lucius f...
اسلواکی trgu - trensf...
اسلواکی V.160
اسلواکی Klubové vlajk...
اسلواکی Vytvorenie kl...
اسلواکی V.248
اسلواکی VI.143
اسلواکی VI.146
اسلواکی V.170
اسلواکی V.232
اسلواکی Žilinska fotb...
اسلواکی V.252
اسلواکی V.255
اسلواکی V.247
اسلواکی VI.96
اسلواکی V.223
اسلواکی VI.9
اسلواکی Kto ma najvac...
اسلواکی V.230
اسلواکی V.133
اسلواکی VI.147
اسلواکی V.184
اسلواکی uspesnost str...
اسلواکی VI.126
اسلواکی VI.58
اسلواکی VI.51
بلاروس "Клубная супе...
اسلواکی V.158 tipovač...
اسلواکی V.250
اسلواکی VI.80
اسلواکی mini champion...
اسلواکی V.249
اسلواکی V.229
اسلواکی V.251
اسلواکی Primera Divis...
اسلواکی Tímový web
اسلواکی VI.160
اسلواکی Friendly Matc...
اسلواکی VI.156
اسلواکی Klubovy web
اسلواکی V.127
اسلواکی Futbalova Rep...
اسلواکی Taktiky
اسلواکی Tréning hráčo...
اسلواکی SVK Repre - F...
اسلواکی VI.145
اسلواکی Stažnosti na ...
اسلواکی VI.106
اسلواکی futbal
اسلواکی Design-logo-d...
اسلواکی V.208
اسلواکی V.189
اسلواکی stadio
اسلواکی VI.149
اسلواکی VI.125
اسلواکی VI.88
اسلواکی V.176
اسلواکی SILA TÍMU
اسلواکی VI.103
اسلواکی V.148
اسلواکی super zápasy
اسلواکی Ponuky generá...
اسلواکی Slovenské Sup...
اسلواکی V.148
اسلواکی stavanie záze...
اسلواکی Tipovacia súť...
اسلواکی V.172
اسلواکی pro evolution...
اسلواکی Corgoň liga a...
اسلواکی VI.138
اسلواکی 2x zaspievaná...
اسلواکی Tvorba Loga
اسلواکی A.C.A.B. CUP
اسلواکی Najlepší stre...
اسلواکی Šlapak
اسلواکی V.201
اسلواکی VI.154
اسلواکی VI.142
اسلواکی Horna nitra C...
اسلواکی VI.148
اسلواکی VI.97
اسلواکی VI.144
اسلواکی Súťaž o 40 kr...
اسلواکی VI.112
اسلواکی MS vo Futbale...
اسلواکی kupovanie zam...
اسلواکی Hlasovanie - ...
اسلواکی V.242
اسلواکی Priatelsky du...
اسلواکی ZAPASY PRIJMA...
اسلواکی PPMliga-turna...
اسلواکی Majstrovstvá ...
اسلواکی V.178
اسلواکی IV.24 Ligové ...
اسلواکی VI.128
اسلواکی VI.54
اسلواکی Turnaj - UEFA...
اسلواکی Turnaj - Prem...
اسلواکی Liga majstrov
اسلواکی VI.110
اسلواکی V.146
استرالیا Last Letter -...
اسلواکی V.256
اسلواکی VI.114
اسلواکی V.225
اسلواکی VI.92
اسلواکی V.246
اسلواکی V.239
اسلواکی V.237
آخرین ارسالها