Vrijeme:

Tvoji timovi:
Komunikacija
Public account
  PRO Zona
1330 kredita
Kupi kredite
Trenutno ste na javnom nalogu. Ako želiš igrati ili se priključiti diskusiji, morate se prijaviti. Ako ste novi korisnik, moraš se prvo registrirati.

  Naslov: Napake v prevodu - košarka


Tilenckuuu


Ni napaka v košarki, ta prevod je še iz leta 2009, kot piše, prevedel ga pa je uporabnik jgbt180 ali nekaj podobnega :)

Drugi stavek je bil preveden leto kasneje že od drugega uporabnika.

Je pa sedaj urejeno. Načeloma tikanj naj ne bi bilo.


jabcek


Se mi je zdelo, da je to generalno za vse športe. Slučajno videl ;)


Guava

Pri dvorani, kjer je možnost nadgradnje parkirišča itd., je prevod za kvaliteto parketa "Kvaliteta podlage terena"

Teren je bolj beseda, ki se nanaša na zunanje površine, glede na to, da je v dvorani parket, bi bil primernejši prevod samo "kvaliteta igralne podlage" ali pa "kvaliteta parketa dvorane"


Tilenckuuu


Popravljeno v Kvaliteta igralne podlage


kokio86


strel si spremenil v met pri rokometu.. si se malo zatipkal hehe :)


Tilenckuuu


Moram poiskat različice, ker jih mam na sumu, da se prevedejo vse po redu potem... Bom videl, kako rešiti situacijo.


Tilenckuuu

Nekaj sem šuštral, zdaj bi moralo štimat


Guava

Sicer ne vem, če spadajo prevodi pri live broadcast v to temo, pa vendar :)

Tole je zapis z današnje tekme: 39:54 Tomi Sep naredi prekršek nad Vladimir "MaTi" Matijevič. Vladimir "MaTi" Matijevič bo 2-krat metal s črte za proste mete. Vladimir "MaTi" Matijevič je zgrešil prosti met. Vladimir "MaTi" Matijevič je zgrešil prosti met.

Mogoče bi bilo boljše, če bi pisalo, da bo igralec metal 2 prosta meta.

Drugi zapis: 39:34 Andrej "KeLa" Kelc naredi prekršek nad Matej Legiša. Matej Legiša bo 0-krat metal s črte za proste mete.

Igralec bo 0-krat metal, veliko boljše je, da ne bo prostih metov oz. če že ostane zapis, je pravilneje: bo ... metal s črte prostih metov.


Tilenckuuu


Seveda spadajo.

Tu je tako na stvari. Sem pogledal angleški broadcast in primerjal s slovenskim broadcastom in vsaj pri meni imaš v obeh primerih bo 2-krat metal s črte za proste mete.

Morda je bila kaka napaka v kodi in se je zgodilo, da je bila ta vrstica tudi ko se prosti meti niso izvajali, a so že popravili, kar torej štima.

Nadalje bi rad razložil, zakaj tak način prevod. Včasih bo igralec metal 1 prosti met, včasih 3.

Prevod je narejen takole:

"[PLAYER] will get %s free throws."

Lahko bi enostavno prevedel:

"[PLAYER] bo izvajal %s prosta meta."

Kar ti potem naredi napako zaradi zahtevnosti slovenskega jezika in ti bo enkrat pisalo "Matej Legiša bo izvajal 1 prosta meta.", spet drugič pa "Matej Legiša bo izvajal 3 prosta meta."

Tako sem se želel elegantno izogniti slovničnim napakam.

Sedaj opažam, da bi bilo morda bolje namesto "s črte za proste mete" - "s črte prostih metov".

Bom popravil.

Je jasno, za kaj se gre?


Guava


Hvala za pojasnilo, seveda je jasno :)


Klopzhizh


Zato, da se kam pride! ;)


suprvilce

Včeraj kot tudi danes se je na tekmah zgodilo, da je komentar ko igralci naredijo prekršek v angleščini, vse drugo je pa v slovenščini.


jabcek

shrani.si/f/M/kE/4dw3vmSw...

Mislim, da bi moralo biti "prejetih"...


Tilenckuuu


Kaka povezava ali vsaj copy-paste bi bil dobrodošel, da bi vedel, kaj natančno preveriti. Ker sem včeraj pozno zvečer, po tvoji objavi, prevedel vse neprevedeno, pri broadcastu pa ni bilo ničesar za prevajat.


macakon


shrani.najdi.si/?3h/lM/4A...


evo, tkole nekak izgleda



Tvoje omiljene teme
Slovačka I.1
Italija I.1
Bosna i Hercegovina koga bi vi
Bosna i Hercegovina Veliki događa...
Bosna i Hercegovina Sastanak BH Z...
Austrija Tennis Duel -...
Belgija financien
Belgija Vanalles
Azerbejdžan PPM Translato...
Austrija Facebook
Bosna i Hercegovina Facebook
Austrija 2. Mannschaft...
Austrija Jerseys?
Azerbejdžan U-17 milli ko...
Bosna i Hercegovina Sms krediti
Slovačka Kohutko Cup I...
Slovačka Gold Cup
Slovačka National Gree...
Slovačka V.168
Slovačka players for G...
Slovačka Pravidla (Ad ...
Slovačka 2 zapasy za d...
Slovačka Ligový pohár
Slovačka dresy a vlajk...
Slovačka National Germ...
Slovačka Voľby trénera...
Slovačka DB National I...
Slovačka PPZT:pred a p...
Slovačka F1
Slovačka tranfers
Australija New F1 manage...
Slovačka organizujem t...
Slovačka transfer
Slovačka Dresy
Slovačka VI.188
Slovačka VI.190
Slovačka VI.196
Slovačka VI.185
Slovačka VI.184
Slovačka VI.180
Slovačka VI.166
Slovačka VI.172
Slovačka VI.168
Slovačka VI.169
Slovačka VI.170
Slovačka VI.173
Slovačka VI.164
Slovačka VI.163
Slovačka VI.127
Slovačka V.85
Slovačka VI.111
Slovačka VI.72
Slovačka VI.109
Slovačka Futbalová Rep...
Slovačka V.253
Slovačka Slovakia Cup ...
Slovačka VI.113
Slovačka Esox lucius f...
Slovačka trgu - trensf...
Slovačka V.160
Slovačka Klubové vlajk...
Slovačka Vytvorenie kl...
Slovačka V.248
Slovačka VI.143
Slovačka VI.146
Slovačka V.170
Slovačka V.232
Slovačka Žilinska fotb...
Slovačka V.252
Slovačka V.255
Slovačka V.247
Slovačka VI.96
Slovačka V.223
Slovačka VI.9
Slovačka Kto ma najvac...
Slovačka V.230
Slovačka V.133
Slovačka VI.147
Slovačka V.184
Slovačka uspesnost str...
Slovačka VI.126
Slovačka VI.58
Slovačka VI.51
Bjelorusija "Клубная супе...
Slovačka V.158 tipovač...
Slovačka V.250
Slovačka VI.80
Slovačka mini champion...
Slovačka V.249
Slovačka V.229
Slovačka V.251
Slovačka Primera Divis...
Slovačka Tímový web
Slovačka VI.160
Slovačka Friendly Matc...
Slovačka VI.156
Slovačka Klubovy web
Slovačka V.127
Slovačka Futbalova Rep...
Slovačka Taktiky
Slovačka Tréning hráčo...
Slovačka SVK Repre - F...
Slovačka VI.145
Slovačka Stažnosti na ...
Slovačka VI.106
Slovačka futbal
Slovačka Design-logo-d...
Slovačka V.208
Slovačka V.189
Slovačka stadio
Slovačka VI.149
Slovačka VI.125
Slovačka VI.88
Slovačka V.176
Slovačka SILA TÍMU
Slovačka VI.103
Slovačka V.148
Slovačka super zápasy
Slovačka Ponuky generá...
Slovačka Slovenské Sup...
Slovačka V.148
Slovačka stavanie záze...
Slovačka Tipovacia súť...
Slovačka V.172
Slovačka pro evolution...
Slovačka Corgoň liga a...
Slovačka VI.138
Slovačka 2x zaspievaná...
Slovačka Tvorba Loga
Slovačka A.C.A.B. CUP
Slovačka Najlepší stre...
Slovačka Šlapak
Slovačka V.201
Slovačka VI.154
Slovačka VI.142
Slovačka Horna nitra C...
Slovačka VI.148
Slovačka VI.97
Slovačka VI.144
Slovačka Súťaž o 40 kr...
Slovačka VI.112
Slovačka MS vo Futbale...
Slovačka kupovanie zam...
Slovačka Hlasovanie - ...
Slovačka V.242
Slovačka Priatelsky du...
Slovačka ZAPASY PRIJMA...
Slovačka PPMliga-turna...
Slovačka Majstrovstvá ...
Slovačka V.178
Slovačka IV.24 Ligové ...
Slovačka VI.128
Slovačka VI.54
Slovačka Turnaj - UEFA...
Slovačka Turnaj - Prem...
Slovačka Liga majstrov
Slovačka VI.110
Slovačka V.146
Australija Last Letter -...
Slovačka V.256
Slovačka VI.114
Slovačka V.225
Slovačka VI.92
Slovačka V.246
Slovačka V.239
Slovačka V.237
Nove poruke na forumu