Vrijeme:

Tvoji timovi:
Komunikacija
Public account
  PRO Zona
1330 kredita
Kupi kredite
Trenutno ste na javnom nalogu. Ako želiš igrati ili se priključiti diskusiji, morate se prijaviti. Ako ste novi korisnik, moraš se prvo registrirati.

  Naslov: Teata tõlkeveast!


Kapiten Nacionalnog tima Estonija Mitte Keegi

Kõik vabandused tagasilükatud, igasugune tagasiside on alati teretulnud ja isegi väga oodatud! :)

Aitäh, et võtsid aega need vead päevavalgele tuua! Proovime homseks kõik need vead ka suurest tõlkemasinast üles leida, ning vastavad korrektuurid sisse viia. :)


Vlasnik PRO paketa Estonija Potomac

Käsipallis "auhinnarahad mängija statistika eest" on Värava lööjate liidrid, mis võiks olla Väravaviskajate liidrid.


Kapiten Nacionalnog tima Estonija Mitte Keegi

Korvpallis:
Löö > Visk
Tagamängija > Mängujuht
Suur ääremängija > Pikk äär
Väike ääremängija > Väike äär
Lähi visked > Lähivisked
%s punkti viskeid tehtud > %s-punkti viskeid tehtud
%s punkti viskeid > %s-punkti visked
Keskmise kauguse visked > Keskpositsiooni visked
Mees mehele > Mees-mees kaitse
Tsoon > Maa-ala
Tsooni rünnak > Maa-ala rünnak
Väljakult korvid > Visked väljakult
Tegi > Tabatud
Res. söödu andja > Res. sööte (see tekst oli tõlgitud 13.03.08 :D)
Mäng viimased %s minutid > Mängu viimased %s minutid
Pingile peale %s isikliku viga > Pingile peale %s-ndat isikliku viga
Mäng kui eduseisus rohkem kui %s punktiga > Mängu eduseisus rohkem kui %s punktiga
Mäng kui eduseisus rohkem kui %s punktiga > Mängu eduseisus rohkem kui %s punktiga
Valik kapten > Vali kapten
Korvide keskmine > Keskmiselt punkte mängus

avastasin, et enamus kohtades olen tõlkinud sõna "Steals" - "vargused", aga "vaheltlõiked" oleks vast vähe parem variant?

Käsipallis:
Värava lööjate liidrid > Väravaviskajate liidrid

Kõik eelpool mainitud on siis nüüdseks parandatud. Mingi aeg peaks see ka nähtavaks muutuma. Aitäh teile! :)


Ranerr


"Steals" on jah vaheltlõiked, aga ausaltöeldes pole ma "vargused" kuskil seni kohanud veel :D

Hästi parandatud (y), aga siiski ühe asja ütleksin veel. Suur ääremängija peaks olema lihtsalt suur äär. ;)


Ranerr

Ma nüüd süvenesin rohkem mängu stimulatsiooni ning jäi paar asja silma.

Pealepanek - peaks olema pealtpanek
Ümberpööre - peaks olema pallikaotus
Väravasööt NIMI poolt - peaks olema "resultatiivse söödu andis NIMI" või lihtsalt "hea söödu andis NIMI"


Ja ma ei saa kohe kui pean jagama enda muljeid natukene. :D Paljudes korvpalli managerides on see mängustimulatsioon natukene monotoonne. Ei pea üldsegi silmas eestikeelset tõlget, sest tõlgitud on ju seda, mis ette oli antud.

Mida mina teeksin, ma natukene lisaksin vürtsi lausetele. Võimalik, et need kommentaarid, mis seal all jooksevad, peavadki olema formaalsed, aga minu arust oleks etem, kui neis oleks rohkem emotsioone ja võimalus tõlkida eesti keelde inglise k. alglauseid, võimaldabki meil neid lauseid natukene tuunida.

Näiteks:
* "Pealtpanek NIMI poolt!" saaks asendada "NIMI kerkis kaitsja kohale ning jõulise liigutusega surus palli läbi rõnga!"
* kui keegi skoorib kolmese: "NIMI saadab kolmese joone tagant palli lendu ning...TABAB! 3 punkti!"
* "Pallikaotus (hetkel veel ümberpööre) NIMI poolt." - minu arust kõlaks naturaalsemalt "NIMI kaotas palli."
* kui keegi saab ründelaua: "NIMI teeb endale korvi all ruumi ning haarab vastase pea kohalt ründelaua!"

Üldiselt, erinevaid variatsioone on tohutult ja liimidi seab ainult mänguarendajate poolt seatud kommentaaride arv, mis minu silmis on kahetsusväärselt kesine.
Need ülaltoodud näited olid vaid mu mõtte illustreerimiseks ning kui see mõte leiab toetust kaasmängijate hulgas, siis ma heameelega täiustaksin lauseid ja lisaksin neid hulgi juurde.

Päikest kõigile ja vabandust, et sellise pika tekstiga taaskord hakkama sain! ;)


Vlasnik PRO paketa Estonija Salme


Kuigi mõte iseenesest on tervitatav, siis viisakusest arendaja vastu hea meelega selliseid asju sisse ei tooks. Ülesanne on siiski tõlkida mängu nii nagu ta ka on, eesmärgiga säilitada originaalne mängukogemus kõigile võrdselt, olgu ta siis nii vaimuvaene nagu on. Vastasel juhul oleks meil 1 baasmäng, kuid igas riigis on mängukogemus erinev, puhtalt tõlgete pärast. Veelenam arvestades, kui pagana aeglaselt see live mootor neid tekste genereerib, siis pikemate lausete puhul võib esineda, et mänguaeg venib pikemaks kui ta tegelikult on ja inimesed lihtsalt ei soovi seda nii pikalt jälgida. Pika peale kaotab see funktsioon lihtsalt mõtte ja on lihtsalt üks uhke kasutu vidin mängu küljes, mida keegi väga ei kasuta.
Ning nende kommentaaride mõte on siiski kirjeldada mängu käiku, mitte olla kommentaatorite eest.
Huvitav oleks see mõte, siis kui keegi viitsib iga nt kahe nädala tagant neid kommentaare uuendada igal spordialal. Muuta kogu aeg. Vastasel juhul sa praegu lisad asjadele vürtsi, kuid aasta pärast ehk ikka keegi suudab välja tulla ideega, et need kommentaarid on kulunud :D


kupito

Tere! Finantsseisu puhulon korrektne tuua välja "Kulud" ja "Tulud", mitte "Kulud" ja "Kasum". Kasum on tulude ja kulude vahe ;) ja samuti Looži lehel hakkas silma et all servas oli "loos" ehkki korrektne oleks katusega ž-kasutada eespool on "looz"


Kapiten Nacionalnog tima Estonija Mitte Keegi


Esmalt, tere tulemast PPMi! :)
Väga hea leid, parandame ära, aitäh sulle! :)


Jarmoa

Jalgpallis "Auhinnarahad mängijate statistika eest" on viga, kirjas "väravaviskajate" liidrid võiks olla "väravalööjate".


korvpallur


Muudetud.


roozaelevant

Uahvusmeeskonna kapten jääb ametisse
Kommuun on hääletanud kehtiva Uahvusmeeskonna kapteni jätkamise poolt ning ta jääb kapteniks ka järgneval hooajal.

Jalgpallis on selline viga siis, võib-olla on ka teistes spordialades viga sees.

Ja korvpalli simulaatoris on ka väike viga. Nimelt, kui esimene poolaeg lõppeb, siis simulaator kuvab " Esimenese veerandi lõpp.", kuigi peaks oleme Esimese veerandi lõpp.


corinthian

Ma avastasin siis täna enda jaoks selle teema siin nagu uuesti ja mul on aint üks küsimus :mis muutub kui sa siin midagi ette paned??Ei midagi! Ma juba ammu rääkisin et krt parandage kõige elementaarsemad mõisted korvpallis ära nagu nt maa-ala rünnak tehke ümber tsooni rünnakuks sest sellist asja nagu maa-ala rünnak pole olemas on olemas maa-ala kaitse..sellised asjad ei tekita mitte lihtsalt segadust vaid teevad ka selle mängu margi täis ,vähemalt neile kes seda mängu esimest korda mängima hakkavad.Kui te ka nii lihtsaid asju muuta ei saa siis on see teema siin mõttetu ju.


korvpallur


Sellega ei tohiks enam probleemi olla.


korvpallur


Maa-ala rünnak on korvpallis täiesti kõlbulik termin.


korvpallur


Näitad ehk, kus ammu sa seda rääkisid? Mis kasutaja alt sa seda rääkisid?



Tvoje omiljene teme
Slovačka I.1
Italija I.1
Bosna i Hercegovina koga bi vi
Bosna i Hercegovina Veliki događa...
Bosna i Hercegovina Sastanak BH Z...
Austrija Tennis Duel -...
Belgija financien
Belgija Vanalles
Azerbejdžan PPM Translato...
Austrija Facebook
Bosna i Hercegovina Facebook
Austrija 2. Mannschaft...
Austrija Jerseys?
Azerbejdžan U-17 milli ko...
Bosna i Hercegovina Sms krediti
Slovačka Kohutko Cup I...
Slovačka Gold Cup
Slovačka National Gree...
Slovačka V.168
Slovačka players for G...
Slovačka Pravidla (Ad ...
Slovačka 2 zapasy za d...
Slovačka Ligový pohár
Slovačka dresy a vlajk...
Slovačka National Germ...
Slovačka Voľby trénera...
Slovačka DB National I...
Slovačka PPZT:pred a p...
Slovačka F1
Slovačka tranfers
Australija New F1 manage...
Slovačka organizujem t...
Slovačka transfer
Slovačka Dresy
Slovačka VI.188
Slovačka VI.190
Slovačka VI.196
Slovačka VI.185
Slovačka VI.184
Slovačka VI.180
Slovačka VI.166
Slovačka VI.172
Slovačka VI.168
Slovačka VI.169
Slovačka VI.170
Slovačka VI.173
Slovačka VI.164
Slovačka VI.163
Slovačka VI.127
Slovačka V.85
Slovačka VI.111
Slovačka VI.72
Slovačka VI.109
Slovačka Futbalová Rep...
Slovačka V.253
Slovačka Slovakia Cup ...
Slovačka VI.113
Slovačka Esox lucius f...
Slovačka trgu - trensf...
Slovačka V.160
Slovačka Klubové vlajk...
Slovačka Vytvorenie kl...
Slovačka V.248
Slovačka VI.143
Slovačka VI.146
Slovačka V.170
Slovačka V.232
Slovačka Žilinska fotb...
Slovačka V.252
Slovačka V.255
Slovačka V.247
Slovačka VI.96
Slovačka V.223
Slovačka VI.9
Slovačka Kto ma najvac...
Slovačka V.230
Slovačka V.133
Slovačka VI.147
Slovačka V.184
Slovačka uspesnost str...
Slovačka VI.126
Slovačka VI.58
Slovačka VI.51
Bjelorusija "Клубная супе...
Slovačka V.158 tipovač...
Slovačka V.250
Slovačka VI.80
Slovačka mini champion...
Slovačka V.249
Slovačka V.229
Slovačka V.251
Slovačka Primera Divis...
Slovačka Tímový web
Slovačka VI.160
Slovačka Friendly Matc...
Slovačka VI.156
Slovačka Klubovy web
Slovačka V.127
Slovačka Futbalova Rep...
Slovačka Taktiky
Slovačka Tréning hráčo...
Slovačka SVK Repre - F...
Slovačka VI.145
Slovačka Stažnosti na ...
Slovačka VI.106
Slovačka futbal
Slovačka Design-logo-d...
Slovačka V.208
Slovačka V.189
Slovačka stadio
Slovačka VI.149
Slovačka VI.125
Slovačka VI.88
Slovačka V.176
Slovačka SILA TÍMU
Slovačka VI.103
Slovačka V.148
Slovačka super zápasy
Slovačka Ponuky generá...
Slovačka Slovenské Sup...
Slovačka V.148
Slovačka stavanie záze...
Slovačka Tipovacia súť...
Slovačka V.172
Slovačka pro evolution...
Slovačka Corgoň liga a...
Slovačka VI.138
Slovačka 2x zaspievaná...
Slovačka Tvorba Loga
Slovačka A.C.A.B. CUP
Slovačka Najlepší stre...
Slovačka Šlapak
Slovačka V.201
Slovačka VI.154
Slovačka VI.142
Slovačka Horna nitra C...
Slovačka VI.148
Slovačka VI.97
Slovačka VI.144
Slovačka Súťaž o 40 kr...
Slovačka VI.112
Slovačka MS vo Futbale...
Slovačka kupovanie zam...
Slovačka Hlasovanie - ...
Slovačka V.242
Slovačka Priatelsky du...
Slovačka ZAPASY PRIJMA...
Slovačka PPMliga-turna...
Slovačka Majstrovstvá ...
Slovačka V.178
Slovačka IV.24 Ligové ...
Slovačka VI.128
Slovačka VI.54
Slovačka Turnaj - UEFA...
Slovačka Turnaj - Prem...
Slovačka Liga majstrov
Slovačka VI.110
Slovačka V.146
Australija Last Letter -...
Slovačka V.256
Slovačka VI.114
Slovačka V.225
Slovačka VI.92
Slovačka V.246
Slovačka V.239
Slovačka V.237
Nove poruke na forumu