Onko tämä joku bugi suomea ja englantia samassa selostuksessa?
Einari Kärki fails to hold a cross and puts his team, Erkinjuntin Kynäys, under all sorts of pressure in their own penalty area. Akıl Altınsöz's shot is charged down by Antonín Kmenta, Leons Cibuļskis has a try on the follow up, but strikes it off his teammate Adam Perrot. The ball is sent spinning out to Otto Hartola, who doesn't hesitate in swinging a cross back into the box, Filip Žatecký jumps for a header AND SCORES! Footbal Club Müncen finally make their pressure tell. Filip Žatecký tasoittaa tilanteen 1-1:een.
選擇國家: |
![]() |
芬蘭 |
Ei, sinne on vain käännetty loppuosa... Alkuosaa ei olla käännetty.
Ei ole bugi. Kaikki nuo selostuksen osat, joissa kerrotaan maalitilanne, on jo käännetty. Siksi noita esiintyy myös englanninkielisten selostusten joukossa.
Opas -> Markkinat löytyi tällainen:
Jokaisessa siirrossa on vähintään 5 %:n maksu jalkapalloliitolle, ja se on aina vähintään 10 000. 5 %:n siirtomaksu koskee 20!!! ensimmäistä pelaajaa viimeisten 112 päivän aikana. Jos joukkueesi on myynyt enemmän kuin 10 pelaajaa viimeisten 112 päivän aikana, maksu nousee 2 %:lla jokaisen pelaajan osalta.
Laitoin siis kolme huutomerkkiä virheen kohtaan, sillä mun mielestä sen pitäis olla 10 pelaajaa.
Jokaisessa siirrossa on vähintään 5 %:n maksu jalkapalloliitolle, ja se on aina vähintään 10 000. 5 %:n siirtomaksu koskee 20!!! ensimmäistä pelaajaa viimeisten 112 päivän aikana. Jos joukkueesi on myynyt enemmän kuin 10 pelaajaa viimeisten 112 päivän aikana, maksu nousee 2 %:lla jokaisen pelaajan osalta.
Laitoin siis kolme huutomerkkiä virheen kohtaan, sillä mun mielestä sen pitäis olla 10 pelaajaa.
Et voi tehdä muutoksia tälle sivulle ottelulaskennan aikana.
Sivusta tulee täysin toimiva, kun ottelu on päättynyt.
En nyt täysin muista, mutta tosta tuu toimiva jo sen ottelun aikana, ottelulaskennan jälkeen?
Sivusta tulee täysin toimiva, kun ottelu on päättynyt.
En nyt täysin muista, mutta tosta tuu toimiva jo sen ottelun aikana, ottelulaskennan jälkeen?
Tervetuloa katsomaan ottelua, jossa kohtaavat Kultainen Kosketus ja Manchester United ®. Kapteenit eivät vaihtaneet joukkueviirejä, koska kummallakaan joukkueella ei ole sellaista tai toisella joukkueista ei ole manageria.
Tämä hieman hämää. Koska mulla on viiri, mutten luovuta sitä joukkueille, joilla ei ole viiriä.
Tämä hieman hämää. Koska mulla on viiri, mutten luovuta sitä joukkueille, joilla ei ole viiriä.
No eiköhän se ole ihan selvä, jos et luovuta sitä vastustajalle, niin silloin ei ole sitä. Vai pitäiskö lukee että arskan tiimi ei luovuta viiriä, koska he eivät halua antaa sitä vastustajalle?
En tierä, onko aikaisemmin ollut, ja hyvin pieni "käännösvirhe" onkin mutta Oheistilat kohdasta: "Nostaaksesi oheistilan taso!! entisestään voit palkata työntekijöitä jokaiseen oheistilaan."
Huutomerkit virhekohdassa. Mielestäni jonkinlainen pääte olisi mukava lisätä, esim. tasoja.
Huutomerkit virhekohdassa. Mielestäni jonkinlainen pääte olisi mukava lisätä, esim. tasoja.
soccer.powerplaymanager.c... lieneeköhän tuossa katsoja määrässä virhe. Näyttäisi että täysin tyhjille katsomoille on ottelu pelattu. Ei ilmeisesti tule rahaakaan tuosta sitten?
eikun ei olekkaan, on stadion remontissa ja ei sinne sekaan sovi katsojia. Ei olekkaan bugi...
Eihän tossa mitään virhettä oo? Kaverilla on kaikki katsomot remontissa niin miten niitä katsojia voi olla?
joo huomasin saman. Olin jo ehtinyt laittaa kysymyksen/ ihmettelyni tänne. Ainoa mikä kiinnostaakin että tuleeko tuosta ollenkaan rahaa?
你喜歡的遊戲主題
最新主題