Време:

Твоји тимови:
Комуникација
Public account
  ПРО Зона
1330 кредита
Купи кредите
Тренутно си на јавном налогу. Ако желиш да играш игру или се придружиш дискусији, мораш се пријавити. Ако си нови корисник, мораш се прво регистровати.

  Наслов: Грешке у преводу - Хокеј


TataMata

kakav je ovo prevod?

Krstivoje Andjelković излази на изазов, Djokica Stanojević прелази из форхенда у бекенд и ПОГАЂА ГОРЊУ ПОЛИЦУ, где бака крије колаче!

da li je moguce da je izvorni tekst takav?


IzzaX


naravno da nije, misko se malo zaneo :)


ervinajah

Pa ima onaj komentatorski sleng u Americi "top shelf", ovo je bukvalan prevod. Na engleskom zvuci kul, ali na nasem je kao da se tekma odigrava u spajzu :)


ervinajah

P.S.
Bolje da je preveo "pod precku!" ili "kroz raslje!"


misko007

nisam se zaneo ali nisam mogao niti šta pametnije da smislim. baš je tako
top shelf where grandma hides cookies
ili slično.
u stvari tu sam baš mogao malo da dam sebi oduška zar.ne :-)


misko007

sve u svemu biće ispravljeno i modifikovano za naše tržište


ervinajah


ma ne zna Tatamata, a ni Izzax koliko vidim :)


Popeчe


Meni je bas kul u spajzu. Malo kad razmislis, nema vise postenih spajzova gde baka krije kolace. Sve je postalo nekako industrijalizovano, otudjeno, ljudi vise ne znaju ni gde im je baka, dal je dobro, dal se umorila, dal je popila lekove... samo se misli na svoju guzicu i kako ce njemu da bude lepo, a ove starije ko sisa ? Ovi stariji kada su bili mladi, gradili su ovu zemlju, bili su pozrtvovani za nase bolje sutra, bili su spremni da daju i svoje zivote za otadzbinu. I kako im se vraca ? Ne samo da su zaboravljeni, obespravljeni, ismevani, nego se njihovi ideali stavljaju na stub srama, njihove utopije se ne razumeju, svi kazu da se onda zivelo bolje, ali njih interesuje samo bolji zivot a ne kako do toga doci.
Zato mislim da treba da ostane bakin spajz, a kome se to ne svidja - taj je truli kapitalista.

Ajd sve na stranu, nesto nisam siguran da je bas Misko to preveo.


misko007


ja sam


Popeчe


ruzno si preveo :)
salim se, ja bre to i ne pratim pa me boli uvo


ervinajah

Zato svi u prirodu da gajimo pcele i da vrcamo med, a bankari, promoteri i ostala bratija, neka se obese o svoje kravate kad jednog dana puknu sve berze i cela svetska ekonomija ode u majcinu. Mi cemo biti u spajzu i stavvljati sumski i livadski med na tu istu gornju policu i jednostavno uzivati!


Popeчe


:) zezanje u spajzu
i proglasicemo Miska za vizionara


IzzaX


ma ne bunim se ja, ionako kad pratim meceve to cinim na engleskom :)


manager000


+1...mada su davno umrli i jedni i drugi i ne znam vec dugo šta znači bakina klopa... ali +1


PowerPlay магазин главни уредник rhadamanth

slucajno nabasah na:
Tim/Podesavanja/Obrisi tim:

Након подношења захтева, ваш тим >>>же<<< бити укинут после 7 дана чак и ако наставите да се пријављујете на њега.



Твоје омиљене теме
Словачка I.1
Италија I.1
Босна и Херцеговина koga bi vi
Босна и Херцеговина Veliki događa...
Босна и Херцеговина Sastanak BH Z...
Аустрија Tennis Duel -...
Белгија financien
Белгија Vanalles
Азербејџан PPM Translato...
Аустрија Facebook
Босна и Херцеговина Facebook
Аустрија 2. Mannschaft...
Аустрија Jerseys?
Азербејџан U-17 milli ko...
Босна и Херцеговина Sms krediti
Словачка Kohutko Cup I...
Словачка Gold Cup
Словачка National Gree...
Словачка V.168
Словачка players for G...
Словачка Pravidla (Ad ...
Словачка 2 zapasy za d...
Словачка Ligový pohár
Словачка dresy a vlajk...
Словачка National Germ...
Словачка Voľby trénera...
Словачка DB National I...
Словачка PPZT:pred a p...
Словачка F1
Словачка tranfers
Аустралија New F1 manage...
Словачка organizujem t...
Словачка transfer
Словачка Dresy
Словачка VI.188
Словачка VI.190
Словачка VI.196
Словачка VI.185
Словачка VI.184
Словачка VI.180
Словачка VI.166
Словачка VI.172
Словачка VI.168
Словачка VI.169
Словачка VI.170
Словачка VI.173
Словачка VI.164
Словачка VI.163
Словачка VI.127
Словачка V.85
Словачка VI.111
Словачка VI.72
Словачка VI.109
Словачка Futbalová Rep...
Словачка V.253
Словачка Slovakia Cup ...
Словачка VI.113
Словачка Esox lucius f...
Словачка trgu - trensf...
Словачка V.160
Словачка Klubové vlajk...
Словачка Vytvorenie kl...
Словачка V.248
Словачка VI.143
Словачка VI.146
Словачка V.170
Словачка V.232
Словачка Žilinska fotb...
Словачка V.252
Словачка V.255
Словачка V.247
Словачка VI.96
Словачка V.223
Словачка VI.9
Словачка Kto ma najvac...
Словачка V.230
Словачка V.133
Словачка VI.147
Словачка V.184
Словачка uspesnost str...
Словачка VI.126
Словачка VI.58
Словачка VI.51
Белорусија "Клубная супе...
Словачка V.158 tipovač...
Словачка V.250
Словачка VI.80
Словачка mini champion...
Словачка V.249
Словачка V.229
Словачка V.251
Словачка Primera Divis...
Словачка Tímový web
Словачка VI.160
Словачка Friendly Matc...
Словачка VI.156
Словачка Klubovy web
Словачка V.127
Словачка Futbalova Rep...
Словачка Taktiky
Словачка Tréning hráčo...
Словачка SVK Repre - F...
Словачка VI.145
Словачка Stažnosti na ...
Словачка VI.106
Словачка futbal
Словачка Design-logo-d...
Словачка V.208
Словачка V.189
Словачка stadio
Словачка VI.149
Словачка VI.125
Словачка VI.88
Словачка V.176
Словачка SILA TÍMU
Словачка VI.103
Словачка V.148
Словачка super zápasy
Словачка Ponuky generá...
Словачка Slovenské Sup...
Словачка V.148
Словачка stavanie záze...
Словачка Tipovacia súť...
Словачка V.172
Словачка pro evolution...
Словачка Corgoň liga a...
Словачка VI.138
Словачка 2x zaspievaná...
Словачка Tvorba Loga
Словачка A.C.A.B. CUP
Словачка Najlepší stre...
Словачка Šlapak
Словачка V.201
Словачка VI.154
Словачка VI.142
Словачка Horna nitra C...
Словачка VI.148
Словачка VI.97
Словачка VI.144
Словачка Súťaž o 40 kr...
Словачка VI.112
Словачка MS vo Futbale...
Словачка kupovanie zam...
Словачка Hlasovanie - ...
Словачка V.242
Словачка Priatelsky du...
Словачка ZAPASY PRIJMA...
Словачка PPMliga-turna...
Словачка Majstrovstvá ...
Словачка V.178
Словачка IV.24 Ligové ...
Словачка VI.128
Словачка VI.54
Словачка Turnaj - UEFA...
Словачка Turnaj - Prem...
Словачка Liga majstrov
Словачка VI.110
Словачка V.146
Аустралија Last Letter -...
Словачка V.256
Словачка VI.114
Словачка V.225
Словачка VI.92
Словачка V.246
Словачка V.239
Словачка V.237
Нове поруке на форуму