Cviko Bošnjak у углу има пак у свом поседу. Додаје. Прима >>>>одбранбени<<<< играч Tanasije Jovanović који наилази и снажно шутира. Промашује гол и пак се одбија до Steva Pešić, који клиза на другу страну.
Stefen Scheffel покушава да се поиграва са паком. Али се није разумео са саиграчем. Ivan Nikolić користи неспоразум и >>>>праи<<<< одличну шансу за Aleksandar Bogosavljević, који маши отворену мрежу јер се Gavrilo Vučković закачио за њега. Биће казне. Ivan Nikolić хвата изгубљени пак, шаље га назад али је пас пресекао Gavrilo Vučković и игра је заустављена. Gavrilo Vučković ће одслужити својих два минута.
Wybierz kraj: | Serbia |
Aca Žujović receives a pass at the offensive blue line. He walks in but he is double-teamed and stopped before he could create anything. And here comes a rush the other way. Sotir Božić headmans the puck for Ivan Prvulović floating in the center ice. He gains entry to the zone along the half boards, he goes down low almost to the goal line. He centers the puck for Zbyšek Vašek who dekes, lets a shot go and beats Atanazy Kasprzak blocker side!
Nije prevedeno!
Nije prevedeno!
pa onda nisu preveli na engleski, a kada je na engleskom onda jos nije prevedeno na srpski
Lepo ti je rekla rhadamanth, bolje bezi sada!!
Salim se, ono sto je na engleskom ili na poljskom nemojte da prijavljujete kao greske, jer to i nisu greske. Jednostavno nije prevedeno. To sto je na engleskom su danas dodali i bice prevedeno ubrzo.
Salim se, ono sto je na engleskom ili na poljskom nemojte da prijavljujete kao greske, jer to i nisu greske. Jednostavno nije prevedeno. To sto je na engleskom su danas dodali i bice prevedeno ubrzo.
Sta te briga nismo te culi ali mozda tuttle jeste.... (!)
Хахаха
Правићемо се да се ништа није десило па тутле неће ништа посумњати... :Д:Д:ДД
Колико су јаки ови ћирилични смајлићи... )
Правићемо се да се ништа није десило па тутле неће ништа посумњати... :Д:Д:ДД
Колико су јаки ови ћирилични смајлићи... )
Ja to nikada nisam smatrao za smajlicima vec vise za neke nakaze, al dobro sad...
Ево више нема ни на енглеском ни на пољском...овај...словачком... Све је преведено. Ако уочите грешке пријавите их.
PhpBB, chcę Ci powiedzieć, kiedy Słowacki lub wolisz porozmawiać na ucho w języku polskim?
Inace ona prva "rec" znaci Meraklija prevedeno sa posljkog
Inace ona prva "rec" znaci Meraklija prevedeno sa posljkog
Twoje ulubione wątki
Najnowsze posty