Horário:

Seus times:
Comunicação
Public account
  Zona PRO
1330 créditos
Comprar créditos
Você está na conta pública. Se você quiser jogar o jogo ou se juntar as conversas, você deve fazer o log in para entrar em sua conta. Se você é um novo usuário, você deve se registrar primeiro.

  Assunto: Teata tõlkeveast!


korvpallur

See pole kontekstis. Ongi selline oskuse nimi.


korvpallur

Ja ei tõlgi käsipalli. Lihtsalt on teada, et selline oskus inglise keeles on tulemas, mida peaks tõlkima. Uudise jaoks ei osanud midagi paremat välja mõelda.


Ivar45

No kui muud teada ei ole, siis otsetõlkes ütleks, et "väljakumäng". Ehk siis 6 meest (väljakumängijat), kes platsil on, vajavad seda, üks mees mitte.


Ranerr

Eeldan, et sellisest tõlkeveast pole teatatud, sest see juba tükkaega eksisteerinud.

www.upload.ee/image/32486...


Ranerr

Khmkhm, on siin mõni aktiivne tõlkur veel?

Jalgpallis meeskonna uudiste all pesitseb pidevalt silmadele piina valmistav kirjaveake.
Silmailu ohustava sõna eksistents on kestnud juba aastakese (minu eelmine post oli vist ka samast isendist).

Viitan sellele veale: "Uahvusmeeskonna mängu tulemus."

UUUahvusmeeskonna! Please respond!


Capitão da equipe nacional de suporte Estônia Mitte Keegi


Ei leidnud seda sõna tõlke aparaadist, aga leidsin sellise "U%s national team match result." mis oli tõlgitud "U% rahvusmeeskonna mängu tulemus." - ilmselt sealt kuidagi kombineeris Uahvusmeeskonnaks selle, kuna s oli protsenti järel puudu.

Vabandust, et nii kaua aega võttis ja tänud vea teatamise eest!


Ranerr

Ei ole hullu ja tänan sisuka vastuse ja vea parandamise eest!

Silma lausa puhkab nüüd. :)


Capitão da equipe nacional de suporte Estônia Mitte Keegi

Täna sai hästi palju korvpalli tõlgitud (5 tundi jutti), seega palun kõigil, kes märkavad mõnda viga või arusaamatut tekst, siis andke sellest julgelt märku siin.
Erilist tähelepanu pälvib kindlasti taktika/mängu raporti osa. Kuna pole eriti korvpalli fänn, siis osad terminid võivad olla valed või lausa ajuvada ja naeruväärsed. Seega korvpalli ekspertide arvamused eriti oodatud :)


Sponger71

Vaatasin Korvpalli ülkevaadet ja leidsin

Ründe tagasipõrked 10
Kaitse lauapõrked 24

Õigem oleks kasutada "Ründe lauapallid" ja "Kaitse lauapallid" - Vähemalt ise on kunagi kossu mängides nii nimetanud tagasipõrkeid.

Samuti võiks olla ka raportis "Tagasipõrked" - "Lauapallid"


Capitão da equipe nacional de suporte Estônia Mitte Keegi


Suur tänu, lauapall kõlab tõesti õigem, viin muudatused sisse! :)


Sponger71

Mängu kokkuvõttes:

Tempo Jookse ja tulista

Peaks olema: Jookse ja Viska


Capitão da equipe nacional de suporte Estônia Mitte Keegi

Muudatused tehtud, homseks peaks nähtavad ka olema.

Aitäh!


Ranerr

Hetkel on oskuse "Viskamine" lühendiks "Löö". Jäi vist kahe silma vahele tõlkimisel :)


Ranerr


Jäin natukene hiljaks ja enam oma posti muuta ei saa. Sorri, et kaks tükki nüüd järjest teen.

Point guardi positsioon on tõlgitud "tagamängijaks" ning eks ta ole seda ka, aga antud positsioon on peaks kandma nime "mängujuht".

Taktikate alt:

Muidu on väga hästi tõlgitud, aga paar pisiasja jäid silma.

"Lähi visked" peaks olema kokkukirjutatud.

"3 punkti viskeid" üks väikene i-täht on üleliigne (vabandust, et nii väikese asja pärast torgin).

"Keskmise kauguse visked" võiks tõlkida näitekst "keskpositsiooni viseteks", tundub korvpallilähedasem.

"Mees mehele" tunduks sobivam, kui ta oleks "mees-mees kaitse" ja "zone" tuleks tõlkida "maa-ala kaitseks".


Silma jäi veel mõni kirjaviga, kuid need mänguelamust ei sega ja kui ma nendega ka torkima hakkaksin, siis oleks see juba mage arvestades kui palju vaeva oled näinud.

Kui ma veel mõne korvpalliteemalise vea leian, siis annan teada jälle :)


Ranerr

No kurat, nüüd vist ei vabanda kuidagi välja, et 3. post järjest. Annan parima, et rohkem järjest neid ei tuleks. Vaatan kõik piinliku täpsusega läbi ja panen enda arvamused kirja, siis süda rahul.

Ma ei ütle, et kõik mis siit nüüd tuleb kuld on, aga pigem on tegu minu isiklike mõtetega, et kuidas mulle kui korvpallisõbrale loogilisem tundub.

Mängu raportist:
*FG - ega praegusel tõlkel just tohutult viga pole, aga "Visked väljakult" tunduks mulle etem.
*M/A - leian, et võiks olla "Tabatud/Proovitud".
*As - ma paneksin lihtsalt "Res. sööt" kui "Resultatiivne sööt" liiga pikk on.

Rivistus > Seaded:
*Minu arust võiks iga sõna "Mäng" lõpus olla u-täht. Tundub sobivam, eks vaata ise üle.
*Valik kapten - väikene kirjaveake vist, esimese sõna lõpus on üks "k" üle.

Liiga staatus:
*GAvg - mina soovitaksin panna "Keskmiselt punkte mängus", kui selline pikk ja lohisev asi mahub.


Vabandan jälle, et selline ninatark olen ja kõike parandama kukun. Korvpall on mulle väga südamelähedane ning antud spordialaga olen kaua tegelenud ka, nii et ideid osade fraaside tõlkimisel oli palju.

Kiidan jälle tubli töö eest tõlkimisel, tean, et pole lihtne. Võttes arvesse, et korvpall ei kuulunud tõlkija lemmikute hulka on tehtud töö siiski väga priima! :)



Seus tópicos favoritos
Sérvia Репрезентациј...
Eslováquia I.1
Eslováquia Kšefty-Tímy-Z...
Eslováquia II.4
Eslováquia Športová akad...
Bósnia-Herzegovina Novi sport na...
Bósnia-Herzegovina Vicevi
Polônia Reprezentacja...
Eslováquia Hlásenie chýb
Eslováquia Okamžite výzv...
Eslováquia Futbal vo sve...
Eslováquia MS U20, U18
Sérvia II.1
Eslováquia kredity
Eslovênia U17
República Tcheca II.1
Eslováquia Nezobrazuje m...
Bulgária младежи
Brasil Amistosos Sta...
Brasil PPMbet
Eslovênia Bodoče zvezde...
Argélia I.1
Brasil Esportes
Polônia Poszukuję Asy...
Macedônia do Norte Ракомет
Bósnia-Herzegovina Prevodioci
Brasil OFF - Cartola...
Polônia Ski Jump Mani...
Brasil Condolences
República Tcheca Platy hráčů u...
Bósnia-Herzegovina BiH PP Magazi...
Argélia المنتخب الجزا...
Argélia اجتماع بيع لا...
Argélia كرة اليد على ...
Argélia كرة القدم الج...
Argélia عصبة الاندية ...
Brasil Uniformes e L...
Bósnia-Herzegovina koga bi vi
Bósnia-Herzegovina Popularizacij...
Bósnia-Herzegovina Prognoziranje...
Bósnia-Herzegovina Veliki događa...
Estônia MM Eestisse
Brasil Sports Rankin...
Bósnia-Herzegovina Sastanak BH Z...
Egito سؤال وجواب في...
Bósnia-Herzegovina PPM Kredit
Áustria Tennis Duel -...
Bélgica financien
Bélgica Vanalles
Azerbaijão PPM Translato...
Áustria Facebook
Bósnia-Herzegovina Facebook
Áustria 2. Mannschaft...
Áustria Jerseys?
Argélia مقابلة ودية ب...
Azerbaijão U-17 milli ko...
Bósnia-Herzegovina Sms krediti
Eslováquia Kohutko Cup I...
Eslováquia Gold Cup
Eslováquia Trh hráčov/za...
Eslováquia National Gree...
Eslováquia V.168
Eslováquia players for G...
Eslováquia Pravidla (Ad ...
Eslováquia 2 zapasy za d...
Eslováquia postup?
Eslováquia Ligový pohár
Eslováquia dresy a vlajk...
Eslováquia National Germ...
Eslováquia PPM reprezent...
Eslováquia Voľby trénera...
Eslováquia DB National I...
Eslováquia PPZT:pred a p...
Eslováquia HANDBALL MANA...
Eslováquia F1
Eslováquia tranfers
Austrália New F1 manage...
Eslováquia organizujem t...
Eslováquia transfer
Eslováquia Dresy
Eslováquia VI.188
Eslováquia VI.190
Eslováquia VI.196
Eslováquia VI.185
Eslováquia VI.177
Eslováquia VI.184
Eslováquia VI.178
Eslováquia VI.180
Eslováquia VI.166
Eslováquia VI.172
Eslováquia VI.168
Eslováquia VI.169
Eslováquia VI.170
Eslováquia VI.173
Eslováquia VI.164
Eslováquia VI.163
Eslováquia VI.127
Eslováquia V.85
Eslováquia VI.111
Eslováquia VI.72
Eslováquia VI.109
Eslováquia Futbalová Rep...
Eslováquia V.253
Eslováquia Slovakia Cup ...
Eslováquia VI.113
Eslováquia Esox lucius f...
Eslováquia trgu - trensf...
Eslováquia V.160
Eslováquia Klubové vlajk...
Eslováquia Vytvorenie kl...
Eslováquia V.248
Eslováquia VI.143
Eslováquia VI.146
Eslováquia V.170
Eslováquia V.232
Eslováquia Žilinska fotb...
Eslováquia V.252
Eslováquia V.255
Eslováquia V.247
Eslováquia VI.96
Eslováquia V.223
Eslováquia VI.9
Eslováquia Kto ma najvac...
Eslováquia V.230
Eslováquia V.133
Eslováquia VI.147
Eslováquia V.184
Eslováquia uspesnost str...
Eslováquia VI.126
Eslováquia VI.58
Eslováquia VI.51
Bielorrússia "Клубная супе...
Eslováquia V.158 tipovač...
Eslováquia V.250
Eslováquia VI.80
Eslováquia mini champion...
Eslováquia V.249
Eslováquia V.229
Eslováquia V.251
Eslováquia Primera Divis...
Eslováquia Tímový web
Eslováquia VI.160
Eslováquia Friendly Matc...
Eslováquia VI.156
Eslováquia Klubovy web
Eslováquia V.127
Eslováquia Futbalova Rep...
Eslováquia Taktiky
Eslováquia Tréning hráčo...
Eslováquia SVK Repre - F...
Eslováquia VI.145
Eslováquia Stažnosti na ...
Eslováquia VI.106
Eslováquia futbal
Eslováquia Design-logo-d...
Eslováquia V.208
Eslováquia V.189
Eslováquia stadio
Eslováquia VI.149
Eslováquia VI.125
Eslováquia VI.88
Eslováquia V.176
Eslováquia SILA TÍMU
Eslováquia VI.103
Eslováquia V.148
Eslováquia super zápasy
Eslováquia Ponuky generá...
Eslováquia Slovenské Sup...
Eslováquia V.148
Eslováquia stavanie záze...
Eslováquia Tipovacia súť...
Eslováquia V.172
Eslováquia pro evolution...
Eslováquia Corgoň liga a...
Eslováquia VI.138
Eslováquia 2x zaspievaná...
Eslováquia Tvorba Loga
Eslováquia A.C.A.B. CUP
Eslováquia Najlepší stre...
Eslováquia Šlapak
Eslováquia V.201
Eslováquia VI.154
Eslováquia VI.142
Eslováquia Horna nitra C...
Eslováquia VI.148
Eslováquia VI.97
Eslováquia VI.144
Eslováquia Súťaž o 40 kr...
Eslováquia VI.112
Eslováquia MS vo Futbale...
Eslováquia kupovanie zam...
Eslováquia Hlasovanie - ...
Eslováquia V.242
Eslováquia Priatelsky du...
Eslováquia ZAPASY PRIJMA...
Eslováquia PPMliga-turna...
Eslováquia Tvorba-loga-d...
Eslováquia Majstrovstvá ...
Eslováquia V.178
Eslováquia IV.24 Ligové ...
Eslováquia VI.128
Eslováquia VI.54
Eslováquia Turnaj - UEFA...
Eslováquia Turnaj - Prem...
Eslováquia Liga majstrov
Eslováquia VI.110
Eslováquia V.146
Austrália Last Letter -...
Eslováquia V.256
Eslováquia VI.114
Eslováquia V.225
Eslováquia VI.92
Eslováquia V.246
Eslováquia V.239
Eslováquia V.237
Áustria Regeln/Rules
Mensagens mais recentes