Selecione um país: | Ucrânia |
Evgen Makaryk jogs across to the corner flag, places the ball down and readies himself to take a corner. There are plenty of attackers in the box, but Yan Kapanystiy climbs highest and clutches the ball firmly to his chest as he makes the catch.
Не побачив там нічого не вірного!
Все правильно написано, чистою англійською мовою!
P.S. Здається вже не один раз казали, що означає коли з'являється такий "переклад"...
Все правильно написано, чистою англійською мовою!
P.S. Здається вже не один раз казали, що означає коли з'являється такий "переклад"...
Команда HC Dynamo Khmelnitsky почала атаку довгим пасом із своєї зони. Автор цієї передачі Marat Postavnin. Volodymyr Bulyna переправляє шайбу далі на Myroslav Bernatskiy, який виходить на побачення з Maroš Minkanič, але Kandrat Manuryk перериває цю атаку. Чистісінької води <<<<*затримка>>>> атакуючого гравця. Арбітр чітко розібрався у цій ситуації. Хоча, як мені здалося, замість двохвилинного штрафу можна було призначити буліт.
Змінив. Сторонній наслідок: тепер і в звітах за матчі буде "глядачів: ####".
Зашел посмотреть травмы и .... "Потиличний перелом кістки". Думаю надо как то местами первые два слова поменять.
Seus tópicos favoritos
Mensagens mais recentes