Heure:

Vos équipes:
Communication
Public account
  Zone PRO
1330 crédits
Acheter des crédits
Vous êtes dans le compte public. Si vous voulez jouer au jeu ou participer aux discussions, vous devez vous connecter. Si vous êtes un nouvel utilisateur, vous devez vous enregistrer d'abord.

  Titre: Erros de tradução


Sarmento

Uiiiiiiiiiiii, o Guia está carregadinho!


PedroPerry


ok, resolvido. Obrigado.


Rubesiano


Numa das informações do pacote pro, neste caso, sobre amigáveis, diz lá "acabas-te" em vez de acabaste, na parte que fala dar marcação automática de amigáveis. E sim, já encontrei o tópico mas esqueci-me do que tinha visto da outra vez, se encontra eu ponho aqui. ;)


PedroPerry


ok, resolvido. Obrigado.


premer

Vou reanimar o topico:

Remata por entre o transito, e marcam! - Remata por entre o trânsito e marca!

remate enrrolado - enrolado

Ele está agora só contra Aprígio Pedroso, ele segura, remata, junto ao poste e ele acerta nas caneleiras de Aprígio Pedroso e ele cobre o disco com o seu corpo. - não é preciso repetir tantas vezes "ele".
Por exemplo: Ele está agora isolado à frente de Aprígio Pedroso, segura, remata, junto ao poste e acerta nas caneleiras de Aprígio Pedroso que cobre o disco com o seu corpo.

Mas não o ganha lealmente. - (Opinião pessoal) não gosto muito desta palavra... Prefiro honestamente ou de forma leal.

Guilherme Duarte que "envia um foguetão" na direcção da baliza adversária e marcam. - ...marca, ou pelo menos ... a equipa "x" marca.

mas é apertado por que o projecta contra as tabelas - não sei se foi erro só no meu jogo, mas parece-me que falta aí o nome do jogador.

Vando dos Santos verá ser-lhe creditada a assistencia. - assistência

Começo do segundo periodo. e Começo do terceiro periodo. - Prefiro Início em vez de Começo. E é período.

prepara Fillipp Sklyarremata - prepara Fillipp Sklyar que remata

roubou o reboçado da boca do rematador - rebuçado

mas esquece-se Thiago Fontes o que é surpreendente. - mas esquece-se de ...

ele empurra-o *defende o guarda-redes! - ele empurra o disco, mas o guarda-redes defende!

perde o equilibro, caindo sobre o seu joelho - equilíbrio

e o árbitro assinala a penaliza-o. - penalização

.....a maioria dos erros são os acentos........


premer

Quando se referem a uma equipa às vezes tem: de NM Ardense, dos NM Ardense, do NM Ardense, da NM Ardense.
Sei que dá muito trabalho, mas se tiverem tempo podiam tentar uniformizar isso.

E por hoje fico por aqui, que já vos dou muito trabalho.


Larsson22


a parte dos "de", "da", "dos" é que em portugues há muitas possibilidade consoante a palavra que vem a seguir, é impossivel uniformizar para que funcione para todos..(em inglês por exemplo a palavra é sempre a mesma)

O que tentei fazer nas traduçoes que fiz foi em vez do "do XXX" ou "dos XXX" por sempre "da equipa XXX". O problema é que fazendo sempre dessa forma acaba por ficar repetitivo..


premer


Era só uma sugestão. É que fica esquisito.

Já reparei no "da equipa". Fica melhor. Podes sempre usar "do clube" "do grupo". Também fica bem e sempre dá para variar mais um pouco.


SirBaptista


estes já estão tratados...

quanto aos "do" "dos" "da" "de" que aparece antes dos nomes das equipas, tal como disse o larsson, é um bocado complicado, pois dependendo do nome da equipa, à uns k ficam melhores que outros e por sempre da equipa, é capaz de ficar tambem um bocado esquisito.
vou ver o que se consegue fazer


premer


Ok. Mas isso era mesmo só uma sugestão. Se for complicado esquece que isso não é grave. Os erros ortográficos são piores. :)


Rubesiano


Grande premer, fizeste o que eu já andava para fazer há uns bons tempos. Bem jogado e ainda há muitos erros que faltam aí, especialmente de construção de frase. Quando os encontrar eu passo aqui a expô-los...


premer

E aqui ficam os erros do relatório do meu jogo de hoje:

ganha o faceoff, remate pelo meio do transito – trânsito

remate defende Edgar da Cunha Pássaro! – remate defendido por

fica com o disco solto na frente da baliza, envia Lúcio do Rosário Pacheco para correr – envia para correr? Isso é algum termo técnico? :s

O puck bate no cima das suas luvas – “no cima”

Começo do segundo periodo. – Este não tinha sido corrigido?
A buzina soa e o primeiro periodo acaba.
Final do segundo periodo.
Começo do terceiro periodo.

O faceoff é na zona neutral – neutra, certo?

á espreita junto às tabelas – à espreita

dois contra um com Humberto Alonso,, eles estão a patinar – vírgula a mais

Edgar da Cunha Pássaro viu.o chegar e facilmente defende. – viu-o

que nã conseguia ter boa visualização - não

Como é que é feita a tradução? Por frases ou segmentos de frases? É fácil de alterar as vírgulas e a construção da frase?
Se der acrescento mais algumas correcções :)


SirBaptista


Começo do segundo periodo. – Este não tinha sido corrigido?
A buzina soa e o primeiro periodo acaba.
Final do segundo periodo.
Começo do terceiro periodo.
deixei ficar assim, pois acho k fica melhor e certamente que quem traduziu tambem axava, portanto, axo k n ha problema em ficar assim, kanto ao resto, vou tratar disso.


kravo18

vi um pequeno erro na pagina inicial onde aparece no canto superior direito os ranking dos países com portugal em 12º, por baixo diz 'ajuda o teu pais' e deveria ser 'ajuda o teu país'


premer


Não é por teres deixado começo. É que periodo leva acento no i. - período :)



Sujets favoris
Slovaquie I.1
Italie I.1
Bosnie-Herzégovine koga bi vi
Bosnie-Herzégovine Veliki događa...
Bosnie-Herzégovine Sastanak BH Z...
Autriche Tennis Duel -...
Belgique financien
Belgique Vanalles
Azerbaïdjan PPM Translato...
Autriche Facebook
Bosnie-Herzégovine Facebook
Autriche 2. Mannschaft...
Autriche Jerseys?
Azerbaïdjan U-17 milli ko...
Bosnie-Herzégovine Sms krediti
Slovaquie Kohutko Cup I...
Slovaquie Gold Cup
Slovaquie National Gree...
Slovaquie V.168
Slovaquie players for G...
Slovaquie Pravidla (Ad ...
Slovaquie 2 zapasy za d...
Slovaquie Ligový pohár
Slovaquie dresy a vlajk...
Slovaquie National Germ...
Slovaquie Voľby trénera...
Slovaquie DB National I...
Slovaquie PPZT:pred a p...
Slovaquie F1
Slovaquie tranfers
Australie New F1 manage...
Slovaquie organizujem t...
Slovaquie transfer
Slovaquie Dresy
Slovaquie VI.188
Slovaquie VI.190
Slovaquie VI.196
Slovaquie VI.185
Slovaquie VI.184
Slovaquie VI.180
Slovaquie VI.166
Slovaquie VI.172
Slovaquie VI.168
Slovaquie VI.169
Slovaquie VI.170
Slovaquie VI.173
Slovaquie VI.164
Slovaquie VI.163
Slovaquie VI.127
Slovaquie V.85
Slovaquie VI.111
Slovaquie VI.72
Slovaquie VI.109
Slovaquie Futbalová Rep...
Slovaquie V.253
Slovaquie Slovakia Cup ...
Slovaquie VI.113
Slovaquie Esox lucius f...
Slovaquie trgu - trensf...
Slovaquie V.160
Slovaquie Klubové vlajk...
Slovaquie Vytvorenie kl...
Slovaquie V.248
Slovaquie VI.143
Slovaquie VI.146
Slovaquie V.170
Slovaquie V.232
Slovaquie Žilinska fotb...
Slovaquie V.252
Slovaquie V.255
Slovaquie V.247
Slovaquie VI.96
Slovaquie V.223
Slovaquie VI.9
Slovaquie Kto ma najvac...
Slovaquie V.230
Slovaquie V.133
Slovaquie VI.147
Slovaquie V.184
Slovaquie uspesnost str...
Slovaquie VI.126
Slovaquie VI.58
Slovaquie VI.51
Biélorussie "Клубная супе...
Slovaquie V.158 tipovač...
Slovaquie V.250
Slovaquie VI.80
Slovaquie mini champion...
Slovaquie V.249
Slovaquie V.229
Slovaquie V.251
Slovaquie Primera Divis...
Slovaquie Tímový web
Slovaquie VI.160
Slovaquie Friendly Matc...
Slovaquie VI.156
Slovaquie Klubovy web
Slovaquie V.127
Slovaquie Futbalova Rep...
Slovaquie Taktiky
Slovaquie Tréning hráčo...
Slovaquie SVK Repre - F...
Slovaquie VI.145
Slovaquie Stažnosti na ...
Slovaquie VI.106
Slovaquie futbal
Slovaquie Design-logo-d...
Slovaquie V.208
Slovaquie V.189
Slovaquie stadio
Slovaquie VI.149
Slovaquie VI.125
Slovaquie VI.88
Slovaquie V.176
Slovaquie SILA TÍMU
Slovaquie VI.103
Slovaquie V.148
Slovaquie super zápasy
Slovaquie Ponuky generá...
Slovaquie Slovenské Sup...
Slovaquie V.148
Slovaquie stavanie záze...
Slovaquie Tipovacia súť...
Slovaquie V.172
Slovaquie pro evolution...
Slovaquie Corgoň liga a...
Slovaquie VI.138
Slovaquie 2x zaspievaná...
Slovaquie Tvorba Loga
Slovaquie A.C.A.B. CUP
Slovaquie Najlepší stre...
Slovaquie Šlapak
Slovaquie V.201
Slovaquie VI.154
Slovaquie VI.142
Slovaquie Horna nitra C...
Slovaquie VI.148
Slovaquie VI.97
Slovaquie VI.144
Slovaquie Súťaž o 40 kr...
Slovaquie VI.112
Slovaquie MS vo Futbale...
Slovaquie kupovanie zam...
Slovaquie Hlasovanie - ...
Slovaquie V.242
Slovaquie Priatelsky du...
Slovaquie ZAPASY PRIJMA...
Slovaquie PPMliga-turna...
Slovaquie Majstrovstvá ...
Slovaquie V.178
Slovaquie IV.24 Ligové ...
Slovaquie VI.128
Slovaquie VI.54
Slovaquie Turnaj - UEFA...
Slovaquie Turnaj - Prem...
Slovaquie Liga majstrov
Slovaquie VI.110
Slovaquie V.146
Australie Last Letter -...
Slovaquie V.256
Slovaquie VI.114
Slovaquie V.225
Slovaquie VI.92
Slovaquie V.246
Slovaquie V.239
Slovaquie V.237
Messages les plus récents