Čas:

Tvé týmy:
Komunikace
Public account
  PRO Zona
1330 kreditů
Koupit kredity
Momentálně se nacházíš ve veřejném přístupovém kontě. Pokud si chceš zahrát hru nebo přispívat do diskuzí, musíš se přihlásit. Pokud jsi nový uživatel, musíš se zaregistrovat.

  Předmět: Erreurs de traduction


Majitel balíku PRO Francie DaBaru

Technique dernière phrase : "La technique de frappe est aussi importante pour un joueur qui tire les coups de pieds de coin ou qui centre la balle. " > Coups de pied sans "s" à pied :)

Jeu de tête : "Cet attribut est utilisé en attaque, en défense et parfois est utilisé au milieu de terrain également." Pour éviter les répétitions : "Cet attribut est utilisé en attaque, en défense et, parfois, au milieu de terrain également."


Majitel balíku PRO Francie DaBaru

Côté préféré : "Certains joueurs ont un côté préféré, en fonction de quel côté de la pelouse ils aiment jouer." un peu indigeste comme phrase peut être : "Certains joueurs ont un côté de la pelouse où ils préfèrent jouer."

"Les universels sont le meilleur choix pour les postes dans le centre parce que les joueurs dans les positions centrales influencent le jeu sur les deux ailes." > Les joueurs universels sont le meilleur choix pour les postes centraux car ils influencent le jeu sur les deux ailes."


Majitel balíku PRO Francie DaBaru

Longévité de carrière :
2e paragraphe : "Cette valeur ne peut jamais augmenter, mais peut rester au même niveau de manière répétée." > "…, mais peut rester au même niveau pendant plusieurs saisons successives" (pour un peu plus de compréhension mais pas de grande importance ^^)


Popularité : "Cela ne s'applique pas aux matches amicaux ou aux matches de tournois qui n'ont aucune influence sur la popularité des joueurs." "matches" > "matchs"


Majitel balíku PRO Francie DaBaru

Pareil dans le tableau des pertes d'énergie ! ainsi que dans la partie "Note" juste au-dessous du tableau. Puis dans "Blessures" 2e paragraphe


Majitel balíku PRO Francie DaBaru

Je m'arrête là pour aujourd'hui, bon courage :)


maddiganed

En train de finir de corriger les 'matches' :)
Merci DaBaru


Osoba blízká PPM týmu greub


Désolé de vous contredire DaBaru et Maddiganed, mais le pluriel de match est bien matches.
Enfin c'est ce que me dit mon dico.


Majitel balíku PRO Francie Mantachiev


C'est pas un mot anglais match?


Majitel balíku PRO Francie DaBaru


En effet, au temps pour moi j'ai vu qu'il était accepté mais (histoire d'avoir un peu raison ^^) peut être serait-il passé inaperçu si il avait été homogénéisé sur l'ensemble de la page :) donc choisir entre l'orthographe "matchs" et "matches" mais ça reste un détail finalement ! N'y prenez surtout pas ombrage


maddiganed

ah beh, j'aurais jamais écrit matches ça me fait tilt de suite
Sinon, on change tous les 'match' et 'matchs' et 'matches' en 'partie' et 'parties' :)


drlezard

Dans le nouvel article (info) sur le foot, j'ai vu passer analyzer ça, c'est de l'anglais (analyseur ou un truc comme ça) ...

Je pense qu'analyser serait mieux ;-)


maddiganed

Ah oui, mauvaise habitude de l'écrire en anglais... je le change, merci


Servalien

Je ne suis pas sur que ce soit une erreur de traduction mais je préfère demander.

Dans mon rapport de match d'hier, certains commentaires attribuent à quelques joueurs des postes qui ne sont pas les bons. Par exemple un défenseur a été plusieurs fois appelé attaquant.

Mais c'est peut-être parce qu'il était en position d'attaquant à ce moment là?

Si c'est le cas, mes excuses pour ma question inutile: j'aurais dû m'en rendre compte plus tôt ...


maddiganed


Ce n'est pas une question idiote et la reponse est qu'il n'y a pas d'erreur , c'est le moteur du jeu qui choisit les joueurs impliques dans une action. Les traductions se contentent de... traduire l'action deja calculee par le moteur.


Servalien


D'accord. Merci pour ces précisions.



Tvé oblíbené diskuze
Slovensko I.1
Itálie I.1
Bosna a Hercegovina koga bi vi
Bosna a Hercegovina Veliki događa...
Bosna a Hercegovina Sastanak BH Z...
Rakousko Tennis Duel -...
Belgie financien
Belgie Vanalles
Ázerbajdžán PPM Translato...
Rakousko Facebook
Bosna a Hercegovina Facebook
Rakousko 2. Mannschaft...
Rakousko Jerseys?
Ázerbajdžán U-17 milli ko...
Bosna a Hercegovina Sms krediti
Slovensko Kohutko Cup I...
Slovensko Gold Cup
Slovensko National Gree...
Slovensko V.168
Slovensko players for G...
Slovensko Pravidla (Ad ...
Slovensko 2 zapasy za d...
Slovensko Ligový pohár
Slovensko dresy a vlajk...
Slovensko National Germ...
Slovensko Voľby trénera...
Slovensko DB National I...
Slovensko PPZT:pred a p...
Slovensko F1
Slovensko tranfers
Austrálie New F1 manage...
Slovensko organizujem t...
Slovensko transfer
Slovensko Dresy
Slovensko VI.188
Slovensko VI.190
Slovensko VI.196
Slovensko VI.185
Slovensko VI.184
Slovensko VI.180
Slovensko VI.166
Slovensko VI.172
Slovensko VI.168
Slovensko VI.169
Slovensko VI.170
Slovensko VI.173
Slovensko VI.164
Slovensko VI.163
Slovensko VI.127
Slovensko V.85
Slovensko VI.111
Slovensko VI.72
Slovensko VI.109
Slovensko Futbalová Rep...
Slovensko V.253
Slovensko Slovakia Cup ...
Slovensko VI.113
Slovensko Esox lucius f...
Slovensko trgu - trensf...
Slovensko V.160
Slovensko Klubové vlajk...
Slovensko Vytvorenie kl...
Slovensko V.248
Slovensko VI.143
Slovensko VI.146
Slovensko V.170
Slovensko V.232
Slovensko Žilinska fotb...
Slovensko V.252
Slovensko V.255
Slovensko V.247
Slovensko VI.96
Slovensko V.223
Slovensko VI.9
Slovensko Kto ma najvac...
Slovensko V.230
Slovensko V.133
Slovensko VI.147
Slovensko V.184
Slovensko uspesnost str...
Slovensko VI.126
Slovensko VI.58
Slovensko VI.51
Bělorusko "Клубная супе...
Slovensko V.158 tipovač...
Slovensko V.250
Slovensko VI.80
Slovensko mini champion...
Slovensko V.249
Slovensko V.229
Slovensko V.251
Slovensko Primera Divis...
Slovensko Tímový web
Slovensko VI.160
Slovensko Friendly Matc...
Slovensko VI.156
Slovensko Klubovy web
Slovensko V.127
Slovensko Futbalova Rep...
Slovensko Taktiky
Slovensko Tréning hráčo...
Slovensko SVK Repre - F...
Slovensko VI.145
Slovensko Stažnosti na ...
Slovensko VI.106
Slovensko futbal
Slovensko Design-logo-d...
Slovensko V.208
Slovensko V.189
Slovensko stadio
Slovensko VI.149
Slovensko VI.125
Slovensko VI.88
Slovensko V.176
Slovensko SILA TÍMU
Slovensko VI.103
Slovensko V.148
Slovensko super zápasy
Slovensko Ponuky generá...
Slovensko Slovenské Sup...
Slovensko V.148
Slovensko stavanie záze...
Slovensko Tipovacia súť...
Slovensko V.172
Slovensko pro evolution...
Slovensko Corgoň liga a...
Slovensko VI.138
Slovensko 2x zaspievaná...
Slovensko Tvorba Loga
Slovensko A.C.A.B. CUP
Slovensko Najlepší stre...
Slovensko Šlapak
Slovensko V.201
Slovensko VI.154
Slovensko VI.142
Slovensko Horna nitra C...
Slovensko VI.148
Slovensko VI.97
Slovensko VI.144
Slovensko Súťaž o 40 kr...
Slovensko VI.112
Slovensko MS vo Futbale...
Slovensko kupovanie zam...
Slovensko Hlasovanie - ...
Slovensko V.242
Slovensko Priatelsky du...
Slovensko ZAPASY PRIJMA...
Slovensko PPMliga-turna...
Slovensko Majstrovstvá ...
Slovensko V.178
Slovensko IV.24 Ligové ...
Slovensko VI.128
Slovensko VI.54
Slovensko Turnaj - UEFA...
Slovensko Turnaj - Prem...
Slovensko Liga majstrov
Slovensko VI.110
Slovensko V.146
Austrálie Last Letter -...
Slovensko V.256
Slovensko VI.114
Slovensko V.225
Slovensko VI.92
Slovensko V.246
Slovensko V.239
Slovensko V.237
Poslední příspěvky