В истории команды:
Дошел по четвертьфинала Национального Кубка.
| Абярыце краіну: |
|
Расея |
И все таки не исправили, ни первый, ни второй:
"Отдел упрвления кадрами и экономикой направил к нам кандидата для собеседования!"
"Отдел упрвления кадрами и экономикой направил к нам кандидата для собеседования!"
Отдел управления кадрами и экономикой направил кандидатов на работу в клубе для собеседования.
Исправлено до меня. Наверно апдейт еще не прошел.
Исправлено до меня. Наверно апдейт еще не прошел.
"по четвертьфинала" уже точно прокэшировалось - проверь.
Я только что зашел в историю твоей команды - там "до". Сбрось кэш браузера.
Это я видел, я про вот эту фразу: "Отдел упрвления кадрами и...."
Вашы абраныя тэмы
Апошнія паведамленні

Выхад