Saat:

Takımlarınız:
İletişim
Public account
  PRO Bölgesi
1330 kredi
Kredi satın al
Genel bir hesaptasınız. Oyunu oynamak ister veya tartışmalara katılmak isterseniz giriş yapmak zorundasınız. Yeni bir kullanıcıysanız, öncelikle kayıt olmalısınız.

  Konu: Vtipy


Krafil

Co sa stane ak vybuchu Jaslovske Bohunice?

CZE budu spievat: Nad Tatrou sa bliska...
SVK budu spievat: Kde domov muj...
:D


MENHO

zopar skvelych vyrokov sustredenia nasho futbaloveho klubu v sklenych tepliciach

P..i skrina, kde som
(kuchar po prebrati sa na vlastnej izbe)

Vcera som tu v lese videl toho trenera, s klobukom, jak sa volal, uz viem, ferguson
(domaci obyvatel hovori svoje zazitky)

slecna, vy ste pani????
(jeden nas hrac peknej plavcicke)

Cim viac pijem, tym lepsie mi to ide
(dalsi nas hrac pri hrani biliardu)

Makču pikču
(kuchar krical po chodbe 3 hodiny od 5tej rana)

Kuchar1 : Ja nemam plavky
Kuchar2 : Zober si tieto, tie su obecne, od starostu
(kuchari pred vstupom do bazena)

Dik za plavky
(kuchar v strede bazena istemu starsiemu panovi po tom ako mu ich hodil)

Ta voda ma asi minus desat
(vo vonkajom bazene)


MENHO

Môj drahý syn!
Píšem pomaly, lebo viem, že nevieš rýchlo čítať. Už nebývame tam, kde sme bývali. Tvoj otec čítal, že najviac dopravných nehôd sa stane v 20 kilometrovom okruhu od bydliska, preto sme sa presťahovali. Neviem ti napísať číslo domu, lebo predošlí obyvatelia ho odmontovali a zobrali so sebou, aby si nemuseli meniť adresu.
Všetko je veľmi pekné v novom dome. Aj práčku máme, aj keď dáko nefunguje. Vložila som do nej šaty, potiahla som retiazku a odvtedy som tie šaty nevidela. Ale nie je to zlé. Minulý týždeň pršalo iba dvakrát. Raz tri dni a raz štyri dni.
Poslala som kabát, ktorý si chcel, ale podľa tvojho otca by bol balík kvôli gombíkom príliš ťažký, tak som ich odrezala. Nájdeš ich v ľavom vrecku.
Tvoja sestra dnes ráno porodila, ale ešte nevieme, čo. Takže ti zatiaľ neviem povedať, či si strýko, alebo teta.
Tvoj brat si niektorý deň zavrel kľúče do auta, dosť sme sa obávali lebo trvalo to vyše dvoch hodín, kým ma s otcom vyslobodili z auta.
Sused minulý týždeň padol do suda s domácou hruškovicou. Skúšali ho vytiahnuť, ale hrdinsky ich premohol a utopil sa. Tri dni horel v krematóriu.
Ale ináč sa nič zvláštne nedeje, všetko je v starých koľajach.
Tvoja milujúca mater.
P. S.: Chcela som ti vložiť dáke peniaze do obálky, ale bola už zalepená.


Otec, povolaním mäsiar, zaúča svojho nasprostastého syna do remesla. Po chvíli sa pristavia pri jednom stroji a otec hovorí synovi:
– „Synak, tak toto je bohovská mašina, tu hodíš celého vola, a vyjdú z nej samé klobásky.“
Syn tak na to nasprostasto pozerá a po chvíli sa pýta:
– „A, oco, je aj taká mašina, čo do nej strčíš klobásu a vyjde vôl?“
– „Synu, taká mašina bola na svete len jedna, tvoja mama!“


MENHO

zopar dobrych vyrokov z perfektneho serialu Krok za krokom

Frank: Ty jsi těhotná? Jak se to mohlo stát?
Carol: Jak? Byl jsi u toho a řval 'YABBA-DABBA-DOO'!


Jean-Luc: Dobře, teď přelož 'vy máte krásného syna'.
Al: Vous avec a petit bon fes...
Jean-Luc: Skvělé, až na jednu věc. Místo toho, že mám krásného syna, jsi mi prozradila, že mám krásný zadek.
Al: Tak promiň.
Jean-Luc: Nevadí. Já o tom vím!


Dana: Hej, bambulo! Neviděl jsi máťi?
JT: Oč jde? Posunuly se ti plenky?


Frank: Už dlouho nezačínal den tak pěkně. Nemusel jsem se po sprše utírat ponožkama.


JT: Se mnou uděláte kariéru, brzo budete vystupovat na stadionech.
Dana: Jako bych to viděla - buráky, hej, kupte si buráky...


Karen: Páni, sto tisíc za obraz nahý Dany? Za mě by byl milion!


Frank: "Karen, jedeme jenom na víkend, nepotřebuješ 2 kufry plný šatů!"
Karen: "Ale ne, mý šaty už jsou v autě, tohle je jen kosmetika."


Frank: "Dano, luštím tu křížovku, co je to název měny na pět?"
Dana: "Frank!"
Frank: "Co?"
Dana: "Frank, to je ono."
Frank: "Co ono?"
Dana: "Frank."
Frank: "Dano? Potřebuju měnu na pět písmen!"
Dana: "Frank!"
Frank: "Dano, když něco neznáš, tak to přiznej. Za to se nemusíš stydět!"
Dana: "Máš pravdu, zvlášť, když se musím stydět za spoustu jiných věcí!"


Krafil


Supeeer :D


hiprob


tak step by step hlasky som tu necakal super :) mozez este pridat


steelersfans

www.youtube.com/w atch?v=... nemôžem z toho:D


Patrik6991


nic mi nenajde not found 404 :)


steelersfans


www.youtube.com/watch?v=Z...


Patrik6991

diky :)


MENHO

Frank: Copak jsem neříkal, že s tebou má jezdit nějaký zodpovědný dospělý člověk?
Al: Myslela jsem, že JT je zodpovědný dospělý.
Frank: Jak by k tomu přišel?


(Al si hraje s kovovou spirálou)
Dana: "Musíš to dělat?
Al: "Tobě to vadí?"
Dana: "Jo!"
Al: "Takže musím."


Frank: JT, kolik ti je let?
JT: No, já nevím, devatenáct?


Frank: Omlouvám se ti, že jsem ráno trochu ztratil nervy.
J. T.: Tati, po tom, co jsem udělal, se ti ani nedivím.
Frank: Ne, ne, ne, ne. Takový chyby může udělat každej, i když většina by si je rozložila na delší dobu.


Cody: JT, právě čtu o chlápkovi, kterého unesli cizinci z vesmíru. Pátrají po známkách inteligentního života.
Dana: Tak to nám vás dva neunesou.

a preladim na dalsi skvely serial Dr. House

Pacient: "Vy jste doktor House?"
House: "Vím že toho budu určitě litovat ale... ano"


Cuddyová: "Housi, potřebujeme vás, pojďte."
House: "Bolí mě noha - mám na to papír."


House: "Pět hodin, doktor House jde domů..."
Cuddyová:" Je čtvrt na pět.....ještě Vám neskončila pracovní doba."
House: "Čtvrt na pět? To je skoro pět..."


Matka pacienta: "Jak mu je?"
House: "Už lépe."
Matka pacienta: "Díky bohu."
House: "Ne, díky Alexandru Flemingovi, vymyslel antibiotika."


House: Ještě jsou pořád pitvy na živých nelegální???
Cuddyová: Vy jste pil?
House: Eeee.....jestli je uterý tak jo.
Cuddyová: Ne je středa.


House: Kam jdeš???
Foreman: Jsi svině.
House: Já vím....ale kam jdeš???


House: Budeme to léčit, když se to zlepší máme pravdu
a když zemře, bylo to něco jiného.


Krafil


odkial na to chodis preboha xDDDD


MENHO

House(na ambulanci): Před půlhodinou jsem měl odejít.
Sestra: Před půlhodinou jste přišel.
House: Nějaká všímavá.


House přišel do práce nemocnej:
Wilson: Copak??? Rýma????
House: Ty budeš asi vážně doktor.


Cuddyová: Uhodil jste pacienta!
House: Tři slova, dvě chyby. Není to pacient a neuhodil jsem ho!


Wilson: Ten muž je v komatu, drobíš mu do postele!
House: Nevadí mu to, ptal jsem se ho ..... proč mají pacienti v komatu na pokojích TV?
Wilson: Prý možná něco slyší.
House: Tak to by jim stačilo rádio...


House: Jste posera, ale nebojte, já vás neprásknu... Wilsone, víš co dělá Forman?!


House : Když tu operaci neprovedete, řeknu vaší ženě o té aféře se sestrou.
Doktor : To byste neudělal!
House : Ovšem, jsem příliš zbabělý. Pošlu anonymní dopis.


Na zem se skácí žena.
House: Je tu někde lékař?
Nějaký muž ji začne provádět masáž srdce
House: Chcete si šáhnout? Tohle pomůže při inkfartu...


Forman (na House do telefonu): Kde jste?
House: U vaší přítelkyně - a toho vzdychání si nevšímejte...


Prosím jděte do letadla jinak vás předám policii
House: kopu a koušu!!!


pacient: Takže jsem zdravý?
House: Ne, lék, co jsme vám dali působí asi pět minut
pacient se skaci k zemi
House: A nebo míň


Krafil


no house je borec


MENHO


tak to ano



Favori başlıklarınız
Slovakya I.1
İtalya I.1
Bosna-Hersek koga bi vi
Bosna-Hersek Veliki događa...
Bosna-Hersek Sastanak BH Z...
Avusturya Tennis Duel -...
Belçika financien
Belçika Vanalles
Azerbaycan PPM Translato...
Avusturya Facebook
Bosna-Hersek Facebook
Avusturya 2. Mannschaft...
Avusturya Jerseys?
Azerbaycan U-17 milli ko...
Bosna-Hersek Sms krediti
Slovakya Kohutko Cup I...
Slovakya Gold Cup
Slovakya National Gree...
Slovakya V.168
Slovakya players for G...
Slovakya Pravidla (Ad ...
Slovakya 2 zapasy za d...
Slovakya Ligový pohár
Slovakya dresy a vlajk...
Slovakya National Germ...
Slovakya Voľby trénera...
Slovakya DB National I...
Slovakya PPZT:pred a p...
Slovakya F1
Slovakya tranfers
Avustralya New F1 manage...
Slovakya organizujem t...
Slovakya transfer
Slovakya Dresy
Slovakya VI.188
Slovakya VI.190
Slovakya VI.196
Slovakya VI.185
Slovakya VI.184
Slovakya VI.180
Slovakya VI.166
Slovakya VI.172
Slovakya VI.168
Slovakya VI.169
Slovakya VI.170
Slovakya VI.173
Slovakya VI.164
Slovakya VI.163
Slovakya VI.127
Slovakya V.85
Slovakya VI.111
Slovakya VI.72
Slovakya VI.109
Slovakya Futbalová Rep...
Slovakya V.253
Slovakya Slovakia Cup ...
Slovakya VI.113
Slovakya Esox lucius f...
Slovakya trgu - trensf...
Slovakya V.160
Slovakya Klubové vlajk...
Slovakya Vytvorenie kl...
Slovakya V.248
Slovakya VI.143
Slovakya VI.146
Slovakya V.170
Slovakya V.232
Slovakya Žilinska fotb...
Slovakya V.252
Slovakya V.255
Slovakya V.247
Slovakya VI.96
Slovakya V.223
Slovakya VI.9
Slovakya Kto ma najvac...
Slovakya V.230
Slovakya V.133
Slovakya VI.147
Slovakya V.184
Slovakya uspesnost str...
Slovakya VI.126
Slovakya VI.58
Slovakya VI.51
Beyaz Rusya "Клубная супе...
Slovakya V.158 tipovač...
Slovakya V.250
Slovakya VI.80
Slovakya mini champion...
Slovakya V.249
Slovakya V.229
Slovakya V.251
Slovakya Primera Divis...
Slovakya Tímový web
Slovakya VI.160
Slovakya Friendly Matc...
Slovakya VI.156
Slovakya Klubovy web
Slovakya V.127
Slovakya Futbalova Rep...
Slovakya Taktiky
Slovakya Tréning hráčo...
Slovakya SVK Repre - F...
Slovakya VI.145
Slovakya Stažnosti na ...
Slovakya VI.106
Slovakya futbal
Slovakya Design-logo-d...
Slovakya V.208
Slovakya V.189
Slovakya stadio
Slovakya VI.149
Slovakya VI.125
Slovakya VI.88
Slovakya V.176
Slovakya SILA TÍMU
Slovakya VI.103
Slovakya V.148
Slovakya super zápasy
Slovakya Ponuky generá...
Slovakya Slovenské Sup...
Slovakya V.148
Slovakya stavanie záze...
Slovakya Tipovacia súť...
Slovakya V.172
Slovakya pro evolution...
Slovakya Corgoň liga a...
Slovakya VI.138
Slovakya 2x zaspievaná...
Slovakya Tvorba Loga
Slovakya A.C.A.B. CUP
Slovakya Najlepší stre...
Slovakya Šlapak
Slovakya V.201
Slovakya VI.154
Slovakya VI.142
Slovakya Horna nitra C...
Slovakya VI.148
Slovakya VI.97
Slovakya VI.144
Slovakya Súťaž o 40 kr...
Slovakya VI.112
Slovakya MS vo Futbale...
Slovakya kupovanie zam...
Slovakya Hlasovanie - ...
Slovakya V.242
Slovakya Priatelsky du...
Slovakya ZAPASY PRIJMA...
Slovakya PPMliga-turna...
Slovakya Majstrovstvá ...
Slovakya V.178
Slovakya IV.24 Ligové ...
Slovakya VI.128
Slovakya VI.54
Slovakya Turnaj - UEFA...
Slovakya Turnaj - Prem...
Slovakya Liga majstrov
Slovakya VI.110
Slovakya V.146
Avustralya Last Letter -...
Slovakya V.256
Slovakya VI.114
Slovakya V.225
Slovakya VI.92
Slovakya V.246
Slovakya V.239
Slovakya V.237
Yeni mesajlar