Време:

Твоји тимови:
Комуникација
Public account
  ПРО Зона
1330 кредита
Купи кредите
Тренутно си на јавном налогу. Ако желиш да играш игру или се придружиш дискусији, мораш се пријавити. Ако си нови корисник, мораш се прво регистровати.

  Наслов: Foutje in de vertaling ?


punkrist


Je taal staat op Nederlands en niet op Vlaams, dat kunnen we dus niet verbeteren.


hossagno

Did I do that? Ge moet me eens tegoei uitleggen hoe ik dingen kan verbeteren want ik zoek mij daar onnozel achter.


brotherke23


ik zie u ni meer op msn dus kan het u ook ni uitleggen lol :D


brotherke23

aja, neen da waart gij blijkbaar niet :)


hossagno

Kzal in de week nog es op msn komen dan zullen we samen eens zoeken ;)


Toerizt

"Karl Godefroid ziet goed wat er om hem heen gebeurd."

gebeurt, als ik me niet vergis.


punkrist


Dat zou inderdaad fout zijn, maar ik vind die vertaling nergens.


Toerizt

Stond in het liveverslag van de wedstrijd van vanavond, maar als ik dat nu terug wil bekijken, staat er een deel in het Engels en een ander deel in het Vlaams.


punkrist


Dat zal een onafgewerkt deel zijn, dat is normaal, dat Engels. Misschien stond je ervoor in Nederlands ipv Vlaams? Want de vorige dt-fout die je meldde kwam ook van nederlanders.


Toerizt

Ik weet dat dit een late reactie is, maar hier is ze dan. Na je melding dat ik Nederlands gebruikte ipv Vlaams, heb ik dat direct veranderd. De zin komt dus wel degelijk uit de Vlaamse versie.
Gisteren heb ik trouwens nog enkele foutjes en twijfelgevallen ontdekt. Eerst het verslag nog eens doorlezen voor ik ze hier kan posten.


Toerizt

Vraag me niet hoe ze het doen, maar weer zijn de passages waarin ik gisteren foutjes zag staan in het Engels.


brotherke23

passages in het engels zijn nieuwe vertaalzinnen, die dus nog niet vertaald zijn door onze vertalers, soms komen ze er echt wel met bakken ineens bij hoor, dus geduld :D (zelfde probleem in het nederlands hoor ;))


Toerizt

Dat is nu juist het rare. Sommige zinnen, die in het liveverslag in het Vlaams getoond worden, verschijnen in het naverslag - als ik het zo mag noemen, in het Engels.
Zo herinner ik me een zin waarin "buitenspel vlag" - volgens mij 1 woord, aan bod komt, maar die ik vandaag niet meer vind.


brotherke23

hmm, kan even niet volgen nu

er zijn wel zaken die vooraf vertaald zijn (tags zoals "brengt zijn ploeg op voorsprong met ..." en van die zaken, mss is het dat wat je wil zeggen ?


Toerizt

Nee. Ik volg bijvoorbeeld het liveverslag en zie een fout staan. Later na de match vind ik die fout dus niet meer terug, omdat die passage dan in het Engels staat. Want in het naverslag staan er meer passages in het Engels dan in het liveverslag.



Твоје омиљене теме
Словачка I.1
Италија I.1
Босна и Херцеговина koga bi vi
Босна и Херцеговина Veliki događa...
Босна и Херцеговина Sastanak BH Z...
Аустрија Tennis Duel -...
Белгија financien
Белгија Vanalles
Азербејџан PPM Translato...
Аустрија Facebook
Босна и Херцеговина Facebook
Аустрија 2. Mannschaft...
Аустрија Jerseys?
Азербејџан U-17 milli ko...
Босна и Херцеговина Sms krediti
Словачка Kohutko Cup I...
Словачка Gold Cup
Словачка National Gree...
Словачка V.168
Словачка players for G...
Словачка Pravidla (Ad ...
Словачка 2 zapasy za d...
Словачка Ligový pohár
Словачка dresy a vlajk...
Словачка National Germ...
Словачка Voľby trénera...
Словачка DB National I...
Словачка PPZT:pred a p...
Словачка F1
Словачка tranfers
Аустралија New F1 manage...
Словачка organizujem t...
Словачка transfer
Словачка Dresy
Словачка VI.188
Словачка VI.190
Словачка VI.196
Словачка VI.185
Словачка VI.184
Словачка VI.180
Словачка VI.166
Словачка VI.172
Словачка VI.168
Словачка VI.169
Словачка VI.170
Словачка VI.173
Словачка VI.164
Словачка VI.163
Словачка VI.127
Словачка V.85
Словачка VI.111
Словачка VI.72
Словачка VI.109
Словачка Futbalová Rep...
Словачка V.253
Словачка Slovakia Cup ...
Словачка VI.113
Словачка Esox lucius f...
Словачка trgu - trensf...
Словачка V.160
Словачка Klubové vlajk...
Словачка Vytvorenie kl...
Словачка V.248
Словачка VI.143
Словачка VI.146
Словачка V.170
Словачка V.232
Словачка Žilinska fotb...
Словачка V.252
Словачка V.255
Словачка V.247
Словачка VI.96
Словачка V.223
Словачка VI.9
Словачка Kto ma najvac...
Словачка V.230
Словачка V.133
Словачка VI.147
Словачка V.184
Словачка uspesnost str...
Словачка VI.126
Словачка VI.58
Словачка VI.51
Белорусија "Клубная супе...
Словачка V.158 tipovač...
Словачка V.250
Словачка VI.80
Словачка mini champion...
Словачка V.249
Словачка V.229
Словачка V.251
Словачка Primera Divis...
Словачка Tímový web
Словачка VI.160
Словачка Friendly Matc...
Словачка VI.156
Словачка Klubovy web
Словачка V.127
Словачка Futbalova Rep...
Словачка Taktiky
Словачка Tréning hráčo...
Словачка SVK Repre - F...
Словачка VI.145
Словачка Stažnosti na ...
Словачка VI.106
Словачка futbal
Словачка Design-logo-d...
Словачка V.208
Словачка V.189
Словачка stadio
Словачка VI.149
Словачка VI.125
Словачка VI.88
Словачка V.176
Словачка SILA TÍMU
Словачка VI.103
Словачка V.148
Словачка super zápasy
Словачка Ponuky generá...
Словачка Slovenské Sup...
Словачка V.148
Словачка stavanie záze...
Словачка Tipovacia súť...
Словачка V.172
Словачка pro evolution...
Словачка Corgoň liga a...
Словачка VI.138
Словачка 2x zaspievaná...
Словачка Tvorba Loga
Словачка A.C.A.B. CUP
Словачка Najlepší stre...
Словачка Šlapak
Словачка V.201
Словачка VI.154
Словачка VI.142
Словачка Horna nitra C...
Словачка VI.148
Словачка VI.97
Словачка VI.144
Словачка Súťaž o 40 kr...
Словачка VI.112
Словачка MS vo Futbale...
Словачка kupovanie zam...
Словачка Hlasovanie - ...
Словачка V.242
Словачка Priatelsky du...
Словачка ZAPASY PRIJMA...
Словачка PPMliga-turna...
Словачка Majstrovstvá ...
Словачка V.178
Словачка IV.24 Ligové ...
Словачка VI.128
Словачка VI.54
Словачка Turnaj - UEFA...
Словачка Turnaj - Prem...
Словачка Liga majstrov
Словачка VI.110
Словачка V.146
Аустралија Last Letter -...
Словачка V.256
Словачка VI.114
Словачка V.225
Словачка VI.92
Словачка V.246
Словачка V.239
Словачка V.237
Нове поруке на форуму