Vyber krajinu: | Srbsko |
41:53 - Mirko Arsić прави брз контра-напад. Додаје до Jovan Jovičić, који крчи пут десном страном, све до мреже. Али удара у зид под именом Ranko Pejčinović. Какав ударац. Ово ће ићи као реклама у наредних неколико сезона!!! Ипак, судија мисли другачије и не могу да верујем да ће >>>>>у ствари<<<< послати Ranko Pejčinović на казнену клупу за грубост. Ово је >>>>>исхитрнa<<<< одлука најблаже речено.
Mislim da se ustvari piše zajedno, u ovom slučaju.
Mislim da se ustvari piše zajedno, u ovom slučaju.
Nova vest, drugi pasus, druga recenica: Од сада је забрањено утицати на резултате који су постигнути у договору са противничким менаџером.
Prilicno nema smisla. Ako je po smislu odgovarajuca dodatoj tezi u navedenom linku, trebalo bi da bude u smislu:
Od sada je zabranjeno uticati na rezultate putem dogovora postignutog sa protivnickim menadzerom.
Prilicno nema smisla. Ako je po smislu odgovarajuca dodatoj tezi u navedenom linku, trebalo bi da bude u smislu:
Od sada je zabranjeno uticati na rezultate putem dogovora postignutog sa protivnickim menadzerom.
Pa tako nekako i treba da zvuci... Ovo sam prevodio mamuran tako da je moguce da ima i jos nekih gresaka...
1:23 - Играчи Vancouver Canuckss остају иза, у неутралној зони. Marko Stepić заједно са Lubomir Sprycha жури ка једином одбрамбеном играчу Jovica Ilić. Marko Stepić шаље пак до Lubomir Sprycha. Jovica Ilić упада у путању паса и<<<< рушу>>>> прилику. Одлична одбрамбена игра играча Vancouver Canuckss на плавој линији.
Плејоф систем:
Q1: E1-F4
Q2: F2-E3
Q3: E2-F3
Q4: F1-E1
S1: Q1-Q2
S2: Q3-Q4
Q = Четвртфинале
S = Полуфинале
E = Квалификациона група 1
F = Квалификациона група 2
ovo je na strani plej of svetskog prvenstva
mislim da u Q4 delu treba da bude f1 e4 a ne e1
Q1: E1-F4
Q2: F2-E3
Q3: E2-F3
Q4: F1-E1
S1: Q1-Q2
S2: Q3-Q4
Q = Четвртфинале
S = Полуфинале
E = Квалификациона група 1
F = Квалификациона група 2
ovo je na strani plej of svetskog prvenstva
mislim da u Q4 delu treba da bude f1 e4 a ne e1
da samo si postavio na pogresno mesto
to se ne prevodi, to je podeseno sa njihove strane...
to se ne prevodi, to je podeseno sa njihove strane...
Tvoje obľúbené diskusie
Posledné príspevky