Timpul:

Echipele tale:
Comunicare
Public account
  Zona PRO
1330 credite
Cumpără credite
Te afli într-un cont public. Dacă doreşti să joci sau să te implici în discuţiile de pe forum, trebuie să te loghezi. Dacă eşti utilizator nou, trebuie să te înregistrezi înainte.

  Subiectul: Erreurs de traduction


Deţinător de pachet PRO Belgia Creiferd


Dommage, je préférais détente, il me semble que c'est un vocabulaire courant en basket...


lekev62

Une petite question : les acronymes des types de joueurs ne peuvent pas être modifiés ?

On a aujourd'hui (ma proposition) :
PG : Meneur (M)
SG : Ailier Shooteur (AS)
SF : Ailier (A ou Ai)
PF : Intérieur (I ou Int)
C : Pivot (P)


lekev62

Dans le guide, pour l'attribut Tir, on a :
"Tir: L'attribut tir est important pour tous les joueurs qui tentent un lancer à 3 points ou un lancer à moyenne distance. Plus l'attribut tir est élevée, plus la probabilité pour que le joueur marque est élevé. Les joueurs qui tirent le plus souvent sont les arrières. D'autre part les meneurs tentent les tirs les plus près. L'attribut tir n'a pas d'influence sur les tirs les plus près "

Or, il me semblerait important de préciser : "Les joueurs qui tirent le plus souvent sont les arrières shooteurs." Car on pourrait y inclure les meneurs.
Justement, je pense qu'une phrase a été mal-traduite de l'anglais. Pour moi, ce ne serait pas "D'autre part, les meneurs tentent les tirs les plus près." mais "D'autre part, les meneurs tentent le moins de tirs." Qu'en pensez-vous ?


lekev62

Pour la passe, on a : "En revanche, il est moins utilisé par les attaquants forts et les pivots."
Il faut remplacer "attaquants forts" par "intérieurs".


Persoană apropiată echipei PPM greub


Bien vu, je corrige.


Persoană apropiată echipei PPM greub

Bon j'ai fait 2-3 modifs dans les abréviations et j'ai remis détente à la place de saut. Par contre, nous n'avons pas la main sur les abréviations des postes.


Cheerin

Sans être une véritable erreur, lors du live c'est bizarre de voir:

Pourcentage de lancers a 2pts ...... 10/12
Pourcentage de lancers a 3pts ...... 2/6
Lancers francs ........................ 4/5

Et puis plutôt que de dire a chaque fois: "Robert reprend un rebond, regarde et lance une contre attaque"...un simple "reprend un rebond et relance le jeu" suffirait et ferait plus court a répétition, non?

Merci pour le travail en tout cas :)


Belizarius

L'info-bulle "Gavg" dans la page classement indique "différence de buts" :p en basket, pas trop ^^


Deţinător de pachet PRO Franţa Quinny

Petite faute sur le nombre de jours de construction restant. Quand il n'y en a plus qu'un, il ne faut pas de "s" à jour. Par contre je ne sais pas si c'est spécifique au basket...


Căpitanul echipei naţionale de asistenţă Franţa CyrilleL


Le problème, c'est que dans la traduction proposée, le chiffre est remplacé par un code que l'on ne peut pas traduire et qui est valable pour tous les chiffres.


remiv42

Dans le live, "une perte de ballon par..." mériterait une majuscule.


Persoană apropiată echipei PPM greub


J'ai changé en "Perte de balle par"


Easley

Le paragraphe sur les blessures me parait pas très clair:

"Les joueurs qui ont moins de 6 jours pour un rétablissement complet ont le statut de jour en jour. Les joueurs qui sont au jour-le-jour avec leur blessure peuvent être habillés, mais plus ils se trouvent éloignés du rétablissement complet, plus faible sera leur performance dans le jeu. Vous pouvez régler si vos joueurs au jour-le-jour peuvent jouer les matchs ou non. Attention ! Ce réglage ne s'applique qu'aux joueurs qui seront blessés dans le futur. Le réglage pour les joueurs actuellement blessés doit être modifié individuellement pour chaque joueur. "

statut de jour en jour= convalescent je suppose

peuvent être habillés= peuvent jouer un match?


Olivier Houzé

"X subit une faute, mais réussiT à marquer x points" ou alors on met "a subi" et "a réussi"...Désolé ça me stresse en live 8-D



Subiectele tale favorite
Slovacia I.1
Polonia Reprezentacja...
Polonia Pogaduchy
Polonia Losowanie jun...
Polonia Kredyty – spr...
Polonia Ski Jump Mani...
Bosnia-Hertegovina koga bi vi
Bosnia-Hertegovina Veliki događa...
Bosnia-Hertegovina Sastanak BH Z...
Egipt سؤال وجواب في...
Bosnia-Hertegovina PPM Kredit
Austria Tennis Duel -...
Belgia financien
Belgia Vanalles
Azerbaidjan PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia-Hertegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Azerbaidjan U-17 milli ko...
Bosnia-Hertegovina Sms krediti
Slovacia Kohutko Cup I...
Slovacia Gold Cup
Slovacia National Gree...
Slovacia V.168
Slovacia players for G...
Slovacia Pravidla (Ad ...
Slovacia 2 zapasy za d...
Slovacia Ligový pohár
Slovacia dresy a vlajk...
Slovacia National Germ...
Slovacia Voľby trénera...
Slovacia DB National I...
Slovacia PPZT:pred a p...
Slovacia F1
Slovacia tranfers
Australia New F1 manage...
Slovacia organizujem t...
Slovacia transfer
Slovacia Dresy
Slovacia VI.188
Slovacia VI.190
Slovacia VI.196
Slovacia VI.185
Slovacia VI.184
Slovacia VI.180
Slovacia VI.166
Slovacia VI.172
Slovacia VI.168
Slovacia VI.169
Slovacia VI.170
Slovacia VI.173
Slovacia VI.164
Slovacia VI.163
Slovacia VI.127
Slovacia V.85
Slovacia VI.111
Slovacia VI.72
Slovacia VI.109
Slovacia Futbalová Rep...
Slovacia V.253
Slovacia Slovakia Cup ...
Slovacia VI.113
Slovacia Esox lucius f...
Slovacia trgu - trensf...
Slovacia V.160
Slovacia Klubové vlajk...
Slovacia Vytvorenie kl...
Slovacia V.248
Slovacia VI.143
Slovacia VI.146
Slovacia V.170
Slovacia V.232
Slovacia Žilinska fotb...
Slovacia V.252
Slovacia V.255
Slovacia V.247
Slovacia VI.96
Slovacia V.223
Slovacia VI.9
Slovacia Kto ma najvac...
Slovacia V.230
Slovacia V.133
Slovacia VI.147
Slovacia V.184
Slovacia uspesnost str...
Slovacia VI.126
Slovacia VI.58
Slovacia VI.51
Belarus "Клубная супе...
Slovacia V.158 tipovač...
Slovacia V.250
Slovacia VI.80
Slovacia mini champion...
Slovacia V.249
Slovacia V.229
Slovacia V.251
Slovacia Primera Divis...
Slovacia Tímový web
Slovacia VI.160
Slovacia Friendly Matc...
Slovacia VI.156
Slovacia Klubovy web
Slovacia V.127
Slovacia Futbalova Rep...
Slovacia Taktiky
Slovacia Tréning hráčo...
Slovacia SVK Repre - F...
Slovacia VI.145
Slovacia Stažnosti na ...
Slovacia VI.106
Slovacia futbal
Slovacia Design-logo-d...
Slovacia V.208
Slovacia V.189
Slovacia stadio
Slovacia VI.149
Slovacia VI.125
Slovacia VI.88
Slovacia V.176
Slovacia SILA TÍMU
Slovacia VI.103
Slovacia V.148
Slovacia super zápasy
Slovacia Ponuky generá...
Slovacia Slovenské Sup...
Slovacia V.148
Slovacia stavanie záze...
Slovacia Tipovacia súť...
Slovacia V.172
Slovacia pro evolution...
Slovacia Corgoň liga a...
Slovacia VI.138
Slovacia 2x zaspievaná...
Slovacia Tvorba Loga
Slovacia A.C.A.B. CUP
Slovacia Najlepší stre...
Slovacia Šlapak
Slovacia V.201
Slovacia VI.154
Slovacia VI.142
Slovacia Horna nitra C...
Slovacia VI.148
Slovacia VI.97
Slovacia VI.144
Slovacia Súťaž o 40 kr...
Slovacia VI.112
Slovacia MS vo Futbale...
Slovacia kupovanie zam...
Slovacia Hlasovanie - ...
Slovacia V.242
Slovacia Priatelsky du...
Slovacia ZAPASY PRIJMA...
Slovacia PPMliga-turna...
Slovacia Majstrovstvá ...
Slovacia V.178
Slovacia IV.24 Ligové ...
Slovacia VI.128
Slovacia VI.54
Slovacia Turnaj - UEFA...
Slovacia Turnaj - Prem...
Slovacia Liga majstrov
Slovacia VI.110
Slovacia V.146
Australia Last Letter -...
Slovacia V.256
Slovacia VI.114
Slovacia V.225
Slovacia VI.92
Slovacia V.246
Slovacia V.239
Slovacia V.237
Cele mai noi postări