Selecione um país: | Alemanha |
Hmm... ich hatte noch nie eine Benachrichtigung, dass mein PRO-Pack ausläuft. Die Verlängerungsnachrichtungen kommen doch auch bei den normalen Nachrichten, aber wenn es so ist, dann müssen wir halt noch mal schauen. Ich gehe aber nicht davon aus, dass wegen einem Wort das Design verändert wird, also kommt dann eventuell irgendwann ein drittes Wort dazu. Wir können ja Notifikationen nehmen... das passt immerhin. :p
ja dass das Design geändert wird erwarte ich auch nicht
Mitteilungen würde ich mir auch eingehen lassen, aber net Kommentare^^
Mitteilungen würde ich mir auch eingehen lassen, aber net Kommentare^^
Kandidaten für die Position des Managers der U20 Nationalmannschaft
Managers => Nationalrainers
Analog zu der A-Nationalmannschaft
Managers => Nationalrainers
Analog zu der A-Nationalmannschaft
für neue kommentare in unterforen wird anstatt des deutschen wortes NEU das englische wort NEW verwendet
Mir ist im F&A-Thread gerade etwas aufgefallen. Wenn bei einem Spieler der Vertrag nicht verlängert wurde, steht in der Spielergeschichte 'Vertragslänge'. Im Englischen heißt es sinnvollerweise 'Contract expiration'. Ist nur eine kleine Sache, aber trotzdem könnte man das in 'Vertragsende' oder 'Vertag ausgelaufen' ändern. Wäre klarer, oder?
Ist der Plural von Center nicht einfach Center und nicht, wie bei den Ersatzspielern geschrieben, Centers? Kommt mir iwie komisch vor.
korrigiert, danke schön. der fehler war bestimmt 3 jahre drin, mir ist er nie aufgefallen. ab morgen ist es korrekt
Dito. Hab es bis heut morgen iwie auch nicht gesehen. Insofern kein Problem und bitte
Ich schreib das mal hier rein obwohl es kein Übersetzungsfehler ist:
Ich habe gerade in der Anleitung bei den Angestellten -> hockey.powerplaymanager.c... gesehen, dass beim Stadionwart die "HTML-Formatierung" (oder was auch immer)das fettgedruckte verhindert. Siehe:
"<b>Stadionwart</b>"
Ich habe gerade in der Anleitung bei den Angestellten -> hockey.powerplaymanager.c... gesehen, dass beim Stadionwart die "HTML-Formatierung" (oder was auch immer)das fettgedruckte verhindert. Siehe:
"<b>Stadionwart</b>"
müsste korrigiert sein und ab morgen richtig sein. danke!
Seus tópicos favoritos
Mensagens mais recentes