国名を選択して下さい: | Croatia |
odlićno si ovo napravil, taman je falil topik za to...brijem da bum redovito keljil griješke od sad...pogotovo one šta se tiću slova ć i ć...
e da, ima jedna greška, kad se ide automatski popunit linija za PP il SH javlja popuni ovu liniju odabranim igraćima...eto, to nek neko prepravi
e da, ima jedna greška, kad se ide automatski popunit linija za PP il SH javlja popuni ovu liniju odabranim igraćima...eto, to nek neko prepravi
ok,ok......ispravit ću sad...još ove live pritužbe imam
ma samo polako, nema zurbe...glavno da sam se ja pozalil, ti kad stignes
e da, ovi ljudi svi sta prevode trenutno hokej...njima ce zadaca biti prevođenje i nogometa, il ce nogomet imat svoj vlastiti tim?
e da, ovi ljudi svi sta prevode trenutno hokej...njima ce zadaca biti prevođenje i nogometa, il ce nogomet imat svoj vlastiti tim?
resoperkina žalba riješena...zanimljivo da je sve to prevodio isti čovjek koji više ne igra niti ima račun
Koliko ja znam, nogomet se već prevodi. Ostaju isti prevoditelji za sve sportove kako budu dolazili.
Eto, mislim da će 4 prevoditelja biti dosta za te sve prijevode. Najgori je Live tekst što se tiće prijevoda, malo surađujte...
prevodi se nogomet ali ne live...tj prevedeno je svi vodiči i ostali gluposti još prije koj tjedan...
moraš shvatiti da toga ima jako puno i da ljudi nemaju toliko vremena to prevodit jer imaju obaveze...a još je i sve na volonterskoj bazi tako da kako ko stigne i dok mu se hoće
nakon silne muke uspio sam naći i ispraviti...samo neznam jel to odmah ide zamjena kao u vijestima ili sutra...probaj pa ćeš vidjet
Normalno da je RL ispred svega, nisam ja rekao da bi trebalo visjeti po cijeli dan na kompu i prevoditi, ali kad tko stigne da baci malo oko na prijevod. Ja sam isto prevodio jedan manager i stvarno je to naporan posao.
jok, jos nije nis promjenjeno...jos uvijek pise: Jesi li siguran da želiš dodijeliti te igraće?
valjda ce sutra
valjda ce sutra
お気に入りのスレッド
最新の投稿