時刻:

あなたのチーム:
コミュニケーション
Public account
  プロゾーン
1330クレジット
クレジット購入
あなたはいまパブリックアカウントにいます。もしゲームをプレーしたりディスカッションに加わりたいのであれば、ログインする必要があります。もし新規ユーザーであれば、まず登録を行ってください。

  件名: Erros de tradução


Larsson22


De futebol também é aqui.


Columbano1


Então não deve para já terem interesse como eu de ajudar-vos.
Ao menos eu ajudo no Hóquei o quando poder.
:D


imortalord

Então toma lá um erro muito grave hehe

minuto "10" do meu último jogo para o campeonato.
"Ele joga a bola para a Paulo Peralta à entrada da grande área."

Para "a"? Então mas os meus jogadores agora são mulheres? Indeminização por difamação ;).


GizmoStyle


Obrigado. Corrigido.


Columbano1

Duas frases para corrigirem.

O remate é bloqueado por um corajoso Osvaldo Alvim
(No fim da palavra Alvim devia se por um ponto final.)

Ele alimenta Olof Hedlund, que faz o seu caminho pelo lado direito, direito à baliza.
(Duas vezes "direito"? Será certo? Por mim, não está certo.)

Para hoje é tudo.


Columbano1

Junto mais alguma coisa ao meu post anterior.

Norberto Pires recolhe o disco na sua zona defensiva. Ele move-se pela esquerda e chega à zona ofensiva num bonito esforço individual. Mas o Ele tem Tönnies Wittwa a patinar do lado direito.
(Mas o Ele tem Tönnies...? Quer dizer o quê?

É tudo para hoje. :)


Larsson22


não vejo nada de errado nessa frase


Larsson22


Corrigido.


Columbano1


Desculpa se não é o que penso.
Mas pode ser assim?
Ele alimenta Olof Hedlund, que faz o seu caminho pelo lado direito, em direcção à baliza.
Para mim soa melhor do que por duas vezes seguido ler "direito".


Larsson22


Ok, boa sugestão. Alterado.


Sarmento

Está em grande o VC!!! :)


Columbano1


A ti Sarmento e também ao Larsson22.
Fico orgulhoso por afirmar primeiro que é uma boa sugestão e que sou a crescer na gramática.
:) :D


imortalord

Podes traduzir-me isto?
Náš tímový koeficient bude vďaka postupu znížený iba o 15%.

Esta frase apareceu-me quando recebi a notícia de ter sido campeão, e como não entendo ucraniano... :D


Larsson22


É uma frase que ainda não está disponível para tradução.

Quer dizer que como foste promovido, o teu AGE apenas será reduzido em 15%, e não em 30% como para as outras equipas.


imortalord


Ah ok ;).
Obrigado.



お気に入りのスレッド
Slovakia I.1
Italy I.1
Bosnia and Herzegovina koga bi vi
Bosnia and Herzegovina Veliki događa...
Bosnia and Herzegovina Sastanak BH Z...
Austria Tennis Duel -...
Belgium financien
Belgium Vanalles
Azerbaijan PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia and Herzegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Azerbaijan U-17 milli ko...
Bosnia and Herzegovina Sms krediti
Slovakia Kohutko Cup I...
Slovakia Gold Cup
Slovakia National Gree...
Slovakia V.168
Slovakia players for G...
Slovakia Pravidla (Ad ...
Slovakia 2 zapasy za d...
Slovakia Ligový pohár
Slovakia dresy a vlajk...
Slovakia National Germ...
Slovakia Voľby trénera...
Slovakia DB National I...
Slovakia PPZT:pred a p...
Slovakia F1
Slovakia tranfers
Australia New F1 manage...
Slovakia organizujem t...
Slovakia transfer
Slovakia Dresy
Slovakia VI.188
Slovakia VI.190
Slovakia VI.196
Slovakia VI.185
Slovakia VI.184
Slovakia VI.180
Slovakia VI.166
Slovakia VI.172
Slovakia VI.168
Slovakia VI.169
Slovakia VI.170
Slovakia VI.173
Slovakia VI.164
Slovakia VI.163
Slovakia VI.127
Slovakia V.85
Slovakia VI.111
Slovakia VI.72
Slovakia VI.109
Slovakia Futbalová Rep...
Slovakia V.253
Slovakia Slovakia Cup ...
Slovakia VI.113
Slovakia Esox lucius f...
Slovakia trgu - trensf...
Slovakia V.160
Slovakia Klubové vlajk...
Slovakia Vytvorenie kl...
Slovakia V.248
Slovakia VI.143
Slovakia VI.146
Slovakia V.170
Slovakia V.232
Slovakia Žilinska fotb...
Slovakia V.252
Slovakia V.255
Slovakia V.247
Slovakia VI.96
Slovakia V.223
Slovakia VI.9
Slovakia Kto ma najvac...
Slovakia V.230
Slovakia V.133
Slovakia VI.147
Slovakia V.184
Slovakia uspesnost str...
Slovakia VI.126
Slovakia VI.58
Slovakia VI.51
Belarus "Клубная супе...
Slovakia V.158 tipovač...
Slovakia V.250
Slovakia VI.80
Slovakia mini champion...
Slovakia V.249
Slovakia V.229
Slovakia V.251
Slovakia Primera Divis...
Slovakia Tímový web
Slovakia VI.160
Slovakia Friendly Matc...
Slovakia VI.156
Slovakia Klubovy web
Slovakia V.127
Slovakia Futbalova Rep...
Slovakia Taktiky
Slovakia Tréning hráčo...
Slovakia SVK Repre - F...
Slovakia VI.145
Slovakia Stažnosti na ...
Slovakia VI.106
Slovakia futbal
Slovakia Design-logo-d...
Slovakia V.208
Slovakia V.189
Slovakia stadio
Slovakia VI.149
Slovakia VI.125
Slovakia VI.88
Slovakia V.176
Slovakia SILA TÍMU
Slovakia VI.103
Slovakia V.148
Slovakia super zápasy
Slovakia Ponuky generá...
Slovakia Slovenské Sup...
Slovakia V.148
Slovakia stavanie záze...
Slovakia Tipovacia súť...
Slovakia V.172
Slovakia pro evolution...
Slovakia Corgoň liga a...
Slovakia VI.138
Slovakia 2x zaspievaná...
Slovakia Tvorba Loga
Slovakia A.C.A.B. CUP
Slovakia Najlepší stre...
Slovakia Šlapak
Slovakia V.201
Slovakia VI.154
Slovakia VI.142
Slovakia Horna nitra C...
Slovakia VI.148
Slovakia VI.97
Slovakia VI.144
Slovakia Súťaž o 40 kr...
Slovakia VI.112
Slovakia MS vo Futbale...
Slovakia kupovanie zam...
Slovakia Hlasovanie - ...
Slovakia V.242
Slovakia Priatelsky du...
Slovakia ZAPASY PRIJMA...
Slovakia PPMliga-turna...
Slovakia Majstrovstvá ...
Slovakia V.178
Slovakia IV.24 Ligové ...
Slovakia VI.128
Slovakia VI.54
Slovakia Turnaj - UEFA...
Slovakia Turnaj - Prem...
Slovakia Liga majstrov
Slovakia VI.110
Slovakia V.146
Australia Last Letter -...
Slovakia V.256
Slovakia VI.114
Slovakia V.225
Slovakia VI.92
Slovakia V.246
Slovakia V.239
Slovakia V.237
最新の投稿