Ora:

Le tue squadre:
Comunicazione
Public account
  PRO Zona
1330 crediti
Acquista crediti
Sei nell'account pubblico. Se vuoi giocare o partecipare ad una discussione, devi loggarti. Se sei un nuovo utente, devi prima registrarti.

  Oggetto: Erros de tradução


Sarmento

Uiiiiiiiiiiii, o Guia está carregadinho!


PedroPerry


ok, resolvido. Obrigado.


Rubesiano


Numa das informações do pacote pro, neste caso, sobre amigáveis, diz lá "acabas-te" em vez de acabaste, na parte que fala dar marcação automática de amigáveis. E sim, já encontrei o tópico mas esqueci-me do que tinha visto da outra vez, se encontra eu ponho aqui. ;)


PedroPerry


ok, resolvido. Obrigado.


premer

Vou reanimar o topico:

Remata por entre o transito, e marcam! - Remata por entre o trânsito e marca!

remate enrrolado - enrolado

Ele está agora só contra Aprígio Pedroso, ele segura, remata, junto ao poste e ele acerta nas caneleiras de Aprígio Pedroso e ele cobre o disco com o seu corpo. - não é preciso repetir tantas vezes "ele".
Por exemplo: Ele está agora isolado à frente de Aprígio Pedroso, segura, remata, junto ao poste e acerta nas caneleiras de Aprígio Pedroso que cobre o disco com o seu corpo.

Mas não o ganha lealmente. - (Opinião pessoal) não gosto muito desta palavra... Prefiro honestamente ou de forma leal.

Guilherme Duarte que "envia um foguetão" na direcção da baliza adversária e marcam. - ...marca, ou pelo menos ... a equipa "x" marca.

mas é apertado por que o projecta contra as tabelas - não sei se foi erro só no meu jogo, mas parece-me que falta aí o nome do jogador.

Vando dos Santos verá ser-lhe creditada a assistencia. - assistência

Começo do segundo periodo. e Começo do terceiro periodo. - Prefiro Início em vez de Começo. E é período.

prepara Fillipp Sklyarremata - prepara Fillipp Sklyar que remata

roubou o reboçado da boca do rematador - rebuçado

mas esquece-se Thiago Fontes o que é surpreendente. - mas esquece-se de ...

ele empurra-o *defende o guarda-redes! - ele empurra o disco, mas o guarda-redes defende!

perde o equilibro, caindo sobre o seu joelho - equilíbrio

e o árbitro assinala a penaliza-o. - penalização

.....a maioria dos erros são os acentos........


premer

Quando se referem a uma equipa às vezes tem: de NM Ardense, dos NM Ardense, do NM Ardense, da NM Ardense.
Sei que dá muito trabalho, mas se tiverem tempo podiam tentar uniformizar isso.

E por hoje fico por aqui, que já vos dou muito trabalho.


Larsson22


a parte dos "de", "da", "dos" é que em portugues há muitas possibilidade consoante a palavra que vem a seguir, é impossivel uniformizar para que funcione para todos..(em inglês por exemplo a palavra é sempre a mesma)

O que tentei fazer nas traduçoes que fiz foi em vez do "do XXX" ou "dos XXX" por sempre "da equipa XXX". O problema é que fazendo sempre dessa forma acaba por ficar repetitivo..


premer


Era só uma sugestão. É que fica esquisito.

Já reparei no "da equipa". Fica melhor. Podes sempre usar "do clube" "do grupo". Também fica bem e sempre dá para variar mais um pouco.


SirBaptista


estes já estão tratados...

quanto aos "do" "dos" "da" "de" que aparece antes dos nomes das equipas, tal como disse o larsson, é um bocado complicado, pois dependendo do nome da equipa, à uns k ficam melhores que outros e por sempre da equipa, é capaz de ficar tambem um bocado esquisito.
vou ver o que se consegue fazer


premer


Ok. Mas isso era mesmo só uma sugestão. Se for complicado esquece que isso não é grave. Os erros ortográficos são piores. :)


Rubesiano


Grande premer, fizeste o que eu já andava para fazer há uns bons tempos. Bem jogado e ainda há muitos erros que faltam aí, especialmente de construção de frase. Quando os encontrar eu passo aqui a expô-los...


premer

E aqui ficam os erros do relatório do meu jogo de hoje:

ganha o faceoff, remate pelo meio do transito – trânsito

remate defende Edgar da Cunha Pássaro! – remate defendido por

fica com o disco solto na frente da baliza, envia Lúcio do Rosário Pacheco para correr – envia para correr? Isso é algum termo técnico? :s

O puck bate no cima das suas luvas – “no cima”

Começo do segundo periodo. – Este não tinha sido corrigido?
A buzina soa e o primeiro periodo acaba.
Final do segundo periodo.
Começo do terceiro periodo.

O faceoff é na zona neutral – neutra, certo?

á espreita junto às tabelas – à espreita

dois contra um com Humberto Alonso,, eles estão a patinar – vírgula a mais

Edgar da Cunha Pássaro viu.o chegar e facilmente defende. – viu-o

que nã conseguia ter boa visualização - não

Como é que é feita a tradução? Por frases ou segmentos de frases? É fácil de alterar as vírgulas e a construção da frase?
Se der acrescento mais algumas correcções :)


SirBaptista


Começo do segundo periodo. – Este não tinha sido corrigido?
A buzina soa e o primeiro periodo acaba.
Final do segundo periodo.
Começo do terceiro periodo.
deixei ficar assim, pois acho k fica melhor e certamente que quem traduziu tambem axava, portanto, axo k n ha problema em ficar assim, kanto ao resto, vou tratar disso.


kravo18

vi um pequeno erro na pagina inicial onde aparece no canto superior direito os ranking dos países com portugal em 12º, por baixo diz 'ajuda o teu pais' e deveria ser 'ajuda o teu país'


premer


Não é por teres deixado começo. É que periodo leva acento no i. - período :)



I tuoi topic preferiti
Slovacchia I.1
Italia I.1
Bosnia ed Herzegovina koga bi vi
Bosnia ed Herzegovina Veliki događa...
Bosnia ed Herzegovina Sastanak BH Z...
Austria Tennis Duel -...
Belgio financien
Belgio Vanalles
Azerbaijan PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia ed Herzegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Azerbaijan U-17 milli ko...
Bosnia ed Herzegovina Sms krediti
Slovacchia Kohutko Cup I...
Slovacchia Gold Cup
Slovacchia National Gree...
Slovacchia V.168
Slovacchia players for G...
Slovacchia Pravidla (Ad ...
Slovacchia 2 zapasy za d...
Slovacchia Ligový pohár
Slovacchia dresy a vlajk...
Slovacchia National Germ...
Slovacchia Voľby trénera...
Slovacchia DB National I...
Slovacchia PPZT:pred a p...
Slovacchia F1
Slovacchia tranfers
Australia New F1 manage...
Slovacchia organizujem t...
Slovacchia transfer
Slovacchia Dresy
Slovacchia VI.188
Slovacchia VI.190
Slovacchia VI.196
Slovacchia VI.185
Slovacchia VI.184
Slovacchia VI.180
Slovacchia VI.166
Slovacchia VI.172
Slovacchia VI.168
Slovacchia VI.169
Slovacchia VI.170
Slovacchia VI.173
Slovacchia VI.164
Slovacchia VI.163
Slovacchia VI.127
Slovacchia V.85
Slovacchia VI.111
Slovacchia VI.72
Slovacchia VI.109
Slovacchia Futbalová Rep...
Slovacchia V.253
Slovacchia Slovakia Cup ...
Slovacchia VI.113
Slovacchia Esox lucius f...
Slovacchia trgu - trensf...
Slovacchia V.160
Slovacchia Klubové vlajk...
Slovacchia Vytvorenie kl...
Slovacchia V.248
Slovacchia VI.143
Slovacchia VI.146
Slovacchia V.170
Slovacchia V.232
Slovacchia Žilinska fotb...
Slovacchia V.252
Slovacchia V.255
Slovacchia V.247
Slovacchia VI.96
Slovacchia V.223
Slovacchia VI.9
Slovacchia Kto ma najvac...
Slovacchia V.230
Slovacchia V.133
Slovacchia VI.147
Slovacchia V.184
Slovacchia uspesnost str...
Slovacchia VI.126
Slovacchia VI.58
Slovacchia VI.51
Bielorussia "Клубная супе...
Slovacchia V.158 tipovač...
Slovacchia V.250
Slovacchia VI.80
Slovacchia mini champion...
Slovacchia V.249
Slovacchia V.229
Slovacchia V.251
Slovacchia Primera Divis...
Slovacchia Tímový web
Slovacchia VI.160
Slovacchia Friendly Matc...
Slovacchia VI.156
Slovacchia Klubovy web
Slovacchia V.127
Slovacchia Futbalova Rep...
Slovacchia Taktiky
Slovacchia Tréning hráčo...
Slovacchia SVK Repre - F...
Slovacchia VI.145
Slovacchia Stažnosti na ...
Slovacchia VI.106
Slovacchia futbal
Slovacchia Design-logo-d...
Slovacchia V.208
Slovacchia V.189
Slovacchia stadio
Slovacchia VI.149
Slovacchia VI.125
Slovacchia VI.88
Slovacchia V.176
Slovacchia SILA TÍMU
Slovacchia VI.103
Slovacchia V.148
Slovacchia super zápasy
Slovacchia Ponuky generá...
Slovacchia Slovenské Sup...
Slovacchia V.148
Slovacchia stavanie záze...
Slovacchia Tipovacia súť...
Slovacchia V.172
Slovacchia pro evolution...
Slovacchia Corgoň liga a...
Slovacchia VI.138
Slovacchia 2x zaspievaná...
Slovacchia Tvorba Loga
Slovacchia A.C.A.B. CUP
Slovacchia Najlepší stre...
Slovacchia Šlapak
Slovacchia V.201
Slovacchia VI.154
Slovacchia VI.142
Slovacchia Horna nitra C...
Slovacchia VI.148
Slovacchia VI.97
Slovacchia VI.144
Slovacchia Súťaž o 40 kr...
Slovacchia VI.112
Slovacchia MS vo Futbale...
Slovacchia kupovanie zam...
Slovacchia Hlasovanie - ...
Slovacchia V.242
Slovacchia Priatelsky du...
Slovacchia ZAPASY PRIJMA...
Slovacchia PPMliga-turna...
Slovacchia Majstrovstvá ...
Slovacchia V.178
Slovacchia IV.24 Ligové ...
Slovacchia VI.128
Slovacchia VI.54
Slovacchia Turnaj - UEFA...
Slovacchia Turnaj - Prem...
Slovacchia Liga majstrov
Slovacchia VI.110
Slovacchia V.146
Australia Last Letter -...
Slovacchia V.256
Slovacchia VI.114
Slovacchia V.225
Slovacchia VI.92
Slovacchia V.246
Slovacchia V.239
Slovacchia V.237
Post piu recenti