Час:

Ваша каманда:
Сувязь
Public account
  Зона PRO
1330 крэдытаў
Набыць крэдыты
Вы знаходзіцеся ў публічным уліковым запісе. Калі вы хаціце гуляць у гэту гульню ці удзельнічаць у абмеркаваннях, вы павінны ўвайсці ў сістэму. Калі вы новы карыстальнік, то вам неабходна спачатку зарэгістравацца.

  Тэма: Erreurs de traduction


Tyby04

Donc vu qu'il n'y a pas de sujets sur cela, je le créer moi. ^^

Donc pour dire que dans le guide, partie attributs, agressivité.
"L'agressivité est principalement utilisé par les attaquants de puissance et les centres qui viennent le plus souvent en contact avec les joueurs adverses. Un centre qui ne peut établir un avantage physique n'est pas très utile. "

Centre? Pivot plus non?


Уладальнік PRO пакета Бельгія Creiferd

En effet. Une autre modification à faire: dans le profil des joueurs, à la place de St, écrire Det pour détente.


Уладальнік PRO пакета Бельгія Creiferd

Une autre: dans les tactiques, à la place de "3 tirs", cela devrait être "Tirs à 3 points".


Персона, блізкая да каманды РРМ greub

J'ai modifié Zone offensive par Attaque de zone (le pendant de la défense de zone). D'autre part, nous devons traduire les 1 out 4 in, 2 out 3 in, 3 out 2 in, 4 out 1 in et 5 out. Des suggestions ?


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


C'est modifié. Merci


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


En fait détente devient saut suite à la modif en anglais.


Персона, блізкая да каманды РРМ greub

Je modifie aussi les "ailiers forts" en "intérieurs" qui me semblent plus parlant au plus grand nombre non?


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


Oui intérieurs et pivots pour la taille. C'est corrigé, merci.


Akharryn

sur la page de résumé du match :
En haut de la page
"
Match de Championnat, Journée 2
Mercredi, Juin 11, 2014
Le Terrier à 3 points
Spectateurs: 131
Cena lístkov: 300
"

Cena lístkov = Prix du billet


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


Tout ce qui n'est pas au minimum en anglais, nous ne pouvons rien faire en tant que trads français, si ce n'est attendre qu'on nous le propose à la traduction :)


Tyby04


Intérieurs ça passe mieux je trouve oui. :D


Tyby04


A part laisser comme ça j'ai pas d'idée pour le moment. ^^


Tyby04


Ahh j'allai le mettre. XD


Akharryn

[edit] En réponse à Greub [/edit]

D'accord, je ne savais pas :)


Персона, блізкая да каманды РРМ greub


Après vérification, en fait ce texte est même déjà traduit. La page anglaise est bonne, mais la page française pas encore à jour.



Вашы абраныя тэмы
Славаччына I.1
Італія I.1
Боснія і Герцагавіна koga bi vi
Боснія і Герцагавіна Veliki događa...
Боснія і Герцагавіна Sastanak BH Z...
Аўстрыя Tennis Duel -...
Бельгія financien
Бельгія Vanalles
Азербайджан PPM Translato...
Аўстрыя Facebook
Боснія і Герцагавіна Facebook
Аўстрыя 2. Mannschaft...
Аўстрыя Jerseys?
Азербайджан U-17 milli ko...
Боснія і Герцагавіна Sms krediti
Славаччына Kohutko Cup I...
Славаччына Gold Cup
Славаччына National Gree...
Славаччына V.168
Славаччына players for G...
Славаччына Pravidla (Ad ...
Славаччына 2 zapasy za d...
Славаччына Ligový pohár
Славаччына dresy a vlajk...
Славаччына National Germ...
Славаччына Voľby trénera...
Славаччына DB National I...
Славаччына PPZT:pred a p...
Славаччына F1
Славаччына tranfers
Аўстралія New F1 manage...
Славаччына organizujem t...
Славаччына transfer
Славаччына Dresy
Славаччына VI.188
Славаччына VI.190
Славаччына VI.196
Славаччына VI.185
Славаччына VI.184
Славаччына VI.180
Славаччына VI.166
Славаччына VI.172
Славаччына VI.168
Славаччына VI.169
Славаччына VI.170
Славаччына VI.173
Славаччына VI.164
Славаччына VI.163
Славаччына VI.127
Славаччына V.85
Славаччына VI.111
Славаччына VI.72
Славаччына VI.109
Славаччына Futbalová Rep...
Славаччына V.253
Славаччына Slovakia Cup ...
Славаччына VI.113
Славаччына Esox lucius f...
Славаччына trgu - trensf...
Славаччына V.160
Славаччына Klubové vlajk...
Славаччына Vytvorenie kl...
Славаччына V.248
Славаччына VI.143
Славаччына VI.146
Славаччына V.170
Славаччына V.232
Славаччына Žilinska fotb...
Славаччына V.252
Славаччына V.255
Славаччына V.247
Славаччына VI.96
Славаччына V.223
Славаччына VI.9
Славаччына Kto ma najvac...
Славаччына V.230
Славаччына V.133
Славаччына VI.147
Славаччына V.184
Славаччына uspesnost str...
Славаччына VI.126
Славаччына VI.58
Славаччына VI.51
Беларусь "Клубная супе...
Славаччына V.158 tipovač...
Славаччына V.250
Славаччына VI.80
Славаччына mini champion...
Славаччына V.249
Славаччына V.229
Славаччына V.251
Славаччына Primera Divis...
Славаччына Tímový web
Славаччына VI.160
Славаччына Friendly Matc...
Славаччына VI.156
Славаччына Klubovy web
Славаччына V.127
Славаччына Futbalova Rep...
Славаччына Taktiky
Славаччына Tréning hráčo...
Славаччына SVK Repre - F...
Славаччына VI.145
Славаччына Stažnosti na ...
Славаччына VI.106
Славаччына futbal
Славаччына Design-logo-d...
Славаччына V.208
Славаччына V.189
Славаччына stadio
Славаччына VI.149
Славаччына VI.125
Славаччына VI.88
Славаччына V.176
Славаччына SILA TÍMU
Славаччына VI.103
Славаччына V.148
Славаччына super zápasy
Славаччына Ponuky generá...
Славаччына Slovenské Sup...
Славаччына V.148
Славаччына stavanie záze...
Славаччына Tipovacia súť...
Славаччына V.172
Славаччына pro evolution...
Славаччына Corgoň liga a...
Славаччына VI.138
Славаччына 2x zaspievaná...
Славаччына Tvorba Loga
Славаччына A.C.A.B. CUP
Славаччына Najlepší stre...
Славаччына Šlapak
Славаччына V.201
Славаччына VI.154
Славаччына VI.142
Славаччына Horna nitra C...
Славаччына VI.148
Славаччына VI.97
Славаччына VI.144
Славаччына Súťaž o 40 kr...
Славаччына VI.112
Славаччына MS vo Futbale...
Славаччына kupovanie zam...
Славаччына Hlasovanie - ...
Славаччына V.242
Славаччына Priatelsky du...
Славаччына ZAPASY PRIJMA...
Славаччына PPMliga-turna...
Славаччына Majstrovstvá ...
Славаччына V.178
Славаччына IV.24 Ligové ...
Славаччына VI.128
Славаччына VI.54
Славаччына Turnaj - UEFA...
Славаччына Turnaj - Prem...
Славаччына Liga majstrov
Славаччына VI.110
Славаччына V.146
Аўстралія Last Letter -...
Славаччына V.256
Славаччына VI.114
Славаччына V.225
Славаччына VI.92
Славаччына V.246
Славаччына V.239
Славаччына V.237
Апошнія паведамленні