时间:

您的球队:
交流
Public account
  PRO区
1330个信用点
购买信用点
你当前正在使用公共账号。如果想进行比赛或是加入讨论,你需要登陆。如果你是新玩家,请先进行注册。

  主题: Български превод


galleony

Какво мислите за българския превод на играта?

Ако смятате, че е лош, искате ли vlady - отговорникът за преводачите да ме отстрани?

Има ли доброволци преводачи, които да се справят добре с преводите на новините? Едно от изискванията е да имат повечко свободно време!

Всякакви други коментари извън тези въпроси са добре дошли!


Exorcist

И защо да те сменя? Нали от около две седмици има още един преводач?


Tureks


Не знам причината да се впрягаш толкова но чакам с нетърпения превод на последната новина , че тия титани на мисълта пак са забъркали такива обяснения, които вместо да разяснят нещата май още повече ги обвиват в мъгла:) Може би е по-добре да не си мъчат сивита клетки да пишат новини защото оставам с впечатление, че нито знаят точно какво правят нито имат словесен запас и грамотност да изкажат малкото с което са наясно:)


hris1976a

Кой превежда Racing Duel-а да му откъснат ушите...
"8. Вземете курс по водни ски"
да вземете да го изремонтирате на нещо от типа:
"Вземете курс за поведение при аквапланинг", което при автомобилите означава загуба на сцепление с пътя заради слой вода, което води до понижаване или загуба на управление.


Popolin

Ще коментирам тази тема, за да може да я кача по-нагоре в последните теми.
Виждате ли неточности при превода на някоя от PPM игрите? Има ли нещо, което не ви харесва в превода? Казвайте тук, за да може да коригираме.
От днес стартира и бета версията на баскетбола. Когато започнете да играете следете за пропуски в превода и в него. Дотук баскетболния превод беше направен без да виждаме фактически играта, така че са възможни неточности.

Приятен ден!


版主 kokolino_


на първо четене на баскетбола, в публичния акаунт, забелязвам 2-3 неща, ще ги казвам когато ги видя, за да не забравя нещо...

Първото е, съкращението за отскок, в момента е направено на Ско и се припокрива със съкращението на скорост, което неминуемо ще доведе до объркване при доста хора може би...а и не е логично да има еднакви съкращение, затова предлагам да го промените, или на Отс, или Оск, или Ска (скачане)...

Второто нещо е в Наръчника, на точкова система..има писано Загуба: 1 точка, и Загуба: 0 точки...второто мисля че е излишно ;)


版主 kokolino_

Наръчник - Календар

Календара на противника
......Дните, в които може да предизвикате приятелски мач са маркирани с икона на зелен хандбален играч.....

В наръчника на баскетбола пише за хандбален играч..


Popolin

Доста корекции се налагат. По първото мнение всичко ще трябва да се оправи.

По отношение на календара. Ако се праща предизвикателство от профила на отбора си излиза правилната иконка.

Благодаря за бързата реакция!


Popolin

Ще коригирам и описанието на уменията в наръчника, че на едно място пойнт гарда е писан разпределител, на друг плеймейкър ( което е по-правилното).


翻译者 lars74

Съкращението за отскок вече го зададох Отск. Чакаме да го потвърдят


版主 kokolino_

ами то реално май само вие двамата имате отбори, така че ако има неточности, сами трябва да ги търсите...в смисъл откъм бъгове и прочие ;) иначе за превод, през публичния може да се види, ама само дотам ;)


翻译者 lars74

Засега е така. Ще чакаме включването и на други играчи. Каквото намирам - в движение го оправям. :)


Popolin

Направена е корекция в наръчника за служебната загуба. Коригирани са и описанията на уменията в наръчника.
А по отношение на календара на съперника. Това беше грешка и в английската версия. Сега бяха добавени нови текстове, които вече са за баскетболни играчи.


Exorcist

Поправете превода в туториала, където на една от задачите излиза да се "награди" съоръжението, вместо да се "изгради".


turbalan

тия искат кредити ще изчакам



你喜欢的游戏主题
斯洛伐克 I.1
意大利 I.1
波斯尼亚和黑塞哥维那 koga bi vi
波斯尼亚和黑塞哥维那 Veliki događa...
波斯尼亚和黑塞哥维那 Sastanak BH Z...
奥地利 Tennis Duel -...
比利时 financien
比利时 Vanalles
阿塞拜疆 PPM Translato...
奥地利 Facebook
波斯尼亚和黑塞哥维那 Facebook
奥地利 2. Mannschaft...
奥地利 Jerseys?
阿塞拜疆 U-17 milli ko...
波斯尼亚和黑塞哥维那 Sms krediti
斯洛伐克 Kohutko Cup I...
斯洛伐克 Gold Cup
斯洛伐克 National Gree...
斯洛伐克 V.168
斯洛伐克 players for G...
斯洛伐克 Pravidla (Ad ...
斯洛伐克 2 zapasy za d...
斯洛伐克 Ligový pohár
斯洛伐克 dresy a vlajk...
斯洛伐克 National Germ...
斯洛伐克 Voľby trénera...
斯洛伐克 DB National I...
斯洛伐克 PPZT:pred a p...
斯洛伐克 F1
斯洛伐克 tranfers
澳大利亚 New F1 manage...
斯洛伐克 organizujem t...
斯洛伐克 transfer
斯洛伐克 Dresy
斯洛伐克 VI.188
斯洛伐克 VI.190
斯洛伐克 VI.196
斯洛伐克 VI.185
斯洛伐克 VI.184
斯洛伐克 VI.180
斯洛伐克 VI.166
斯洛伐克 VI.172
斯洛伐克 VI.168
斯洛伐克 VI.169
斯洛伐克 VI.170
斯洛伐克 VI.173
斯洛伐克 VI.164
斯洛伐克 VI.163
斯洛伐克 VI.127
斯洛伐克 V.85
斯洛伐克 VI.111
斯洛伐克 VI.72
斯洛伐克 VI.109
斯洛伐克 Futbalová Rep...
斯洛伐克 V.253
斯洛伐克 Slovakia Cup ...
斯洛伐克 VI.113
斯洛伐克 Esox lucius f...
斯洛伐克 trgu - trensf...
斯洛伐克 V.160
斯洛伐克 Klubové vlajk...
斯洛伐克 Vytvorenie kl...
斯洛伐克 V.248
斯洛伐克 VI.143
斯洛伐克 VI.146
斯洛伐克 V.170
斯洛伐克 V.232
斯洛伐克 Žilinska fotb...
斯洛伐克 V.252
斯洛伐克 V.255
斯洛伐克 V.247
斯洛伐克 VI.96
斯洛伐克 V.223
斯洛伐克 VI.9
斯洛伐克 Kto ma najvac...
斯洛伐克 V.230
斯洛伐克 V.133
斯洛伐克 VI.147
斯洛伐克 V.184
斯洛伐克 uspesnost str...
斯洛伐克 VI.126
斯洛伐克 VI.58
斯洛伐克 VI.51
白俄罗斯 "Клубная супе...
斯洛伐克 V.158 tipovač...
斯洛伐克 V.250
斯洛伐克 VI.80
斯洛伐克 mini champion...
斯洛伐克 V.249
斯洛伐克 V.229
斯洛伐克 V.251
斯洛伐克 Primera Divis...
斯洛伐克 Tímový web
斯洛伐克 VI.160
斯洛伐克 Friendly Matc...
斯洛伐克 VI.156
斯洛伐克 Klubovy web
斯洛伐克 V.127
斯洛伐克 Futbalova Rep...
斯洛伐克 Taktiky
斯洛伐克 Tréning hráčo...
斯洛伐克 SVK Repre - F...
斯洛伐克 VI.145
斯洛伐克 Stažnosti na ...
斯洛伐克 VI.106
斯洛伐克 futbal
斯洛伐克 Design-logo-d...
斯洛伐克 V.208
斯洛伐克 V.189
斯洛伐克 stadio
斯洛伐克 VI.149
斯洛伐克 VI.125
斯洛伐克 VI.88
斯洛伐克 V.176
斯洛伐克 SILA TÍMU
斯洛伐克 VI.103
斯洛伐克 V.148
斯洛伐克 super zápasy
斯洛伐克 Ponuky generá...
斯洛伐克 Slovenské Sup...
斯洛伐克 V.148
斯洛伐克 stavanie záze...
斯洛伐克 Tipovacia súť...
斯洛伐克 V.172
斯洛伐克 pro evolution...
斯洛伐克 Corgoň liga a...
斯洛伐克 VI.138
斯洛伐克 2x zaspievaná...
斯洛伐克 Tvorba Loga
斯洛伐克 A.C.A.B. CUP
斯洛伐克 Najlepší stre...
斯洛伐克 Šlapak
斯洛伐克 V.201
斯洛伐克 VI.154
斯洛伐克 VI.142
斯洛伐克 Horna nitra C...
斯洛伐克 VI.148
斯洛伐克 VI.97
斯洛伐克 VI.144
斯洛伐克 Súťaž o 40 kr...
斯洛伐克 VI.112
斯洛伐克 MS vo Futbale...
斯洛伐克 kupovanie zam...
斯洛伐克 Hlasovanie - ...
斯洛伐克 V.242
斯洛伐克 Priatelsky du...
斯洛伐克 ZAPASY PRIJMA...
斯洛伐克 PPMliga-turna...
斯洛伐克 Majstrovstvá ...
斯洛伐克 V.178
斯洛伐克 IV.24 Ligové ...
斯洛伐克 VI.128
斯洛伐克 VI.54
斯洛伐克 Turnaj - UEFA...
斯洛伐克 Turnaj - Prem...
斯洛伐克 Liga majstrov
斯洛伐克 VI.110
斯洛伐克 V.146
澳大利亚 Last Letter -...
斯洛伐克 V.256
斯洛伐克 VI.114
斯洛伐克 V.225
斯洛伐克 VI.92
斯洛伐克 V.246
斯洛伐克 V.239
斯洛伐克 V.237
最新主题