Saat:

Takımlarınız:
İletişim
Public account
  PRO Bölgesi
1330 kredi
Kredi satın al
Genel bir hesaptasınız. Oyunu oynamak ister veya tartışmalara katılmak isterseniz giriş yapmak zorundasınız. Yeni bir kullanıcıysanız, öncelikle kayıt olmalısınız.

  Konu: Помилки перекладу (робоча тема)


SergiyKondyuk


Виправлено.


Yardımcı OLEXANDER


Блін, я тобі одне, а ти мені інше...
Я просив написати не того що ти тут умнічаєш, а для новачків...
грубо кажучи в гандболі всі 6 гравців бандою бігають атакують і захищаються...і міняються через кожну хвилину...там не поймеш,де защі а де атака...всі атакують...
а тепер уяви,що ти не такий буквоєд, а новачок, який дупля не ріже,що до чого тут...зайшов він в ростер гравця, і присвоює йому амплуа....
а там воротар,захисник, крайній і лінійний... Все...більше ніц немає.Потім новачок йде читати керівництво, а там пише в рубриці Гравці, опис атребутів те саме...защі і таке інше і що їм качати...потім він читає нижче...Рубрику склад команди і натрапляє на півсереднього...і на абревіатури інглішівськи...і все...приплилі...
Тепер поняв?
Ти сам хоч розмежовуєш хто є хто у гандболі?защі тут тіпа чуть би не таранні форварди чи бо сказати напівсередній чи вінгбек, чи просто бек,що в перекладі означає задній або захисник...(як наприклад у футболі).Ах, це не защі, в 100 раз повториш ти...так я тобі знову тицну на правила і на текст...і на ростер гравця і на вибір амплуа гравця...Тепер ти поняв що я прошу?Прийти до єдиного знаменника.
та називай ти їх хоть чурбани-центральні,бикуни-крайні, очкуни-напівсередні, вискочка-лінійний.Я просто прошу облегшити всім життя.


Yardımcı OLEXANDER

1.GP- Вратарь.

2. RW-LW-Угловые или крайние. (Играют на флангах, как правило это ловкие, техничные и быстрые игроки).

3.CB- Центр или разыгрывающий. (Играет по центру поля, часто выполняет функции разыгрывающего игрока. Для чего важны умение отдавать передачи и видение поля).

4.LB-RB- Полусредние. (Играют между угловыми и центром. Как правило, это рослые игроки с сильным броском).

5. PV-Линейный. (Играет на 6-ти метровой линии. Его задача - мешать обороне противника, бороться за отбитые вратарём противника мячи. Как правило линейный - крепкий и коренастый)

Отак вірно ви (дехто ) скажете ви, а я не погджуюся з англійськими абревіатурами до 3 і 4 позицій


Moderatör 1515


перекладач вже сказав що все виправить
особисто я НЕ маю можливості виправити цю розмножину помилку у всіх місцях

на рахунок новачків: ти як хелпер пояснюй що "захисник" помилковий переклад
і футбол тут ні до чого


JuraDulkajj



Moderator Moderatör 1515 tarafından silindi.


Yardımcı OLEXANDER

Прошу скоригувати позицію того ж захисника :)
Керівництво-Використання допоміжних атрибутів
Таблиця нижче показує використання вторинних атрибутів на основі пропорції.
Так от в тій таблиці ще й досі значиться (поміж інших) позиція ЗАХИСНИК. Якось наче домовилися за Напівсереднього.
Виправте будь ласка.


Yardımcı OLEXANDER

і ще, я знаю,що таке практикується, там же в тій таблиці виправте(додайте від себе) позиції абревіатури англдійською, окей?
Ну зручніше народу буде по позиціях буквених орієнтуватися. особливо новачкам. тому принципово новачку і не тільки в очі то зразу подпти, а саме хочеться:
Воротар(GP)
Напівсередній(LB, CB, RB)
Лінійний(PV)
Крайній(LW, RW)


Yardımcı OLEXANDER

Ще одне зауваження по перекладу.
Керівництво-склад команди
Таблиця
Мітки позицій:
CB Центральний так пише...
а потрібно як?
пропонується:
1.Центральний напівсередній
2.Центровий
3.Розігруючий
Абревіатура СВ підходить до пункту 1.
для пункту 2 абревіатура буде як в хокеї :) - С
3. А по 3 пункту я і сам не знаю як то все подати...
Пропоную я зміни з Центральний на Центральний напівсередній(розігруючий)
Якось так.


Yardımcı OLEXANDER

Полправте швидше...а то червонітиму перед новачками...хоч правила в першу чергу :)


SergiyKondyuk


Знали б ви, як то - знайти серед усього перекладеного текст "захисик"... А ше якшо б треба було знайти "Back" - це майже пиши пропало...
Ну шось виправлено, але можливо то трішки не то...
Будемо шукати, шо ж робити...


SergiyKondyuk


Виправлено на перший варіант.


SergiyKondyuk


Знайшов і виправив багато чого із цим пов'язане, якшо не все. А це досить-таки знайдено. Ну принаймні шо стосується "захисник - > напівсередній " і прив'язки до цього. У самій табличці переклад, по-моєму, так і не змінив - не можу найти ніяк.
P.S. Єс, тому шо якби хоч шоось!


SergiyKondyuk

Зразу ж нотатка. Є така штука в гандболі як "Нагорода кращому бомбардиру серед захисників". То не є помилка. В оригіналі тут пишеться саме "defenseman", ну і, відповідно, то, мабуть, мається на увазі "серед тих, хто захищається", ну чи як його там. От і пойми, як то трактувати...


Moderatör 1515


в кінці сезону подивимося що то за премія,
і як її перекладати


SergiyKondyuk


Оу єсссс, тому шо я і в табличці, як виявиломь, виправив!!!



Favori başlıklarınız
Slovakya I.1
İtalya I.1
Bosna-Hersek koga bi vi
Bosna-Hersek Veliki događa...
Bosna-Hersek Sastanak BH Z...
Avusturya Tennis Duel -...
Belçika financien
Belçika Vanalles
Azerbaycan PPM Translato...
Avusturya Facebook
Bosna-Hersek Facebook
Avusturya 2. Mannschaft...
Avusturya Jerseys?
Azerbaycan U-17 milli ko...
Bosna-Hersek Sms krediti
Slovakya Kohutko Cup I...
Slovakya Gold Cup
Slovakya National Gree...
Slovakya V.168
Slovakya players for G...
Slovakya Pravidla (Ad ...
Slovakya 2 zapasy za d...
Slovakya Ligový pohár
Slovakya dresy a vlajk...
Slovakya National Germ...
Slovakya Voľby trénera...
Slovakya DB National I...
Slovakya PPZT:pred a p...
Slovakya F1
Slovakya tranfers
Avustralya New F1 manage...
Slovakya organizujem t...
Slovakya transfer
Slovakya Dresy
Slovakya VI.188
Slovakya VI.190
Slovakya VI.196
Slovakya VI.185
Slovakya VI.184
Slovakya VI.180
Slovakya VI.166
Slovakya VI.172
Slovakya VI.168
Slovakya VI.169
Slovakya VI.170
Slovakya VI.173
Slovakya VI.164
Slovakya VI.163
Slovakya VI.127
Slovakya V.85
Slovakya VI.111
Slovakya VI.72
Slovakya VI.109
Slovakya Futbalová Rep...
Slovakya V.253
Slovakya Slovakia Cup ...
Slovakya VI.113
Slovakya Esox lucius f...
Slovakya trgu - trensf...
Slovakya V.160
Slovakya Klubové vlajk...
Slovakya Vytvorenie kl...
Slovakya V.248
Slovakya VI.143
Slovakya VI.146
Slovakya V.170
Slovakya V.232
Slovakya Žilinska fotb...
Slovakya V.252
Slovakya V.255
Slovakya V.247
Slovakya VI.96
Slovakya V.223
Slovakya VI.9
Slovakya Kto ma najvac...
Slovakya V.230
Slovakya V.133
Slovakya VI.147
Slovakya V.184
Slovakya uspesnost str...
Slovakya VI.126
Slovakya VI.58
Slovakya VI.51
Beyaz Rusya "Клубная супе...
Slovakya V.158 tipovač...
Slovakya V.250
Slovakya VI.80
Slovakya mini champion...
Slovakya V.249
Slovakya V.229
Slovakya V.251
Slovakya Primera Divis...
Slovakya Tímový web
Slovakya VI.160
Slovakya Friendly Matc...
Slovakya VI.156
Slovakya Klubovy web
Slovakya V.127
Slovakya Futbalova Rep...
Slovakya Taktiky
Slovakya Tréning hráčo...
Slovakya SVK Repre - F...
Slovakya VI.145
Slovakya Stažnosti na ...
Slovakya VI.106
Slovakya futbal
Slovakya Design-logo-d...
Slovakya V.208
Slovakya V.189
Slovakya stadio
Slovakya VI.149
Slovakya VI.125
Slovakya VI.88
Slovakya V.176
Slovakya SILA TÍMU
Slovakya VI.103
Slovakya V.148
Slovakya super zápasy
Slovakya Ponuky generá...
Slovakya Slovenské Sup...
Slovakya V.148
Slovakya stavanie záze...
Slovakya Tipovacia súť...
Slovakya V.172
Slovakya pro evolution...
Slovakya Corgoň liga a...
Slovakya VI.138
Slovakya 2x zaspievaná...
Slovakya Tvorba Loga
Slovakya A.C.A.B. CUP
Slovakya Najlepší stre...
Slovakya Šlapak
Slovakya V.201
Slovakya VI.154
Slovakya VI.142
Slovakya Horna nitra C...
Slovakya VI.148
Slovakya VI.97
Slovakya VI.144
Slovakya Súťaž o 40 kr...
Slovakya VI.112
Slovakya MS vo Futbale...
Slovakya kupovanie zam...
Slovakya Hlasovanie - ...
Slovakya V.242
Slovakya Priatelsky du...
Slovakya ZAPASY PRIJMA...
Slovakya PPMliga-turna...
Slovakya Majstrovstvá ...
Slovakya V.178
Slovakya IV.24 Ligové ...
Slovakya VI.128
Slovakya VI.54
Slovakya Turnaj - UEFA...
Slovakya Turnaj - Prem...
Slovakya Liga majstrov
Slovakya VI.110
Slovakya V.146
Avustralya Last Letter -...
Slovakya V.256
Slovakya VI.114
Slovakya V.225
Slovakya VI.92
Slovakya V.246
Slovakya V.239
Slovakya V.237
Yeni mesajlar