Ik weet het.
1 Heb ik al aangepast in de vertaling, maar op de 1 of andere manier pakt ie de juiste vertaling hierbij niet. Ik neem echter aan dat het voor een ieder wel duidelijk is wat er bedoeld wordt.
2 Heb ik ook geizen. Ik vermoed dat dit een bug is, maar ga het even navragen.
選擇國家: |
![]() |
荷蘭 |
Gkw is toch gewoon de afkorting voor gemiddelde kwaliteit? GTR is globale team rating, GV is globale vaardigheden. Dus je kunt een speler met GV 450 hebben en Gkw 73%.
nav puntje 1. Is inmiddels aangepast. Ik had niet de juiste file gesaved

nav puntje 2. Ben ik mee bezig met de ontwikkelaar van het programma.
er komt een apart forum hiervoor. heb dat aangevraagt bij rotatus of dat mag, ook omdat ik een fout heb gemaakt met betrekking op een verhaaltje schrijven als kandidaat, dus als je de vragen daar dan wil stellen graag.
zou iemand met een goeie (engelse) talenknobbel mijn tekst voor de Schotse verkiezing kunnen nakijken en eventueel verbeteren? ik kan wel aardig engels maar met spellen en gramatica ben ik wat minder
alvast bedankt!

alvast bedankt!
laat maar zitten, ik zie net dat je de tekst niet kan weizigen dus heeft geen zin :s toch bedankt!
Klopt inderdaad. Dat probleem had Stefan ook al bij zijn Nederlandse verkiezing.
Ik heb mezelf kandidaat gesteld voor Oostenrijk. Kijken of ik nog een paar voorkeurstemmen kan krijgen. Ben trouwens benieuwd of je BC en ABC kunt worden in 2 verschillende landen haha. Dit voor het geval Stefan in Nederland gekozen wordt en ik in Oostenrijk.
你喜歡的遊戲主題
最新主題