Táto hra úplne nekopíruje skutočný život, ale programátori sa snažia ju priblížiť realite ako sa najviac dá ...
Pokiaľ ma moje zmysly neklamú, tak sa pri prepočte využíva atribút, ktorý by sa dal nazvať hocijako, veľa z Vás ho nazýva "Náhodný faktor", ale oveľa viac by podľa mňa pasovalo napr. pomenovanie forma... Myslím, že práve na formu hráča (napr. po zranení) sa v Tvojom príspevku pýtaš... Tento atribút nie je tak celkom náhodný, preto vždy tvrdím, že "náhodný faktor" v tejto hre neexistuje, ak by Ste ho nazvali trebárs "faktor X", nevyvracal by som jeho existenciu ...
選擇國家: |
![]() |
斯洛伐克 |
samozrejme že by táato hra bola zaujímavejšia ak by sa prepočítavalo po polčase ale zrejme to tak nebude

ale ja píšem o niečom inom, čítaj poriadne a nedomýšľaj si slová ... nikde som nenapísal, že energia ubúda počas zápasu, ale že záleží s akou energiou do zápasu hráči vstupujú
A ty pis tak, aby som si nemusel domyslat
v prispevku 06.04.2012 13:11:22 si napisal, ze Netopierova vyhra bola dosledok toho, ze "súperovo mužstvo odišlo po fyzickej stránke". Tak ako podla teba odislo, ked energia pocas zapasu neubuda?

v prispevku 06.04.2012 13:11:22 si napisal, ze Netopierova vyhra bola dosledok toho, ze "súperovo mužstvo odišlo po fyzickej stránke". Tak ako podla teba odislo, ked energia pocas zapasu neubuda?
Nahodny Faktor podla mna neni ako ty pises o jednotlivcovy ale o prepocte zapasoveho prepoctu (celku).skratka hodnota 100 k 10 rovna sa 10 krat vyhras a raz prehras co znamena ze mozes prehrat ten prvy zapas toto by som nemenil to je uplne v poriadku
Nechceš rovno, aby som Ti písal číselné vyjadrenia?
To čo som napísal stále v preklade do Slovenského jazyka platí, keď som neskôr zistil, že to chápeš inak, tak som to ešte bližšie špecifikoval, konkrétne som napísal: „ak hráči vstupujú do zápasu s nižšou energiou, je len otázka času, kedy sa to prejaví ...v preklade, čím sa dlhšie hrá, tým je väčšia šanca, že sa to viac prejaví...“
Je na tom ešte niečo nepochopiteľné? Ak áno, presuň to do pošty, lebo iný tomu zjavne chápu.
To čo som napísal stále v preklade do Slovenského jazyka platí, keď som neskôr zistil, že to chápeš inak, tak som to ešte bližšie špecifikoval, konkrétne som napísal: „ak hráči vstupujú do zápasu s nižšou energiou, je len otázka času, kedy sa to prejaví ...v preklade, čím sa dlhšie hrá, tým je väčšia šanca, že sa to viac prejaví...“
Je na tom ešte niečo nepochopiteľné? Ak áno, presuň to do pošty, lebo iný tomu zjavne chápu.
správne chápem ak je to podľa Teba tak že keď sú 2 hráči ktorí sú už aj s energiou rovnakí ale jeden má menšiu energiu ako druhý tak sa pošas zápasu ten z horšou energiou zhoršuje?
ok ak to citas davam do placu otazku meni sa podla teba polcasova energia alebo nie? ja davam ze ano.
pozrel som ale hokej a futbal neni to iste.i ked najvacsie minus ppm je kopirovanie tudis ulahcenie prace na ukor kvality prave preto chcem rozprudit diskusiu ci si ty a ostatny za to aby tvoj (nie ich
manazer bol lepsi ako ostatne a nie stagnoval.

podľa mňa keď to tak nie je v hokeji tak ani vo futbale ale bolo by to dobré zlepšenie
dakujem ze plavas na tej istej vlne ale iba tsunami pohne vpred.
Celkom presne som nepochopil Tvoju otázku, aj tak skúsim sformulovať odpoveď .
Je rozdiel ak hrá vyčerpaný hráč 90 minút, alebo 120 minút.
Je rozdiel ak hrá vyčerpaný hráč 90 minút, alebo 120 minút.
你喜歡的遊戲主題
最新主題