Време:

Твоји тимови:
Комуникација
Public account
  ПРО Зона
1330 кредита
Купи кредите
Тренутно си на јавном налогу. Ако желиш да играш игру или се придружиш дискусији, мораш се пријавити. Ако си нови корисник, мораш се прво регистровати.

  Наслов: II.3


mariakirilenko

Защо не обясни вчера на ония СССР да пише на кирилица или на онова момиче дето търси приятелски мачове и също пише на латиница


Tureks

Има правило че във форума се пише или на националният език или на английски. Тази маймуница не попада в нито една от двете категории и ако имаше модератори такива коментари трябваше да бъдат изтривани.


mariakirilenko

Човека обясни че няма кирилица на клавиатурата и затова избягва да пише в форума . Копира данни от баскета по някаква тема беше нали на бг език копирани и го пиптат да не би да си е оправил езика за писане и им отговаря, че го е копирал текста и айде наново нападение абе просташка работа който какво ще да приказва


turbalan


търся да видя за сссср но забелязах че и ти се по англичанил,него съм засякъл и съм си казал мнението ,нали знаеш че по конституция и демокрацията имам право да мисля и да си казвам мнението ,щото съм живял и в онова време в което като кажат че изпражнението е шоколад всички се съгласяваха, че там мислеше 1


mariakirilenko

Играта е за забавление не за правопис ,ако някой нов го попита нещо и му отговори да му помогне ще има ли значение дали го е написал на бг с английските букви или на кирилица .Затова и каза че е готов да помогне на който иска на лично съобщение за да избягва да пише в форума ,че тука трета световна се води поне да беше напсувал някой ,аз честно казано на негово място бих го направил.


mariakirilenko

И къде съм се по англичанил я да видя


turbalan

prntscr.com/6733er

не знам какво искаш да кажеш може и немски език да е


turbalan

виждаш как стават грешки . ако си го пуснал на български и аз щях да зная какво си написал:)


mariakirilenko

Това е съобщение за приятелски мачове копирам го и го пращам в всички страни на които знам форумите за приятелски мачове


mariakirilenko

Написано е на Английски не е на маймуница


mariakirilenko

маймуницата е да пишеш на бг с английски букви


mariakirilenko

Относно съобщението има чужденци които влизат в нашия форум за приятелски и може да го прочетат


mariakirilenko

Ако им го напиша на бг или на маймуница едва ли ще разберат нещо освен ако не са с сходни до нас езици


turbalan


е аз не знам английски съжалявам и маймуница за това си казах мнението по въпроса а той може да пише и на папагалски ,както аз мога да пиша на диалект даже и някой думи и турлашки и кои ще разбере какво искам да кажа ,нали за това има български отбори и първенство да се пише на български да се разбираме ,иначе всички държави ще са обща лига и всеки ще си пише на какъвто език иска


mariakirilenko

Спирам да коментирам темата ...



Твоје омиљене теме
Словачка I.1
Италија I.1
Босна и Херцеговина koga bi vi
Босна и Херцеговина Veliki događa...
Босна и Херцеговина Sastanak BH Z...
Аустрија Tennis Duel -...
Белгија financien
Белгија Vanalles
Азербејџан PPM Translato...
Аустрија Facebook
Босна и Херцеговина Facebook
Аустрија 2. Mannschaft...
Аустрија Jerseys?
Азербејџан U-17 milli ko...
Босна и Херцеговина Sms krediti
Словачка Kohutko Cup I...
Словачка Gold Cup
Словачка National Gree...
Словачка V.168
Словачка players for G...
Словачка Pravidla (Ad ...
Словачка 2 zapasy za d...
Словачка Ligový pohár
Словачка dresy a vlajk...
Словачка National Germ...
Словачка Voľby trénera...
Словачка DB National I...
Словачка PPZT:pred a p...
Словачка F1
Словачка tranfers
Аустралија New F1 manage...
Словачка organizujem t...
Словачка transfer
Словачка Dresy
Словачка VI.188
Словачка VI.190
Словачка VI.196
Словачка VI.185
Словачка VI.184
Словачка VI.180
Словачка VI.166
Словачка VI.172
Словачка VI.168
Словачка VI.169
Словачка VI.170
Словачка VI.173
Словачка VI.164
Словачка VI.163
Словачка VI.127
Словачка V.85
Словачка VI.111
Словачка VI.72
Словачка VI.109
Словачка Futbalová Rep...
Словачка V.253
Словачка Slovakia Cup ...
Словачка VI.113
Словачка Esox lucius f...
Словачка trgu - trensf...
Словачка V.160
Словачка Klubové vlajk...
Словачка Vytvorenie kl...
Словачка V.248
Словачка VI.143
Словачка VI.146
Словачка V.170
Словачка V.232
Словачка Žilinska fotb...
Словачка V.252
Словачка V.255
Словачка V.247
Словачка VI.96
Словачка V.223
Словачка VI.9
Словачка Kto ma najvac...
Словачка V.230
Словачка V.133
Словачка VI.147
Словачка V.184
Словачка uspesnost str...
Словачка VI.126
Словачка VI.58
Словачка VI.51
Белорусија "Клубная супе...
Словачка V.158 tipovač...
Словачка V.250
Словачка VI.80
Словачка mini champion...
Словачка V.249
Словачка V.229
Словачка V.251
Словачка Primera Divis...
Словачка Tímový web
Словачка VI.160
Словачка Friendly Matc...
Словачка VI.156
Словачка Klubovy web
Словачка V.127
Словачка Futbalova Rep...
Словачка Taktiky
Словачка Tréning hráčo...
Словачка SVK Repre - F...
Словачка VI.145
Словачка Stažnosti na ...
Словачка VI.106
Словачка futbal
Словачка Design-logo-d...
Словачка V.208
Словачка V.189
Словачка stadio
Словачка VI.149
Словачка VI.125
Словачка VI.88
Словачка V.176
Словачка SILA TÍMU
Словачка VI.103
Словачка V.148
Словачка super zápasy
Словачка Ponuky generá...
Словачка Slovenské Sup...
Словачка V.148
Словачка stavanie záze...
Словачка Tipovacia súť...
Словачка V.172
Словачка pro evolution...
Словачка Corgoň liga a...
Словачка VI.138
Словачка 2x zaspievaná...
Словачка Tvorba Loga
Словачка A.C.A.B. CUP
Словачка Najlepší stre...
Словачка Šlapak
Словачка V.201
Словачка VI.154
Словачка VI.142
Словачка Horna nitra C...
Словачка VI.148
Словачка VI.97
Словачка VI.144
Словачка Súťaž o 40 kr...
Словачка VI.112
Словачка MS vo Futbale...
Словачка kupovanie zam...
Словачка Hlasovanie - ...
Словачка V.242
Словачка Priatelsky du...
Словачка ZAPASY PRIJMA...
Словачка PPMliga-turna...
Словачка Majstrovstvá ...
Словачка V.178
Словачка IV.24 Ligové ...
Словачка VI.128
Словачка VI.54
Словачка Turnaj - UEFA...
Словачка Turnaj - Prem...
Словачка Liga majstrov
Словачка VI.110
Словачка V.146
Аустралија Last Letter -...
Словачка V.256
Словачка VI.114
Словачка V.225
Словачка VI.92
Словачка V.246
Словачка V.239
Словачка V.237
Нове поруке на форуму