Vyber krajinu: | Rusko |
Когда смотришь календарь чужой команды, всплывает сообщение: "У вашей команды на этот день уже запланированна другая игра."
Одна буква Н - лишняя.
Одна буква Н - лишняя.
при предложении по контракту с выплатой за каждую победу, не переведена фраза как раз про выплату за каждую победу
Konstantin Yashin врывается в зону по флангу. Выходит на ударную позицию и... оказывается на льду. Petr Polushkin чисто выполнил силовой приём и начинает атаку на ворота Konstantin Erichsen. Igar Rakau решил отомстить и бьёт соперника локтем Petr Polushkin.
Я понимаю, что это вопрос не к переводчикам, а к разрабам, но "Эффективность разведки" лучше изменить на "Эффективность менеджеров (разведка)"
А то по-русски звучит как будто это какой-то отдельный показатель, указывающий на качество разведки, а это не совсем так. Это влияние сотрудников на изучение всего лишь.
А то по-русски звучит как будто это какой-то отдельный показатель, указывающий на качество разведки, а это не совсем так. Это влияние сотрудников на изучение всего лишь.
На самом деле само слово "эффективность" вводит в заблуждение - это вовсе не эффективность, а бонус к действию сооружения.
Если по итогам регулярного сезона две или более команд имеют одинаковое количество очков, то положение команд будет определяться по лучшей разнице забитых и пропущенных МЯЧЕЙ. Если команды равны и по этому показателю, то для определения позиции команды будут использованы показатели количества забитых МЯЧЕЙ и, наконец, наибольший общий рейтинг команды.
В хоккее вроде шайбы, не?
В хоккее вроде шайбы, не?
Tvoje obľúbené diskusie
Posledné príspevky
III.1 | (+1) | ||
I.1 | (+4) | ||
Priateľské ... | |||
I.1 | |||
I.1 | |||
II.2 | |||
Kšefty-Tímy... | |||
III.2 | |||
Dojmy z hra... | |||
III.13 |