Laiks:

Tavas komandas:
Sazināšanās
Public account
  PRO zona
1330 kredīti
Pirkt kredītus
Šobrī Tu atrodies publiskajā profilā. Ja Tu gribi spēlēt šo spēli vai piedalīties diskusijā, Tev ir jāienāk spēlē caur savu profilu. Ja Tu esi jauns lietotājs, Tev no sākuma ir jāveic reģistrācija.

  PowerPlay Žurnāls

Taças Europeias de Futebol... continuação.


Taças Europeias de Futebol... continuação.

As Taças europeias avançam para o seu final. Axadrezados e Sporting Portugal prosseguem a saga vitoriosa na Liga dos Campeões e na Taça das Taças, respectivamente.

 

Na LC, os portuenses eliminaram os noruegueses do Mediocre Team, com um nulo fora e 2-0 em casa.

Na TT os sportinguistas levaram a melhor sobre os da Rep. Checa do FC Hradec Králové com duas vitórias por 2-1.

 

Nos próximos dias 22 e 29 os managers Pedro Perry e Larsson22 terão pela frente romenos e alemães. O Axadrezados terá de visitar o St. George Dragons da I Liga romena, por sua vez o Sporting Portugal, recebe em Lisboa o HNK Hajduk Split da… I Liga alemã.

 

  Já todos nós conhecemos, e bem, os nossos artistas. Pedro e Larsson não tem segredos para nós, mas fomos tentar descobrir algo mais sobre St. George Dragons e HNK Hajduk Split.

 

 

St. George Dragons.

I Liga da Roménia. User: marbotond. O seu melhor jogador: Pavel Costea, avançado nota 16, da selecção romena.

Força da equipa: GR-56, DEF-65, MC-63, ATQ-42, TT-57.

Última eliminatória: Derrotou o Fogar de Breogan CF, da I Liga espanhola. Com 2-1 em casa e 2-2 fora após prolongamento. Cuidado Pedro, os espanhóis tinham melhor equipa e arrumaram as botas! Melhores jogadores e superior força de equipa!

Os Dragões de S. Jorge jogam em 4x4x2. Em casa jogaram em "normal" e fora jogaram em "alta"!


HNK Hajduk Split.

I Liga da Alemanha. User: Hrvojed. O seu melhor jogador: Jandiro de Noronha, avançado nota 18, da seleção brasileira. Atenção Larsson, este jogador não jogará a primeira mão, por lesão.

Força da equipa: GR-61, DEF-62, MC-81, ATQ-40, TT-61.

Última eliminatória: Derrotou o Arkerous, da I Liga espanhola. Com 0-1 fora e 1-1 em casa. Neste caso, tal como no anterior, os espanhóis eram favoritos e foram eliminados.

O HNK Hajduk Split joga em 3x5x2. Em casa jogou em "alta" e fora, onde venceu, jogou em "normal" e "alta".

 

PPMag "viajou" até à Alemanha (o manager da equipa romena, até à publicação deste artigo, não tinha respondido à nossa entrevista) para ouvir o treinador do Hajduk Split, o Croata Hrvojed, que nos concedeu a seguinte entrevista. Desde já informo que não sou tradutor nem expert na língua inglesa, o meu interlocutor é croata e a viver na Alemanha, como tal um pedido de desculpas antecipado por eventuais erros linguísticos. À frente, e entre parentices, tomei a liberdade de fazer uma tradução livre. Obrigado.

 

Hello. My name is José Sarmento, from Portuguese PPM Magazine (Olá, chamo-me José Sarmento e sou da PPMag portuguesa)

Can I ask you a few questions about your match in Cup Winners Cup? (Posso fazer-te algumas perguntas sobre o teu jogo da Taça das Taças?)

Where are you from, my friend? (Qual é o teu país?)

What do you think about Sporting Portugal?  (Que opinião tens do Sporting Portugal?)

Who is the best team, in your opinion? (Qual é, para ti, a melhor equipa?)

Do you think you can win the Cup? (Achas que podes vencer a Taça?)

What do you know about Portuguese football, the real one, and the PPM Portuguese football? (Que pensas sobre o futebol português e o do PPM Portugal?)

Thanks for your time. (Obrigado pela entrevista)

Hi. (Olá)
First, I´m from Croatia (but I live in Germany). (
Sou da Croácia mas vivo na Alemanha)

Sporting Portugal is an excellent team with five national players, they enjoy another very successful season. They are going to play in Europe again next Season, maybe even in the Champions League. (
O meu adversário tem uma excelente equipa com cinco jogadores da selecção portuguesa, está a ter mais uma época de sucesso. Na próxima época estará novamente na europa e talvez na Liga dos Campeões)
But because of their Chance to win 3 Titles (National League, National Cup, Cup Winners Cup), their players are more tired and maybe a little more focused on the 2 National Competitions. (
Mas talvez por estar em três frentes e porque ainda pode vencer a Liga, a Taça Nacional e a Taça das Taças, terá os seus jogadores mais cansados e mais concentrados nas competições nacionais)


Sporting Portugal and HNK Hajduk Split are very alike, almost even teams. Both teams deserve their European success this Season. (
O Sporting Portugal e a minha equipa são muito parecidas, e ambos merecemos ter sucesso nas taças europeias)
I don´t really think, that HNK Hajduk Split has a Chance to win the Cup Winners Cup, but they definitely have a Chance to
win against Sporting Portugal. Although, Sporting Portugal is the favorite because their Player are more motivated. (Não creio ter equipa para vencer a Taça das Taças, mas penso que posso derrotar o Sporting Portugal. No entanto eles são favoritos por terem os seus jogadores mais motivados)
The Chance for HNK Hajduk Split is that "the big game" this week for Sporting, the National Cup Final is. (
Vou tentar aproveitar o facto deles disputarem a final da Taça Nacional)
I think that it´s going to be tough for both teams, and they will be separated by 1 goal. Maybe even the away goals rule will be the deciding factor. (
Julgo que será difícil para ambos e o jogo irá decidir-se pela margem mínima. Talvez mesmo seja decidido pelos golos marcados fora)

I don´t follow many other PPM leagues, but in real life I follow some leagues, and of course the Portugal Liga Zon Sagres. (
Não acompanho outras Ligas do PPM, mas na vida real sim, e sigo também a Liga Zon Sagres)
My favorite team is SL Benfica, because the fans of HNK Hajduk Split and SL Benfica have a long friendship, so I started to follow some matches of SL Benfica. But of course I follow some other teams from Portugal, like FC Porto, Sporting CP and some years ago Boavista FC. (
O meu clube em Portugal é o Benfica, pois os fans do Hajduk Split e do clube português tem uma longa e boa relação de amizade, portanto costumo acompanhar os jogos do Benfica. Mas claro que também sigo clubes como FC Porto, Sporting e antigamente também acompanhava o Boavista)



So long my friend (Até sempre)

Greetings HrvojeJ (Cumprimentos)





Raksta reitings: Vāji - Normāli - Lieliski     Lasījumu skaits: 38

Ievietot Facebook   Pievienot Twitter   Pievienot MySpace