時刻:

あなたのチーム:
コミュニケーション
Public account
  プロゾーン
1330クレジット
クレジット購入
あなたはいまパブリックアカウントにいます。もしゲームをプレーしたりディスカッションに加わりたいのであれば、ログインする必要があります。もし新規ユーザーであれば、まず登録を行ってください。

  件名: Грешке у преводу - Хокеј


Biby

Cviko Bošnjak у углу има пак у свом поседу. Додаје. Прима >>>>одбранбени<<<< играч Tanasije Jovanović који наилази и снажно шутира. Промашује гол и пак се одбија до Steva Pešić, који клиза на другу страну.
Stefen Scheffel покушава да се поиграва са паком. Али се није разумео са саиграчем. Ivan Nikolić користи неспоразум и >>>>праи<<<< одличну шансу за Aleksandar Bogosavljević, који маши отворену мрежу јер се Gavrilo Vučković закачио за њега. Биће казне. Ivan Nikolić хвата изгубљени пак, шаље га назад али је пас пресекао Gavrilo Vučković и игра је заустављена. Gavrilo Vučković ће одслужити својих два минута.


Meraklija_KL


Исправљене су обе грешке, хвала...


Maratonci

Aca Žujović receives a pass at the offensive blue line. He walks in but he is double-teamed and stopped before he could create anything. And here comes a rush the other way. Sotir Božić headmans the puck for Ivan Prvulović floating in the center ice. He gains entry to the zone along the half boards, he goes down low almost to the goal line. He centers the puck for Zbyšek Vašek who dekes, lets a shot go and beats Atanazy Kasprzak blocker side!

Nije prevedeno!


パワープレーマガジン編集長 rhadamanth


Sad bolje bezi i sakri se negde ;)


プロパックオーナー Serbia ZIVKO93

JA IMAM GRESKE
PONEKAD MI PISE NA SLOVACKOM


acko83


pa onda nisu preveli na engleski, a kada je na engleskom onda jos nije prevedeno na srpski :D


プロパックオーナー Serbia ZIVKO93


ok nije frka ,necu da kvarim igru (ocenu)


Meraklija_KL


Lepo ti je rekla rhadamanth, bolje bezi sada!!

Salim se, ono sto je na engleskom ili na poljskom nemojte da prijavljujete kao greske, jer to i nisu greske. Jednostavno nije prevedeno. To sto je na engleskom su danas dodali i bice prevedeno ubrzo.


Meraklija_KL

Haha sta sam ja sad lupio, na poljskom... :D:D:D Mislio sam na slovackom... :D:D:D


Popeчe


Sta te briga nismo te culi :) ali mozda tuttle jeste.... (!)


Meraklija_KL


Хахаха

Правићемо се да се ништа није десило па тутле неће ништа посумњати... :Д:Д:ДД

Колико су јаки ови ћирилични смајлићи... :))


Popeчe


Ja to nikada nisam smatrao za smajlicima vec vise za neke nakaze, al dobro sad... :)


Meraklija_KL

Ево више нема ни на енглеском ни на пољском...овај...словачком... :) Све је преведено. Ако уочите грешке пријавите их.


Popeчe


PhpBB, chcę Ci powiedzieć, kiedy Słowacki lub wolisz porozmawiać na ucho w języku polskim?

Inace ona prva "rec" znaci Meraklija prevedeno sa posljkog :D :D


Popeчe

Normalno prevod vratis na srpski izadje zlo i naopako...



お気に入りのスレッド
Slovakia I.1
Italy I.1
Bosnia and Herzegovina koga bi vi
Bosnia and Herzegovina Veliki događa...
Bosnia and Herzegovina Sastanak BH Z...
Austria Tennis Duel -...
Belgium financien
Belgium Vanalles
Azerbaijan PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia and Herzegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Azerbaijan U-17 milli ko...
Bosnia and Herzegovina Sms krediti
Slovakia Kohutko Cup I...
Slovakia Gold Cup
Slovakia National Gree...
Slovakia V.168
Slovakia players for G...
Slovakia Pravidla (Ad ...
Slovakia 2 zapasy za d...
Slovakia Ligový pohár
Slovakia dresy a vlajk...
Slovakia National Germ...
Slovakia Voľby trénera...
Slovakia DB National I...
Slovakia PPZT:pred a p...
Slovakia F1
Slovakia tranfers
Australia New F1 manage...
Slovakia organizujem t...
Slovakia transfer
Slovakia Dresy
Slovakia VI.188
Slovakia VI.190
Slovakia VI.196
Slovakia VI.185
Slovakia VI.184
Slovakia VI.180
Slovakia VI.166
Slovakia VI.172
Slovakia VI.168
Slovakia VI.169
Slovakia VI.170
Slovakia VI.173
Slovakia VI.164
Slovakia VI.163
Slovakia VI.127
Slovakia V.85
Slovakia VI.111
Slovakia VI.72
Slovakia VI.109
Slovakia Futbalová Rep...
Slovakia V.253
Slovakia Slovakia Cup ...
Slovakia VI.113
Slovakia Esox lucius f...
Slovakia trgu - trensf...
Slovakia V.160
Slovakia Klubové vlajk...
Slovakia Vytvorenie kl...
Slovakia V.248
Slovakia VI.143
Slovakia VI.146
Slovakia V.170
Slovakia V.232
Slovakia Žilinska fotb...
Slovakia V.252
Slovakia V.255
Slovakia V.247
Slovakia VI.96
Slovakia V.223
Slovakia VI.9
Slovakia Kto ma najvac...
Slovakia V.230
Slovakia V.133
Slovakia VI.147
Slovakia V.184
Slovakia uspesnost str...
Slovakia VI.126
Slovakia VI.58
Slovakia VI.51
Belarus "Клубная супе...
Slovakia V.158 tipovač...
Slovakia V.250
Slovakia VI.80
Slovakia mini champion...
Slovakia V.249
Slovakia V.229
Slovakia V.251
Slovakia Primera Divis...
Slovakia Tímový web
Slovakia VI.160
Slovakia Friendly Matc...
Slovakia VI.156
Slovakia Klubovy web
Slovakia V.127
Slovakia Futbalova Rep...
Slovakia Taktiky
Slovakia Tréning hráčo...
Slovakia SVK Repre - F...
Slovakia VI.145
Slovakia Stažnosti na ...
Slovakia VI.106
Slovakia futbal
Slovakia Design-logo-d...
Slovakia V.208
Slovakia V.189
Slovakia stadio
Slovakia VI.149
Slovakia VI.125
Slovakia VI.88
Slovakia V.176
Slovakia SILA TÍMU
Slovakia VI.103
Slovakia V.148
Slovakia super zápasy
Slovakia Ponuky generá...
Slovakia Slovenské Sup...
Slovakia V.148
Slovakia stavanie záze...
Slovakia Tipovacia súť...
Slovakia V.172
Slovakia pro evolution...
Slovakia Corgoň liga a...
Slovakia VI.138
Slovakia 2x zaspievaná...
Slovakia Tvorba Loga
Slovakia A.C.A.B. CUP
Slovakia Najlepší stre...
Slovakia Šlapak
Slovakia V.201
Slovakia VI.154
Slovakia VI.142
Slovakia Horna nitra C...
Slovakia VI.148
Slovakia VI.97
Slovakia VI.144
Slovakia Súťaž o 40 kr...
Slovakia VI.112
Slovakia MS vo Futbale...
Slovakia kupovanie zam...
Slovakia Hlasovanie - ...
Slovakia V.242
Slovakia Priatelsky du...
Slovakia ZAPASY PRIJMA...
Slovakia PPMliga-turna...
Slovakia Majstrovstvá ...
Slovakia V.178
Slovakia IV.24 Ligové ...
Slovakia VI.128
Slovakia VI.54
Slovakia Turnaj - UEFA...
Slovakia Turnaj - Prem...
Slovakia Liga majstrov
Slovakia VI.110
Slovakia V.146
Australia Last Letter -...
Slovakia V.256
Slovakia VI.114
Slovakia V.225
Slovakia VI.92
Slovakia V.246
Slovakia V.239
Slovakia V.237
最新の投稿