Idő:

Csapataid:
Kommunikáció
Public account
  PRO Zóna
1330 kredit
Kredit vásárlás
Nyilvános oldalon tartózkodsz. Ha játszani szeretnél vagy bekapcsolódnál a beszélgetésbe, akkor be kell jelentkezned. Az új felhasználóknak regisztráció szükséges.

  PowerPlay Magazin

ППМ команда из России!


ППМ команда из России!

 

Всем доброго времени суток!

Сегодня мы заканчиваем знакомство с основной командой ППМ России.  Далее я буду вас знакомить с помощниками, которые не жалея себя в любое время суток придут к вам на помощь с советом.  Ну а сегодня я представляю вам на суд, интервью с переводчиком - новичком   lavr001.

Справка:  lavr001, имя Владимир.  г. Санкт Петербург. Играет командами : Хоккейная команда - ХК СКА, лига 3.12; Футбольная команда - ФК «Зенит», лига 2.3. Опыт в игре - эксперт. 2 кратный чемпион лиги 4.48 в хоккее, бронзовый призер той же лиги. Чемпион и обладатель Кубка Лиги 3.12 в футболе. Многократный призер!

 

Ред. Добро пожаловать в команду ППМ Россия! Привет! Расскажи о себе читателю!

lavr001  Меня зовут Владимир, мне 21 год. Нигде не работаю, заканчиваю первое высшее и параллельно получаю второй - переводчика. Профессионально занимаюсь волейболом.

Ред. Логотип на твоем аватаре говорит о твоем пристрастии к питерскому футболу, кроме этого я знаю что ты болеешь за СКА. А еще, за какие нибудь команды из Питера ты болеешь, в др. видах спорта? И кто в реалии твой любимый футболист и хоккеист?

lavr001  Да, я активный болельщик Зенита, но на стадион, к сожалению, не часто выбираюсь. Также переживаю и за хоккейный СКА. За остальными видами спорта просто наблюдаю, в частности за гандболом (Университет Лесгафта-Нева) и за волейболом (Автомобилист), в котором играет много знакомых.

Ред. Откуда пристрастие к английскому языку?

            lavr001 Да как-то так получилось) В детстве ходил в английскую школу, потом посещал различные курсы, вот и выучил как-то) В одно время поднадоел язык, но потом прошло это, понял, что нужно как-то поддерживать свой уровень.

Ред. Ты уже перевел одну статью от Влади, волновался при переводе, как у тебя получится?

lavr001 Волнения не было, но были некоторые трудные места, которые нужно было как-то перефразировать.

Ред. Когда нибудь все же запустят гандбол и у тебя будет много работы по переводу, не боишься таких объемов? 

lavr001 Будет трудно, но не боюсь - будет дополнительная практика)

Ред. Уже советовался или просил помощи у Vi2?

lavr001 С Виталием советовался только после выхода интервью с ним, спрашивал, как стать переводчиком)

Ред. Как ты думаешь, работа с переводами не будет мешать тебе, руководить своими командами?

 lavr001 В данный момент оба вида спорта переведены полностью, за что спосибо прошлым переводчикам, поэтому не сильно отвлекать будет.

Ред. Желаю удачи в игре, как с переводами, так и с командами!!!

 lavr001  Спасибо, желаю всем добиться высот со своими командами!

 

 





Cikk értékelés: Gyenge - Normál - Kiváló     Ennyien olvasták: 104

Megosztás a Facebook-ra   Megosztás a Twitter-re   Megosztás a MySpace-re