Idő:

Csapataid:
Kommunikáció
Public account
  PRO Zóna
1330 kredit
Kredit vásárlás
Nyilvános oldalon tartózkodsz. Ha játszani szeretnél vagy bekapcsolódnál a beszélgetésbe, akkor be kell jelentkezned. Az új felhasználóknak regisztráció szükséges.

  Tárgy: Napake v prevodu - košarka


Tilenckuuu


Ni napaka v košarki, ta prevod je še iz leta 2009, kot piše, prevedel ga pa je uporabnik jgbt180 ali nekaj podobnega :)

Drugi stavek je bil preveden leto kasneje že od drugega uporabnika.

Je pa sedaj urejeno. Načeloma tikanj naj ne bi bilo.


jabcek


Se mi je zdelo, da je to generalno za vse športe. Slučajno videl ;)


Guava

Pri dvorani, kjer je možnost nadgradnje parkirišča itd., je prevod za kvaliteto parketa "Kvaliteta podlage terena"

Teren je bolj beseda, ki se nanaša na zunanje površine, glede na to, da je v dvorani parket, bi bil primernejši prevod samo "kvaliteta igralne podlage" ali pa "kvaliteta parketa dvorane"


Tilenckuuu


Popravljeno v Kvaliteta igralne podlage


kokio86


strel si spremenil v met pri rokometu.. si se malo zatipkal hehe :)


Tilenckuuu


Moram poiskat različice, ker jih mam na sumu, da se prevedejo vse po redu potem... Bom videl, kako rešiti situacijo.


Tilenckuuu

Nekaj sem šuštral, zdaj bi moralo štimat


Guava

Sicer ne vem, če spadajo prevodi pri live broadcast v to temo, pa vendar :)

Tole je zapis z današnje tekme: 39:54 Tomi Sep naredi prekršek nad Vladimir "MaTi" Matijevič. Vladimir "MaTi" Matijevič bo 2-krat metal s črte za proste mete. Vladimir "MaTi" Matijevič je zgrešil prosti met. Vladimir "MaTi" Matijevič je zgrešil prosti met.

Mogoče bi bilo boljše, če bi pisalo, da bo igralec metal 2 prosta meta.

Drugi zapis: 39:34 Andrej "KeLa" Kelc naredi prekršek nad Matej Legiša. Matej Legiša bo 0-krat metal s črte za proste mete.

Igralec bo 0-krat metal, veliko boljše je, da ne bo prostih metov oz. če že ostane zapis, je pravilneje: bo ... metal s črte prostih metov.


Tilenckuuu


Seveda spadajo.

Tu je tako na stvari. Sem pogledal angleški broadcast in primerjal s slovenskim broadcastom in vsaj pri meni imaš v obeh primerih bo 2-krat metal s črte za proste mete.

Morda je bila kaka napaka v kodi in se je zgodilo, da je bila ta vrstica tudi ko se prosti meti niso izvajali, a so že popravili, kar torej štima.

Nadalje bi rad razložil, zakaj tak način prevod. Včasih bo igralec metal 1 prosti met, včasih 3.

Prevod je narejen takole:

"[PLAYER] will get %s free throws."

Lahko bi enostavno prevedel:

"[PLAYER] bo izvajal %s prosta meta."

Kar ti potem naredi napako zaradi zahtevnosti slovenskega jezika in ti bo enkrat pisalo "Matej Legiša bo izvajal 1 prosta meta.", spet drugič pa "Matej Legiša bo izvajal 3 prosta meta."

Tako sem se želel elegantno izogniti slovničnim napakam.

Sedaj opažam, da bi bilo morda bolje namesto "s črte za proste mete" - "s črte prostih metov".

Bom popravil.

Je jasno, za kaj se gre?


Guava


Hvala za pojasnilo, seveda je jasno :)


Klopzhizh


Zato, da se kam pride! ;)


suprvilce

Včeraj kot tudi danes se je na tekmah zgodilo, da je komentar ko igralci naredijo prekršek v angleščini, vse drugo je pa v slovenščini.


jabcek

shrani.si/f/M/kE/4dw3vmSw...

Mislim, da bi moralo biti "prejetih"...


Tilenckuuu


Kaka povezava ali vsaj copy-paste bi bil dobrodošel, da bi vedel, kaj natančno preveriti. Ker sem včeraj pozno zvečer, po tvoji objavi, prevedel vse neprevedeno, pri broadcastu pa ni bilo ničesar za prevajat.


macakon


shrani.najdi.si/?3h/lM/4A...


evo, tkole nekak izgleda



Kedvenc témáid
Szlovákia I.1
Olaszország I.1
Bosznia-Hercegovina koga bi vi
Bosznia-Hercegovina Veliki događa...
Bosznia-Hercegovina Sastanak BH Z...
Ausztria Tennis Duel -...
Belgium financien
Belgium Vanalles
Azerbajdzsán PPM Translato...
Ausztria Facebook
Bosznia-Hercegovina Facebook
Ausztria 2. Mannschaft...
Ausztria Jerseys?
Azerbajdzsán U-17 milli ko...
Bosznia-Hercegovina Sms krediti
Szlovákia Kohutko Cup I...
Szlovákia Gold Cup
Szlovákia National Gree...
Szlovákia V.168
Szlovákia players for G...
Szlovákia Pravidla (Ad ...
Szlovákia 2 zapasy za d...
Szlovákia Ligový pohár
Szlovákia dresy a vlajk...
Szlovákia National Germ...
Szlovákia Voľby trénera...
Szlovákia DB National I...
Szlovákia PPZT:pred a p...
Szlovákia F1
Szlovákia tranfers
Ausztrália New F1 manage...
Szlovákia organizujem t...
Szlovákia transfer
Szlovákia Dresy
Szlovákia VI.188
Szlovákia VI.190
Szlovákia VI.196
Szlovákia VI.185
Szlovákia VI.184
Szlovákia VI.180
Szlovákia VI.166
Szlovákia VI.172
Szlovákia VI.168
Szlovákia VI.169
Szlovákia VI.170
Szlovákia VI.173
Szlovákia VI.164
Szlovákia VI.163
Szlovákia VI.127
Szlovákia V.85
Szlovákia VI.111
Szlovákia VI.72
Szlovákia VI.109
Szlovákia Futbalová Rep...
Szlovákia V.253
Szlovákia Slovakia Cup ...
Szlovákia VI.113
Szlovákia Esox lucius f...
Szlovákia trgu - trensf...
Szlovákia V.160
Szlovákia Klubové vlajk...
Szlovákia Vytvorenie kl...
Szlovákia V.248
Szlovákia VI.143
Szlovákia VI.146
Szlovákia V.170
Szlovákia V.232
Szlovákia Žilinska fotb...
Szlovákia V.252
Szlovákia V.255
Szlovákia V.247
Szlovákia VI.96
Szlovákia V.223
Szlovákia VI.9
Szlovákia Kto ma najvac...
Szlovákia V.230
Szlovákia V.133
Szlovákia VI.147
Szlovákia V.184
Szlovákia uspesnost str...
Szlovákia VI.126
Szlovákia VI.58
Szlovákia VI.51
Fehéroroszország "Клубная супе...
Szlovákia V.158 tipovač...
Szlovákia V.250
Szlovákia VI.80
Szlovákia mini champion...
Szlovákia V.249
Szlovákia V.229
Szlovákia V.251
Szlovákia Primera Divis...
Szlovákia Tímový web
Szlovákia VI.160
Szlovákia Friendly Matc...
Szlovákia VI.156
Szlovákia Klubovy web
Szlovákia V.127
Szlovákia Futbalova Rep...
Szlovákia Taktiky
Szlovákia Tréning hráčo...
Szlovákia SVK Repre - F...
Szlovákia VI.145
Szlovákia Stažnosti na ...
Szlovákia VI.106
Szlovákia futbal
Szlovákia Design-logo-d...
Szlovákia V.208
Szlovákia V.189
Szlovákia stadio
Szlovákia VI.149
Szlovákia VI.125
Szlovákia VI.88
Szlovákia V.176
Szlovákia SILA TÍMU
Szlovákia VI.103
Szlovákia V.148
Szlovákia super zápasy
Szlovákia Ponuky generá...
Szlovákia Slovenské Sup...
Szlovákia V.148
Szlovákia stavanie záze...
Szlovákia Tipovacia súť...
Szlovákia V.172
Szlovákia pro evolution...
Szlovákia Corgoň liga a...
Szlovákia VI.138
Szlovákia 2x zaspievaná...
Szlovákia Tvorba Loga
Szlovákia A.C.A.B. CUP
Szlovákia Najlepší stre...
Szlovákia Šlapak
Szlovákia V.201
Szlovákia VI.154
Szlovákia VI.142
Szlovákia Horna nitra C...
Szlovákia VI.148
Szlovákia VI.97
Szlovákia VI.144
Szlovákia Súťaž o 40 kr...
Szlovákia VI.112
Szlovákia MS vo Futbale...
Szlovákia kupovanie zam...
Szlovákia Hlasovanie - ...
Szlovákia V.242
Szlovákia Priatelsky du...
Szlovákia ZAPASY PRIJMA...
Szlovákia PPMliga-turna...
Szlovákia Majstrovstvá ...
Szlovákia V.178
Szlovákia IV.24 Ligové ...
Szlovákia VI.128
Szlovákia VI.54
Szlovákia Turnaj - UEFA...
Szlovákia Turnaj - Prem...
Szlovákia Liga majstrov
Szlovákia VI.110
Szlovákia V.146
Ausztrália Last Letter -...
Szlovákia V.256
Szlovákia VI.114
Szlovákia V.225
Szlovákia VI.92
Szlovákia V.246
Szlovákia V.239
Szlovákia V.237
Legfrissebb hozzászólások