זמן:

הקבוצות שלך:
תקשורת
Public account
  איזור תומכים
1330 קרדיטים
קנה קרדיטים
אתה נמצא במשתמש ציבורי. אם אתה רוצה לשחק במשחק או להצטרף לדיון, אתה צריך להתחבר. אם אתה משתמש חדש, אתה צריך להירשם.

  נושא: Балакуча Спілкувалка


drbeaver


а кінотеатри зобов'язані лише 50% українськиї сеансів мати


xaoc333


Ну не знаю, у нас все американские фильмы на украинском, только русские на оригинальном идут. Их не 50%, так удобнее наверное, что б не перемешивать.


FrankMason

Ну ви мене дивуєте.
Україна, українська мова. Що ви хотіли ?
Все правильно, російські в орігіналі, а інші на українську мову.


xaoc333


А в Европе фильмы на 3 и более языках крутят.


HUSHER


мы не в бельгии и не швейцарии=))


xaoc333


Не только там, там с уважением относятся к иностранцам, а не прижимают своих же граждан, навязыванием языка.


FrankMason


У нас багато чого немає, що є у Європі.
Спочтаку рівень життя до європойського підняти потрібно.
П.С. Не так вже й погано на українську перекладають ;)


xaoc333


Я и не говорю что плохо, просто если б провели голосование, на каком языке смотреть фильмы в Луганске и т.д итог голосования всем известен. Кому мешало то что фильмы шли раньше на русском у нас?


FrankMason


Нікому.
Але вам вже пора змиритися з тим, що ви Українці, і в нас українська мова національна.
Нажаль після перемоги яника, я не можу сказати, що українізація продовжується, але надіюсь, хоч залишить те, що зробили вже до нього і не буде Україну розділяти знову.
І до тебе питання: Що краще обєднує країну одна мова, яка поступово ввійде в життя кожного українця, чи дві, які ще більше нас віддалять один від одного ?
От і подумай.


HUSHER


Без обид - ты хотьподумал, что написал=)
просто походу ты иностранцец=))) /п.с. Без обид/

я например - украинский в школе не изучвл - но мне не мешает, то что фильмы идут на украинском, не мешает, что и на русском. кумарит когда смотришь фильм - там сначала говорят по русски, потом по украински.

но я поддежку FrankMason - у нас людей почему больше интересует на каком языке глаголить, чем почему там наверху ничего не делают, для того что бы нашу страну уважали, чтобы ты гордился не тем, что живя в украине говришь по русски, а тому что ты живешь в украине.


HUSHER

для меня давно на заре появления украины была в Харькове передача, сидели дядьки - говорили что делать, чтоб в стране стало лучше жить - так вот почти все кричали, что без украинского нам не выжить - будем голодные. И только 1 дядька говорил, что надо помочь заводам, поддержать их, помочь им выйти на зарубежные рынки, и прочее прочее - но он говорил по русских (и ему сказили что он лох и ничего не понимает). У тебя хаос ситуация обратная - те пох в говне мы или в грязи, но только надо говорить по русски.

вот ответь - кроме фильмов где тебе еще мешает украинский?


Chiz


По поводу руссиш фильмос - кто переводом занимается? Мне кажется Раш. Кто бабки зарабатывает на переводе? Раша. Нашим переводчикам дали заработать. нашим актерам дали заработать. Мне приятно, что могу слышать в переведенных на украинский язык харьковчанина, кот живёт в киеве, Фагот (гурт ТНМК). Теперь зарабатывают переводами НАШИ люди. Пущай там моются бабки, но они уже моются у НАС. И на этом зарабатываем МЫ.

По поводу разглагольствования на тему "украиниш ферштэйн нихт" - таких ЕДИНИЦЫ. Ни от кого из друзей/знакомых я не слышал:"посмотрел в украинском переводе - ничего не понял. буду смотреть в русском." У меня таких нет. Я живу в ХАРЬКОВЕ. Харьков не руссиш штат??? = ))) У меня из окружения нет никого, кто б использовал украинский в повседневной жизни. Но никто не говорил, что он НЕ ПОНИМАЕТ УКРАИНСКИЙ.

Не нравится, что происходит у тебя в городе/стране? Меняй ;-) Попробуй = )))


xaoc333


Мне то зачем менять, Янык все сделает))


Chiz

К стати, Хашэр, правильная мысль по поводу заводов и языка :-)

Мне вот достаточно комфортно живётся не смотря на кризисы. Да, у меня нет семьи, детей. Есть родители, которые всегда поддержут и помогут.
Но, я прихожу каждый день на работу и работаю работу молча. Прихожу и работаю. Не чешу языком, не раздаю бумажки на улице (извините, но это за работу я не считаю). Да, я не комаю лапатой поля, не сажу еду. Не выращиваю её. Не кормлю ей людей. Не выращиваю деревья. Не мастерю из них мебель и тыды. Я не кую из железа ниче. Я не работаю мышцами рук и ног.
К сожалению я программист. К сожалению, мне это нравится. Я зарабатываю тем, что пишу программы, которые помогают другим принимать большее количесво пациентов в день, строить правильные модели автомобилей, которые востребованны на рынке, оперативно решать проблемы клиентов и тыды. Моим результатом труда не есть что-то материальное и что можно пощупать. Но моя работа оказывает положительное влияние на производство товаров и услуг.

Ты, хаос333, работаешь? Делаешь какие-либо товары? Или помогаешь людям в чём-то? Тебе мешают работать на земле? Выращивать еду? Тебе мешаю дом строить у себя на участке? В чём твоя проблема? :-)


xaoc333


Можешь быть уверен на 100%, не будут на Донбассе говорить на украинском. Лично меня не отделяет от тебя то, что ты говоришь на украинском, а я на русском, если на западе с этим проблемы, то вопрос не ко мне.



הנושאים המועדפים שלך
איטליה I.1
סלובקיה I.1
בוסניה והרצגובינה koga bi vi
בוסניה והרצגובינה Veliki događa...
בוסניה והרצגובינה Sastanak BH Z...
אוסטריה Tennis Duel -...
בלגיה financien
בלגיה Vanalles
אזרבייג'אן PPM Translato...
אוסטריה Facebook
בוסניה והרצגובינה Facebook
אוסטריה 2. Mannschaft...
אוסטריה Jerseys?
אזרבייג'אן U-17 milli ko...
בוסניה והרצגובינה Sms krediti
סלובקיה Kohutko Cup I...
סלובקיה Gold Cup
סלובקיה National Gree...
סלובקיה V.168
סלובקיה players for G...
סלובקיה Pravidla (Ad ...
סלובקיה 2 zapasy za d...
סלובקיה Ligový pohár
סלובקיה dresy a vlajk...
סלובקיה National Germ...
סלובקיה Voľby trénera...
סלובקיה DB National I...
סלובקיה PPZT:pred a p...
סלובקיה F1
סלובקיה tranfers
אוסטרליה New F1 manage...
סלובקיה organizujem t...
סלובקיה transfer
סלובקיה Dresy
סלובקיה VI.188
סלובקיה VI.190
סלובקיה VI.196
סלובקיה VI.185
סלובקיה VI.184
סלובקיה VI.180
סלובקיה VI.166
סלובקיה VI.172
סלובקיה VI.168
סלובקיה VI.169
סלובקיה VI.170
סלובקיה VI.173
סלובקיה VI.164
סלובקיה VI.163
סלובקיה VI.127
סלובקיה V.85
סלובקיה VI.111
סלובקיה VI.72
סלובקיה VI.109
סלובקיה Futbalová Rep...
סלובקיה V.253
סלובקיה Slovakia Cup ...
סלובקיה VI.113
סלובקיה Esox lucius f...
סלובקיה trgu - trensf...
סלובקיה V.160
סלובקיה Klubové vlajk...
סלובקיה Vytvorenie kl...
סלובקיה V.248
סלובקיה VI.143
סלובקיה VI.146
סלובקיה V.170
סלובקיה V.232
סלובקיה Žilinska fotb...
סלובקיה V.252
סלובקיה V.255
סלובקיה V.247
סלובקיה VI.96
סלובקיה V.223
סלובקיה VI.9
סלובקיה Kto ma najvac...
סלובקיה V.230
סלובקיה V.133
סלובקיה VI.147
סלובקיה V.184
סלובקיה uspesnost str...
סלובקיה VI.126
סלובקיה VI.58
סלובקיה VI.51
בלארוס "Клубная супе...
סלובקיה V.158 tipovač...
סלובקיה V.250
סלובקיה VI.80
סלובקיה mini champion...
סלובקיה V.249
סלובקיה V.229
סלובקיה V.251
סלובקיה Primera Divis...
סלובקיה Tímový web
סלובקיה VI.160
סלובקיה Friendly Matc...
סלובקיה VI.156
סלובקיה Klubovy web
סלובקיה V.127
סלובקיה Futbalova Rep...
סלובקיה Taktiky
סלובקיה Tréning hráčo...
סלובקיה SVK Repre - F...
סלובקיה VI.145
סלובקיה Stažnosti na ...
סלובקיה VI.106
סלובקיה futbal
סלובקיה Design-logo-d...
סלובקיה V.208
סלובקיה V.189
סלובקיה stadio
סלובקיה VI.149
סלובקיה VI.125
סלובקיה VI.88
סלובקיה V.176
סלובקיה SILA TÍMU
סלובקיה VI.103
סלובקיה V.148
סלובקיה super zápasy
סלובקיה Ponuky generá...
סלובקיה Slovenské Sup...
סלובקיה V.148
סלובקיה stavanie záze...
סלובקיה Tipovacia súť...
סלובקיה V.172
סלובקיה pro evolution...
סלובקיה Corgoň liga a...
סלובקיה VI.138
סלובקיה 2x zaspievaná...
סלובקיה Tvorba Loga
סלובקיה A.C.A.B. CUP
סלובקיה Najlepší stre...
סלובקיה Šlapak
סלובקיה V.201
סלובקיה VI.154
סלובקיה VI.142
סלובקיה Horna nitra C...
סלובקיה VI.148
סלובקיה VI.97
סלובקיה VI.144
סלובקיה Súťaž o 40 kr...
סלובקיה VI.112
סלובקיה MS vo Futbale...
סלובקיה kupovanie zam...
סלובקיה Hlasovanie - ...
סלובקיה V.242
סלובקיה Priatelsky du...
סלובקיה ZAPASY PRIJMA...
סלובקיה PPMliga-turna...
סלובקיה Majstrovstvá ...
סלובקיה V.178
סלובקיה IV.24 Ligové ...
סלובקיה VI.128
סלובקיה VI.54
סלובקיה Turnaj - UEFA...
סלובקיה Turnaj - Prem...
סלובקיה Liga majstrov
סלובקיה VI.110
סלובקיה V.146
אוסטרליה Last Letter -...
סלובקיה V.256
סלובקיה VI.114
סלובקיה V.225
סלובקיה VI.92
סלובקיה V.246
סלובקיה V.239
סלובקיה V.237
הודעות חדשות