Vyber zemi: | Rusko |
Поздравляем с подписание контракта с нашим баскетбольным клубом. Как новый генеральный менеджер, Вы получаете возможность достигнуть высот с этой командой. Для начала в Вашем распоряжении есть 15 молодых игроков и наша небольшая арена. Вы можете приобрести новичков и начать строить арену и сооружения. Удачи!
с подписаниеМ
с подписаниеМ
Здесь 2 ляпа 1 в переводе 1 у разработчиков
floomby.ru/s2/uWydRx
FG это не набранные очки а FIELD GOALS
что в переводе броски с игры ( реализованные/всего) и процент реализации.
соответственно штрафные броски сюда не учитываются но это уже косяк разработчиков, которые хреново знают правила баскетбола.
floomby.ru/s2/uWydRx
FG это не набранные очки а FIELD GOALS
что в переводе броски с игры ( реализованные/всего) и процент реализации.
соответственно штрафные броски сюда не учитываются но это уже косяк разработчиков, которые хреново знают правила баскетбола.
И поменяйте в переводе статистики
FT со свободных бросков на штрафные броски
AS с ассистирования на передачи
BS с блоков на блокшоты.
clip2net.com/s/iiZDev
FT со свободных бросков на штрафные броски
AS с ассистирования на передачи
BS с блоков на блокшоты.
clip2net.com/s/iiZDev
"Мы счастливы, что преговоры с Вами увенчались успехом" (текст первой новости после создания команды)
Тактика до конца не переведена, это ж надо) По-моему, "Игроки", "Состав команды" и "Тактика" в первую очередь должны переводиться, а остальное практически всё можно убрать, никто и не заметит)
Они постоянно добавляют куски текста, еще 3 дня назад там было меньше и все переведено, так что претензии к Влади и компани
Даже так) Доделывать всё по ходу сезона уже будут, значит - по живому резать, ну да не привыкать уже)
Что значит "выполнит 0 штрафных броска"? По-моему после 4-го фола в каждой половине все остальные пробиваются...
По поводу перевода руководства:
"Важность игры - одна из важнейших тактических опций. Но ее нужно использовать с осторожностью: при высокой важности ваши хоккеисты играют."
Я конечно понимаю, что сейчас в баскетбол пошли играть хоккеисты которых мы уже не принимаем в хоккее)))
Если при помощи поиска поискать хоккей в руководстве еще в паре мест можно найти.
"Важность игры - одна из важнейших тактических опций. Но ее нужно использовать с осторожностью: при высокой важности ваши хоккеисты играют."
Я конечно понимаю, что сейчас в баскетбол пошли играть хоккеисты которых мы уже не принимаем в хоккее)))
Если при помощи поиска поискать хоккей в руководстве еще в паре мест можно найти.
У меня такое ощущение что перевод не верен- фол в атаке наверное это преводится, хотя не уверен
Tvé oblíbené diskuze
Poslední příspěvky