Čas:

Tvé týmy:
Komunikace
Public account
  PRO Zona
1330 kreditů
Koupit kredity
Momentálně se nacházíš ve veřejném přístupovém kontě. Pokud si chceš zahrát hru nebo přispívat do diskuzí, musíš se přihlásit. Pokud jsi nový uživatel, musíš se zaregistrovat.

  Předmět: Болталка


Amfitamin

фуф, собрал-таки :)


Ozerich

Не обязательно по исходнику искать. В гугл хром заходи по всем ссылкам которые на латышском форуме, потом F12->Console и там пиши

$('img[src="http://www.ppmimages.com/ppm/event/snowflake.png"]' )

Если пишет "[]" значит нет снежинки, иначе есть.

На следующей странице уже просто Arrow Up и Enter и всё


asbe

бонус при покупки кредитов... Такой сюрприз мне не нужен(((


Amfitamin


а что ты ожидал??))


Kapitán týmu národní podpory Bělorusko Cerber88


Маленькую виллу в Испании. Было бы неплохо :)


asbe

Я ждал сюрприз для меня, а они скорее сюрприз для себя сделали, типа сча все ломанутся кредиты покупать.


Zank

да обрадовали.


asbe

Кто играл в freekick? Что, совсем сдох проект?


Amfitamin


я играл лет 5 назад. на мой взгляд, он уже тогда был почти сдохшим.


Kapitán týmu národní podpory Bělorusko Cerber88

А вот у меня все же вопросы по переводу. =)
Переводим вроде на белорусский а не на старославянский.

Как-то странно видеть такое:
Нямеччына
Расея
Вугоршчына
Летува

Не стоит сильно увлекаться. Я конечно не кандидат наук белорусского языка, но что-то сомневаюсь что это все переведено верно.


Amfitamin


:) беда в том, что это и есть правильные варианты. всегда так было. это уже в советсвкое время все языки под одну гребенку расчесывали, чтоб показать, что советский народ он такой единый. И кстати за реформу тогда языка, если ничего не путаю, отвтетственными были три личности - грузин и два русских. за реформу бел языка. грузин и два русских. за реформу. :) можно покапаться и найти что за они. я почему-то думаю, что именно эти дядечки правили мовой :)

ну а после совка, сделав двуязычие вообще издеваются над языком =/ порой такую жэстачайшую трасянку встречишь.. ууу..

я не кандидат наук, как и ты, но порой гутару на мове ў звывчайным жыццi з сябрамi, больш за тое, калi дазваляе час, чытаю гістарычныя кнігі з малавядомымі фактамі. Ну і зразумела клясыкаў. Пра моўныя аспекты гэта другая размова. Шмат чаго чытаў, калi спрачаўся з расейцамi наконт таго, як правільна завецца наша краiна. Тады шмат чаго прагледзеў.

На мой погляд, усе добра ў гэтым сэнсе. Калi патрэбна - вярну назад назвы краiнаў. Але на маю думку - ня трэба. Давай паслухаем, што скажуць iншыя мэнэджары, якiя на мове гуляюць.


Amfitamin


кстати когда страны переводил - там в некоторых местах вообще ужас был. было пару мавританий, вместо мавритании и маврикия, были "Северные Марiянскiя астравы", "Трынiдад И Табага" и много чего интересного :)


Amfitamin


не могу молчать. прям распирает)
про нямеччыну - так называли наши предки людей, которые приходили во время крестовых походов и говорили не по нашему. отсюда это название со времен крестовых походов и осталось
по поводу расейцев - имеет факт название. даже в песнях любэ проскакивает.
Вугоршчына - честно сказать про происхождение ничего не знаю. Встречал название в книгах + по моему, в украинском языке так же. кароче при желании можно найти откуда название Вугоршчыны происходит
ну и на закуску - великие Летувисы. Литвы уже нет даавно. Но летувисы не стушевались - забрали себе всю историю ВКЛ, а также чисто белорусский город Вильню и объявили себя наследниками. А совок им подыграл. Правильно, ведь Беларусь - самая непокорная колония 19 века, надо как-то давить было самоопределение. А тут тебе БНР какая-то вылазит о_О Вот так и получилось. А то, что ДО СИХ ПОР не все тома статута ВКЛ не переведены со СТАРОБЕЛАРУСКОГО на великий литовский, они как-то подзабыли. И то что жемойты жили в лесу и не было у них письменности - тоже не афишируют. В общем для меня это больная тема, мог7у говорить на этот счет ооочень долго)


Kapitán týmu národní podpory Bělorusko Cerber88

Я не гуманитарий, и тем более не историк. Увы, но с историей у меня все туго. И не потому что не учился, а просто потому что это не мое.

Нямеччына - ну как мне кажеться это не название страны, а некое производное. Да, оно употребляется в языке, но все же страна называется по моему иначе.
Расея - аналогично тому что выше.
Вугоршчына - насколько я знаю это украинский, на белоруском такого никогда не слашал.
Летува - вот тут вообще ничего не могу сказать, т.к. впервые такое вижу =)

ЗЫ. Конечно могу и ошибаться. На истину не претендую, но таковые название мне показались не совсем верными.

ЗЫЫ. А послушать тех кто еще играет на мове, думаю долго ждать придеться =) Тут из активных три с половиной человека наберется.


Kapitán týmu národní podpory Bělorusko Cerber88

ЗЫ.
А вообще для начала надо было бы перевести все новые страницы. Просто для того что бы оно не кидало на ангийскую версию. Это насколько я помню дело 5 минут, надо просто дать названия данным страницам, а тексты переводить можно потом.

А уже потом заниться переделками того что тебе кажеться не верным, а не наоборот =)

Например такие страницы:
hockey.powerplaymanager.c...



Tvé oblíbené diskuze
Slovensko I.1
Itálie I.1
Bosna a Hercegovina koga bi vi
Bosna a Hercegovina Veliki događa...
Bosna a Hercegovina Sastanak BH Z...
Rakousko Tennis Duel -...
Belgie financien
Belgie Vanalles
Ázerbajdžán PPM Translato...
Rakousko Facebook
Bosna a Hercegovina Facebook
Rakousko 2. Mannschaft...
Rakousko Jerseys?
Ázerbajdžán U-17 milli ko...
Bosna a Hercegovina Sms krediti
Slovensko Kohutko Cup I...
Slovensko Gold Cup
Slovensko National Gree...
Slovensko V.168
Slovensko players for G...
Slovensko Pravidla (Ad ...
Slovensko 2 zapasy za d...
Slovensko Ligový pohár
Slovensko dresy a vlajk...
Slovensko National Germ...
Slovensko Voľby trénera...
Slovensko DB National I...
Slovensko PPZT:pred a p...
Slovensko F1
Slovensko tranfers
Austrálie New F1 manage...
Slovensko organizujem t...
Slovensko transfer
Slovensko Dresy
Slovensko VI.188
Slovensko VI.190
Slovensko VI.196
Slovensko VI.185
Slovensko VI.184
Slovensko VI.180
Slovensko VI.166
Slovensko VI.172
Slovensko VI.168
Slovensko VI.169
Slovensko VI.170
Slovensko VI.173
Slovensko VI.164
Slovensko VI.163
Slovensko VI.127
Slovensko V.85
Slovensko VI.111
Slovensko VI.72
Slovensko VI.109
Slovensko Futbalová Rep...
Slovensko V.253
Slovensko Slovakia Cup ...
Slovensko VI.113
Slovensko Esox lucius f...
Slovensko trgu - trensf...
Slovensko V.160
Slovensko Klubové vlajk...
Slovensko Vytvorenie kl...
Slovensko V.248
Slovensko VI.143
Slovensko VI.146
Slovensko V.170
Slovensko V.232
Slovensko Žilinska fotb...
Slovensko V.252
Slovensko V.255
Slovensko V.247
Slovensko VI.96
Slovensko V.223
Slovensko VI.9
Slovensko Kto ma najvac...
Slovensko V.230
Slovensko V.133
Slovensko VI.147
Slovensko V.184
Slovensko uspesnost str...
Slovensko VI.126
Slovensko VI.58
Slovensko VI.51
Bělorusko "Клубная супе...
Slovensko V.158 tipovač...
Slovensko V.250
Slovensko VI.80
Slovensko mini champion...
Slovensko V.249
Slovensko V.229
Slovensko V.251
Slovensko Primera Divis...
Slovensko Tímový web
Slovensko VI.160
Slovensko Friendly Matc...
Slovensko VI.156
Slovensko Klubovy web
Slovensko V.127
Slovensko Futbalova Rep...
Slovensko Taktiky
Slovensko Tréning hráčo...
Slovensko SVK Repre - F...
Slovensko VI.145
Slovensko Stažnosti na ...
Slovensko VI.106
Slovensko futbal
Slovensko Design-logo-d...
Slovensko V.208
Slovensko V.189
Slovensko stadio
Slovensko VI.149
Slovensko VI.125
Slovensko VI.88
Slovensko V.176
Slovensko SILA TÍMU
Slovensko VI.103
Slovensko V.148
Slovensko super zápasy
Slovensko Ponuky generá...
Slovensko Slovenské Sup...
Slovensko V.148
Slovensko stavanie záze...
Slovensko Tipovacia súť...
Slovensko V.172
Slovensko pro evolution...
Slovensko Corgoň liga a...
Slovensko VI.138
Slovensko 2x zaspievaná...
Slovensko Tvorba Loga
Slovensko A.C.A.B. CUP
Slovensko Najlepší stre...
Slovensko Šlapak
Slovensko V.201
Slovensko VI.154
Slovensko VI.142
Slovensko Horna nitra C...
Slovensko VI.148
Slovensko VI.97
Slovensko VI.144
Slovensko Súťaž o 40 kr...
Slovensko VI.112
Slovensko MS vo Futbale...
Slovensko kupovanie zam...
Slovensko Hlasovanie - ...
Slovensko V.242
Slovensko Priatelsky du...
Slovensko ZAPASY PRIJMA...
Slovensko PPMliga-turna...
Slovensko Majstrovstvá ...
Slovensko V.178
Slovensko IV.24 Ligové ...
Slovensko VI.128
Slovensko VI.54
Slovensko Turnaj - UEFA...
Slovensko Turnaj - Prem...
Slovensko Liga majstrov
Slovensko VI.110
Slovensko V.146
Austrálie Last Letter -...
Slovensko V.256
Slovensko VI.114
Slovensko V.225
Slovensko VI.92
Slovensko V.246
Slovensko V.239
Slovensko V.237
Poslední příspěvky