Tiempo:

Tus equipos:
Comunicación
Public account
  Zona PRO
1330 créditos
Comprar créditos
Estás en una cuenta pública. Si querés jugar al juego o participar en los debates del foro, antes tenés que conectarte. Si sos un nuevo usuario, primero deberás registrarte.

  Asunto: Prevodioci


hz033

Potrebno je još prevodioca! Razgovarao sam sa Vlady-em , supervizorom za sve prevodioce od kojeg sam dobio ovlasti da dovedem još ljudi koji bi radili isti posao! Zamolio bih da svi zainteresovani jave meni oko smjernica i sljedećeg koraka. Isto tako zamolio bih trenutne prevodioce da se javi meni oko podjele posla!


AK92


Ja bi da budem prevodioc!


svenskender2


Bi i ja


dadnan


Mislim da nema potrebe oko preraspodjele posla. Do sada kako se radilo neka se i dalje radi. Ja sam dosao kao TR u dogovoru sa Coldyjem i radim sta radim. Jedino treba da se obrati paznja da sto vise se radi.

Pricao sam i ja sa vladyjem i upoznat sam sa svime. Po meni treba naci nekog ko je aktivan na forumu da je bas aktivan i naravno da zna odlicno engleski.
A volio bih i da ti budes malo vise aktivan na forumu :)
Napises jednom u mjesec-dva.


Yashar

ew ya nemam nikakve veze sa prevodjenjem....

al' ipak mislim, da kao i u svakom poslu, mora biti neki sef.....pa da se u PREVODjENjU nadje neko ko ce davati smjernice ko sta i kako....
da koordinira....

a ADO, ti rece da se dobro radi, ya bash i ne mislim tako....

ima dosta stvari na FUDBALU da se prevede, onih osnovnih, pa tek akcije.....

a na HOKEJU ima dosta akcija koje nisu prevedene....bar 40%

to je moje vidjenje....
a zato mi imamo kapitena nacionalnog TIMA......COLDi, cekamo tvoje misljenje :D


hz033

Ma dobio je i on i ja i ostali direktan mail od Vlady-a u kojem stoje upute tako da nema potrebe za raspravljanjem!
Svi zainteresovani, koji se već nisu prijavili, nek pošalju ime prezime godine i koliko vremena mogu odvojiti za prevođenje.
Nakon vikenda , odnosno ponedeljak ili utorak će biti dodjeljene obaveze starim kao i novim prevodiocima.
Nadam se da će mo početi raditi kao tim i dovesti ovo stanje u red!
Lijep pozdrav za sve


dadnan


Inace da ti kazem ja i nisam zaduzen za live teksotve. To je vise moja dobra volja. Tako da sam vise baziran na tekstove i ponekad prevedem koji fudbal live ali to je to.


Yashar


aha....znaci imamo prazno mjesto, i to se ne prevodi...OK.....

i jos nesto, mislim da bi prioritet za prevodjenje trebao da bude VODIC za fudbal....


dadnan


Nemamo prazno mjesto nego sam rekao sta ja prevodim. Trenutno imamo 3 prevodioca. Ostala dva su prevodila live tako da nije bilo podrucje koje je prazno. Ali sada uvodjenjem novih ce se vjerovatno srediti to.


begi88

et da se i ja kandidujem.. pa eto nije mi tesko odvojiti sat, dva da se nesto prevede...znam engleski super jer sam isao u americku skolu u pakistanu pa et valjda cu moci pomoci


Thecoldfear

Prijave saljite dadnanu.

Eh sada, nije mi tesko pocistiti tim samo jednim klikom. Danas ce 3 TR dobiti poruke i njihov cu rad nadgledati do kraja ovoga mjeseca ako bude slabo kao sto se radilo do sada onda cu im oduzeti TR ispred imena.


dadnan-zaduzen za prevodenje stranica hokeja i nogometa

hz033-prevodenje vijesti i live prenosa

habrad-prevodenje live prenosa


Sva 3 TR ce dobiti danas poruke i opomene.


hz033

Sa obzirom da nekim ljudima očito nije stalo da se ovde nešto organizuje kako treba ja dižem ruke od prevodjenja. Izvinjavam se svima i over koji su poslali svoje prijave nek to pošalju našem cijenjenom kapitenu ! Srteno svima!


Thecoldfear


Dao sam vam citavu sezonu. Prevodio si vijesti ali slabo live prenos, habrada skoro pa nije ni bilo online, dadnan je odlicno poceo ali je posustao.

Sta ja da radim?? Da mirno sjedim i cekam kada ce neko poceti prevoditi.


Zatim niko mi se nije javio da mi kaze ima li primjedbi nego podmuklo sutite, zatim da mi se javi da ima problema sa porodicom ili je slab u skoli ili na fakultetu pa nece moci prevoditi neko vrijeme.


Izabran si bio kao moja desna ruka ali sutis. Trebao si mi odmah javiti i reci " Ja cu uzeti stvari u svoje ruke i naci ljude koji ce prevoditi", ali ti si sutio i onda mi se javis kako si ti to trebao raditi.


svarog

Ja sam se prijavio hz033-u i s njim pricao sta i kako, ali vidim da je ovde ispalo mnogo neorganizovano pa nesto ne planiram da se petljam dok ovde lijepo ne navedete sta ocekujete od koga, da posle ne bude vako nako...


Thecoldfear

Izgladeni su odnosi sa hz033 i on ce raditi svoj posao. Svarog ako si zainteresovan molim te da mi posaljes podatke ime i prezime, godine, mail, skype, msn sta imas od ovoga i gdje zivis.

Takoder koje zainteresovan da prevodi neka mi posalje podatke i da odabere oblast koju bi zelio prevoditi.

Oblasti:

1.live hokej
2.live nogomet
3.tekstualni dio hokeja
4.tekstualni dio nogometa


ovo moram srediti do petka, hz033 i ja cemo napraviti raspored i nadgledavati prevod i rjesavati se onih koji ne rade svoj posao.



Temas favoritos
Eslovaquia I.1
Eslovaquia Športová akad...
Eslovaquia Kšefty-Tímy-Z...
Bosnia y Herzegovina Novi sport na...
Serbia Репрезентациј...
Bosnia y Herzegovina Vicevi
Eslovaquia II.4
Polonia Reprezentacja...
Eslovaquia Hlásenie chýb
Eslovaquia Okamžite výzv...
Eslovaquia Futbal vo sve...
Eslovaquia MS U20, U18
Serbia II.1
Eslovaquia kredity
Eslovenia U17
República Checa II.1
Eslovaquia Nezobrazuje m...
Bulgaria младежи
Brasil Amistosos Sta...
Brasil PPMbet
Eslovenia Bodoče zvezde...
Argelia I.1
Brasil Esportes
Polonia Poszukuję Asy...
Macedonia del Norte Ракомет
Bosnia y Herzegovina Prevodioci
Brasil OFF - Cartola...
Polonia Ski Jump Mani...
Brasil Condolences
República Checa Platy hráčů u...
Bosnia y Herzegovina BiH PP Magazi...
Argelia المنتخب الجزا...
Argelia اجتماع بيع لا...
Argelia كرة اليد على ...
Argelia كرة القدم الج...
Argelia عصبة الاندية ...
Brasil Uniformes e L...
Bosnia y Herzegovina koga bi vi
Bosnia y Herzegovina Popularizacij...
Bosnia y Herzegovina Prognoziranje...
Bosnia y Herzegovina Veliki događa...
Estonia MM Eestisse
Brasil Sports Rankin...
Bosnia y Herzegovina Sastanak BH Z...
Egipto سؤال وجواب في...
Bosnia y Herzegovina PPM Kredit
Austria Tennis Duel -...
Bélgica financien
Bélgica Vanalles
Azerbaiyán PPM Translato...
Austria Facebook
Bosnia y Herzegovina Facebook
Austria 2. Mannschaft...
Austria Jerseys?
Argelia مقابلة ودية ب...
Azerbaiyán U-17 milli ko...
Bosnia y Herzegovina Sms krediti
Eslovaquia Kohutko Cup I...
Eslovaquia Gold Cup
Eslovaquia Trh hráčov/za...
Eslovaquia National Gree...
Eslovaquia V.168
Eslovaquia players for G...
Eslovaquia Pravidla (Ad ...
Eslovaquia 2 zapasy za d...
Eslovaquia postup?
Eslovaquia Ligový pohár
Eslovaquia dresy a vlajk...
Eslovaquia National Germ...
Eslovaquia PPM reprezent...
Eslovaquia Voľby trénera...
Eslovaquia DB National I...
Eslovaquia PPZT:pred a p...
Eslovaquia HANDBALL MANA...
Eslovaquia F1
Eslovaquia tranfers
Australia New F1 manage...
Eslovaquia organizujem t...
Eslovaquia transfer
Eslovaquia Dresy
Eslovaquia VI.188
Eslovaquia VI.190
Eslovaquia VI.196
Eslovaquia VI.185
Eslovaquia VI.177
Eslovaquia VI.184
Eslovaquia VI.178
Eslovaquia VI.180
Eslovaquia VI.166
Eslovaquia VI.172
Eslovaquia VI.168
Eslovaquia VI.169
Eslovaquia VI.170
Eslovaquia VI.173
Eslovaquia VI.164
Eslovaquia VI.163
Eslovaquia VI.127
Eslovaquia V.85
Eslovaquia VI.111
Eslovaquia VI.72
Eslovaquia VI.109
Eslovaquia Futbalová Rep...
Eslovaquia V.253
Eslovaquia Slovakia Cup ...
Eslovaquia VI.113
Eslovaquia Esox lucius f...
Eslovaquia trgu - trensf...
Eslovaquia V.160
Eslovaquia Klubové vlajk...
Eslovaquia Vytvorenie kl...
Eslovaquia V.248
Eslovaquia VI.143
Eslovaquia VI.146
Eslovaquia V.170
Eslovaquia V.232
Eslovaquia Žilinska fotb...
Eslovaquia V.252
Eslovaquia V.255
Eslovaquia V.247
Eslovaquia VI.96
Eslovaquia V.223
Eslovaquia VI.9
Eslovaquia Kto ma najvac...
Eslovaquia V.230
Eslovaquia V.133
Eslovaquia VI.147
Eslovaquia V.184
Eslovaquia uspesnost str...
Eslovaquia VI.126
Eslovaquia VI.58
Eslovaquia VI.51
Bielorrúsia "Клубная супе...
Eslovaquia V.158 tipovač...
Eslovaquia V.250
Eslovaquia VI.80
Eslovaquia mini champion...
Eslovaquia V.249
Eslovaquia V.229
Eslovaquia V.251
Eslovaquia Primera Divis...
Eslovaquia Tímový web
Eslovaquia VI.160
Eslovaquia Friendly Matc...
Eslovaquia VI.156
Eslovaquia Klubovy web
Eslovaquia V.127
Eslovaquia Futbalova Rep...
Eslovaquia Taktiky
Eslovaquia Tréning hráčo...
Eslovaquia SVK Repre - F...
Eslovaquia VI.145
Eslovaquia Stažnosti na ...
Eslovaquia VI.106
Eslovaquia futbal
Eslovaquia Design-logo-d...
Eslovaquia V.208
Eslovaquia V.189
Eslovaquia stadio
Eslovaquia VI.149
Eslovaquia VI.125
Eslovaquia VI.88
Eslovaquia V.176
Eslovaquia SILA TÍMU
Eslovaquia VI.103
Eslovaquia V.148
Eslovaquia super zápasy
Eslovaquia Ponuky generá...
Eslovaquia Slovenské Sup...
Eslovaquia V.148
Eslovaquia stavanie záze...
Eslovaquia Tipovacia súť...
Eslovaquia V.172
Eslovaquia pro evolution...
Eslovaquia Corgoň liga a...
Eslovaquia VI.138
Eslovaquia 2x zaspievaná...
Eslovaquia Tvorba Loga
Eslovaquia A.C.A.B. CUP
Eslovaquia Najlepší stre...
Eslovaquia Šlapak
Eslovaquia V.201
Eslovaquia VI.154
Eslovaquia VI.142
Eslovaquia Horna nitra C...
Eslovaquia VI.148
Eslovaquia VI.97
Eslovaquia VI.144
Eslovaquia Súťaž o 40 kr...
Eslovaquia VI.112
Eslovaquia MS vo Futbale...
Eslovaquia kupovanie zam...
Eslovaquia Hlasovanie - ...
Eslovaquia V.242
Eslovaquia Priatelsky du...
Eslovaquia ZAPASY PRIJMA...
Eslovaquia PPMliga-turna...
Eslovaquia Tvorba-loga-d...
Eslovaquia Majstrovstvá ...
Eslovaquia V.178
Eslovaquia IV.24 Ligové ...
Eslovaquia VI.128
Eslovaquia VI.54
Eslovaquia Turnaj - UEFA...
Eslovaquia Turnaj - Prem...
Eslovaquia Liga majstrov
Eslovaquia VI.110
Eslovaquia V.146
Australia Last Letter -...
Eslovaquia V.256
Eslovaquia VI.114
Eslovaquia V.225
Eslovaquia VI.92
Eslovaquia V.246
Eslovaquia V.239
Eslovaquia V.237
Austria Regeln/Rules
Ultimos comentarios