Selecciona un país: |
![]() |
Letonia |
labojums, viņiem praktiski nemaksā un tulko tikai tādēļ, ka patīk šī spēle un šādi komentāri tulkošanu nepaātrinās.
Laikam spēle apnikusi ,ka tik lēni tulko 
Pie tam , šeit ir foruma lapa ,lai kaut ko ieteiktu. Iespējams pelnīta kritika uzlabos mūsējo darba ražību. Bezpridzelu daži tomēr nevēlas paciest.

Pie tam , šeit ir foruma lapa ,lai kaut ko ieteiktu. Iespējams pelnīta kritika uzlabos mūsējo darba ražību. Bezpridzelu daži tomēr nevēlas paciest.
bez tam, tādos konkursos kā te ieteikti, parasti piesakās ģēniji, kas neko nedarot (izmnatojot google translate), cer uz haļavno pro paku.
Piemēram es joprojām neredzu ,ko RLavins tādu dara. Kas ir PPM žurnāls ? Viņš tur kaut ko dara?
Nu iztulkot tādu tekstu ir daudz laikietilpīgā, ka vienkārši pārlasīt forumu un reizi nedēļā izdzēs vienu karstāku diskusiju, pie tam pēdējā laikā šādu diskusiju nemaz nav un visi pierimuši.
++
Vārds vietā..
jaded cenšas cik var a .. kaut gan moš otrs strādā cītīgi un klusām, nezīmējoties forumos..
Pieņemiet trešo!
Vārds vietā..
jaded cenšas cik var a .. kaut gan moš otrs strādā cītīgi un klusām, nezīmējoties forumos..

Pieņemiet trešo!

Tas ir tikai laika jautājums, kad kaut kas mainīsies sastāva ziņā. Cik ilgi tu darīsi darbu kvalitatīvi par to nesaņemot neko taustāmu. Būs brīdis, kad tas entuziasms pazudīs, un citas vajadzības izies priekšplānā.
Tieši tā - un tu arī tiksi pie šprices.. ja gribēsi vēl..

Man jau vieglāk, es izlasu angliski parasti pat pirms tulkojuma un visu saprotu, tāpēc tā netrakoju un arī neko neizsaka. Vienmēr esmu tulku darbu cienījis + pats biju ilgu laiku PPM žurnālā un pirmajās sezonās daudz rakstīju un liekas interesantus rakstus, tad bija motivācija un spēle vēl auga un attīs'tijās. Visi nereāli aktīvie bija

aha - atceros.. 
Man jau ar' neliekas tik traki angliski izlasīt (nu bet protams, ha ha) Bet nu dodiet puikiem laiku pārtulkot.. Kas jūtas spējīgāks - pie Kapteiņa, uz priekšu!
Un RLaviņam arī lieciet mieru - zellis sakustināja purvu.. Tagad noteikti pavasara mācību ellīte aizņem laiku..

Man jau ar' neliekas tik traki angliski izlasīt (nu bet protams, ha ha) Bet nu dodiet puikiem laiku pārtulkot.. Kas jūtas spējīgāks - pie Kapteiņa, uz priekšu!
Un RLaviņam arī lieciet mieru - zellis sakustināja purvu.. Tagad noteikti pavasara mācību ellīte aizņem laiku..

pa tādu atalgojumu var tulkot aptuveni 1h mēnesī... to stundu iztērēja, nu tagad gaida nākamo mēnesi

Paldies templietim, ka žurnālā ir kanādieša teksts par draftu iztulkots!
Bet domāju, ka par šo atalgojumu atrastos arī kas ātrāk iztulkotu!


Temas favoritos
Ultimos comentarios